Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 521,129
Εικόνες 105,363
Βιβλία 19,613
Σχετικά αρχεία 98,338
Video 1,417
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة

القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة
=KTML_Bold=القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة=KTML_End=
قامشلو/ علي خضير

بهدف مشاركة الشباب وتطوير أنفسهم، وإغناء #القصة الكردية# ، وتطويرها نحو الأفضل، أُقيمَ المهرجان الثامن للقصة الكردية هذا العام، تحت عنوان “القصة مهد الأم الكردية”، مساء الثلاثاء 13 حزيران الجاري، وانتهى بتاريخ 17 من الشهر ذاته، لعام 2023 في حديقة القراءة بمدينة قامشلو، بمشاركة 21 قاصاً وقاصّة، وبحضور العشرات من المثقفين والأدباء، والمهتمين بالأدب الكردي من إقليم الجزيرة.
نظَّم المهرجان اتّحاد الكتّاب الكرد في سوريا، والذي أُقيمَ بنسخته الأولى عام 2014م، وكان المفترض أن يكون هذا المهرجان بنسخة العاشرة، ولكن تمَّ تأجيله مدة سنتين؛ بسبب وباء كورونا، ومن الملفت في هذا العام مشاركة المرأة بنطاق واسع مقارنةً بالسنوات الماضية، استمر المهرجان على مدار خمسة أيام متتالية، ورافقت الأمسيات نشاطات ثقافيّة فنيّة ترفيهية موازية متنوعة.
تناولت القصص هموم ومآسي الشعب…
وحسب عضو الهيئة الإدارية لاتحاد الكتّاب الكرد في سوريا “رضوان محمد” إنَّ أغلب القصص كانت تتمحور حول هموم الشعب ومعاناة المهجرين في شمال وشرق سوريا، في ظل الاحتلال التركي للمنطقة، سواء في عفرين أو في سري كانيه، وتمَّ تحديد جوائز مادية عن طريق لجنة سرية مختصة في كتابة القصة باللغة الكردية، فالفائز الأول نال مبلغ مالياً بقيمة مليونين ونصف ليرة سورية، والفائز الثاني مليون ونصف، والثالث مليون ليرة سورية.
وفيما يتعلق بشروط المسابقة، أن تكون القصة جديدة غير منشورة سابقا، وبخصوص عدد الكلمات من 500-2000 كلمة”.
ومقارنةً بالسنة الماضية، قال محمد: “هناك مشاركون أكثر في النسخة السابعة للمهرجان، لأن المهرجان كان يضم مشاركين من خارج المنطقة، أما هذا العام فاقتصرت المسابقة على مشاركين من داخل شمال وشرق سوريا، وأردنا منح جائزة مالية لمساعدة المشاركين، ومنحهم بعض الدعم ماديا أيضا”.
من القصص التي طُرِحَت
ولتسليط الضوء أكثر على المهرجان والمشاركين فيه التقينا القاص “جواني عبدال” وهو مهتم بالكتابة والشعر، والمسرح باللغتين العربية والكردية، والذي شارك في النسخ السبع لهذا المهرجان، وشارك في هذا العام بالنسخة الثامنة للمهرجان بقصة تحت عنوان (الحياة)، وتدور حول رجل عجوز سبعيني وزوجته العجوز، حيث هناك جفاء بينهما وبرودة ونفور وتلاسنات؛ ما يؤدي إلى مفارقة الزوجة للزوج، ليذهب ويعيدها بعد فترة، ويناديها من النافذة بطريقة ضمير الغائب (قل لها، وقولي له)، وهي ترد عليه بالطريقة نفسها، لتأتي إليه ابنته الكبرى، وتقول له كفى يا أبي، وكأنك تخاطب أمواتاً؛ انسَ هذه الحياة، وعش حياتك المثالية، وكفى جفاءً، وفي النهاية يذهب إلى غرفتها، لكن الزوجة تموت، فيقصد قبرها ويناجيها، ويتكلم معها بطريقة تمزج بين الاشتياق والحياة، التي مرت معهما.
وبيّن “عبدال” أنَّ المغزى من هذه القصة إيضاح أنّ الإنسان يصل إلى مستوى برودة وجفاء للحياة وللأشخاص، وبالوقت نفسه يشتاق لأشخاص قضى عمره معهم، ولا يستطيع التخلي عنهم، ولا سيما الزّوجان.
تقييم المشاركين للمهرجان
أوضح “عبدال” مُقيِّماً المهرجان مقارنةً بالسنوات الماضية: “كان هناك مشاركات أكبر في العام الفائت، من أطراف كردستان الأربعة، ب 29 قصة طويلة وقصيرة، وقصة حكاية، وقصة حدث، أمّا هذا العام كان هنالك 21 قصة، والملفت في مهرجان هذا العام أنه هناك تسع مشاركات من الوجوه النسائية، وهذا يدعو إلى الفخر، وأنه هناك اهتمام بالنص القصصي، وأن القصة أصبح لها باع طويل في طرح النموذج الأدبي”.
وعن تقييم القصص المشاركة لهذا العام أوضح أنَّه هناك إقبال للكتّاب والجمهور، ولكن بالنسبة لمستوى القصص هنالك تفاوت كثير، وعدم فهم عناصر القصة ككل، حيث يكتب القاص أي حدث وحكاية، وهذا يضعف القصة كنموذج أدبي خاص بذاته.
واختتم جواني عبدال حديثه: “أتمنى الاستمرارية في هذه المهرجانات والمناسبات الأدبية، التي تشجع الأهالي ككتّاب وقرّاء للمشاركة بهذه النشاطات والفعاليات، التي تقام سنوياً لكي تشد الشباب، وتنشط الأقلام والمشاركة، لأن شروط المشاركة أن تكون القصة من نتاج جديد، ما يدعو ويحفز لتقديم الأفضل والجديد”.
مشارَكة لأول مرَّة
كما والتقينا الشاب القاص “ميلاد غزالة“، والمشارك للمرة الأولى في هذا المهرجان: “شاركت قبل هذا المهرجان في مسابقة الشعر الكردي، الذي نظمه اتّحاد مثقفي روج أفا كردستان (HRRK)، ولدي خمس قصص، كوني في بداية مشواري القصصي، شاركت بهذا المهرجان لكي أرى تقييم كتابتي للقصة لوجود لجنة تقييم للقصص”.
أما قصته التي شارك فيها “شوهد من قبل”، وهي ظاهرة تحصل مع أغلب الناس، في حال حدوث شيء ما لشخص ما، ولكن لا يعلم لماذا، ومتى حصل هذا الشيء معه، وتحكي القصة عن شخص مختلف عن المحيط، الذي يعيش فيه، ويعيش في عالمه الخاص وبأفكاره الخاصة، فمن خلال ركوبه الباص ذاهباً لزيارة أخيه، يكتب عن سبب وجود الناس وعيشتهم من خلال مصادفته لهم في الطريق، ليتعرف على سبب وجوده أيضاً.
واختتم ميلاد غزالة: “أتمنى استمرارية المهرجانات لأجل دعم الكتّاب الشباب، بالإضافة لجعل المهرجان القادم على مستوى أجزاء كردستان كاملةً، وليس على مستوى شمال وشرق سوريا فحسب”.
المشاركون في المهرجان
أمَّا المشاركون فهم: (عبود مخصو، أناهيتا سينو، أفين يوسف، شاما محمد، آرام علي، عباس إسماعيل، شمس عنتر، ميلاد غزالة، دلفين كرمانج، آلان عبد الله، جواني عبدال، فاطمة أحمد، خورشيد أحمد، هيشيار مراد، محمد باقي محمد، ناز علي، عمران يوسف، صلاح سيدا، لمعة علي، عباس موسى، بوتان هوشي).
يعدّ مهرجان القصة الكردية تظاهرة أدبية سنوية في شمال وشرق سوريا، وتدل استمراريته قرابة عشر سنوات، على توفر إرادة تنظيمية من جانب القائمين عليه، من اتحاد الكتاب الكرد – سوريا، والإدارة الذاتية، التي لها الدور الكبير في تطوير واستمرارية ونوعية هذا المهرجان، وتنظيمه.
أما فيما يؤخذ عليه، فهو ضعف في نوعية الأسلوب وفي المستوى الفني للقصص المشاركة، وهو ما يؤثر في المستوى العام للمهرجان من ناحية مشاركة الكتّاب النوعيين للقصة، أو من ناحية الحضور، ومتابعة المهرجان في الوسط الأدبي والثقافي الكردي في شمال وشرق سوريا.[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 263
HashTag
πηγές
Συνδέεται στοιχεία: 4
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 18-07-2023 (1 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 270
Βιβλίο: No specified T4 267
Βιβλίο: No specified T4 263
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: Kurdistan
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 98%
98%
Προστέθηκε από ( ئاراس حسۆ ) στο 06-12-2023
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( زریان سەرچناری ) στο 06-12-2023
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( ئاراس حسۆ ) για: 06-12-2023
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 263
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 521,129
Εικόνες 105,363
Βιβλία 19,613
Σχετικά αρχεία 98,338
Video 1,417
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Folders
Μέρη - Τόπος - Μέρη - Γλώσσα - Διάλεκτος - Μέρη - Χώρα - Επαρχία - Μάρτυρες - Κόμμα - Εργατικό Κόμμα του Κουρδιστάν PKK Μάρτυρες - Οι άνθρωποι τύπου - Μάρτυρες - Φύλο - Γυναίκα Μάρτυρες - Έθνους - Κούρδος Μάρτυρες - - Βιβλιοθήκη - PDF - Βιβλιοθήκη - Βιβλίο -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.718 δευτερόλεπτο (s)!