Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 519,387
Εικόνες 105,079
Βιβλία 19,495
Σχετικά αρχεία 97,763
Video 1,412
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
ماذا حصل للأدب الكوردي بعد الإسلام - الجزء الثالث
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
ماذا حصل للأدب الكوردي بعد الإسلام - الجزء الثالث
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 6616 - #12-07-2020# - 11:23
المحور: دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات

الفهلوية القديمة والتي يقال إنها أصل الفارسية الحالية، لم تستمر بعد انهيار الإمبراطورية الأخمينية كلغة للعلم والسلطة إلا بعدما تم إحياؤها في عهد المملكة السامانية (819م-999م) وهي التي يسميها المؤرخون الفرس أمثال الدكتور عباس العباسي صاحب البرامج التاريخية في إذاعة طهران، بالفارسية الدرية، الذي يعيد مرحلة إحيائها إلى عهد المملكة المذكورة، ومعها يدرج تاريخ الشعوب الإيرانية تحت الخيمة الفارسية حصرا وليس العكس، المعضلة التي سقط فيها معظم المؤرخون العرب عن جهالة، وتلقفها الفرس عن دراية وخباثة، بين من يقول أن الفارسية لغة من اللغات الإيرانية العديدة، وأخرين يعرضونها على أنها اللغة الإيرانية الأم، أو جعلها أول وأعرق اللغات الإيرانية!
علما أن معظم المؤرخون يذكرون أن اليونانيين هم أول من أطلقوا اسم (بارس) على الشعب الساكن في منطقة بارسا جنوب منطقة أصفهان، وروجوا لها في كتاباتهم بعد سيطرة الإسكندر المقدوني عليها، فقدم مؤرخوهم لاحقا صورة أسطورية عن الإمبراطورية البارسية الأخمينية.
واللغة البارسية سميت بالفارسية بعد الغزوات الإسلامية، وحتى الكتابات التاريخية الإسلامية الأولى إلى بداية العصر العباسي، كانت لاتزال لغة منطقة أصفهان القديمة وجنوبها، وتم تطويرها والإضافة عليها وعلى مراحل إلى أن استقرت على ما هي عليه في نهايات العصر الصفوي، خاصة في منطقة قوم بارت أي المنطقة الوسطى من إيران الحالية، وأصبحت تعرف بالفارسية الدرية كما ذكرنا، والتي يقول الدكتور نضير الخزرجي فيها، في مجلة (أرومة المدار، قراءة موضوعية في الموسوعة الحسينية) الصفحة (229) الفارسية الحديث (الدريَّة) هي حصيلة لغات عدة وهي: اللغة البهلوية الفارسية، اللغة الهندية، اللغة التركية، اللغة المغولية، اللغة الإنكليزية والفرنسية، واللغة العربية...وعلى مستوى إيران التي يتحدث أهلها باللغة الفارسية كلغة رسمية فهناك لغات متعددة تعكس طبيعة شعب من الأمة الإيرانية يعيش على بقعة من الأرض الإيرانية المترامية الأطراف وهي : الآذرية، الكوردية، العربية، البلوجية، اللورية.)
ولإحياء الفرس أمجادهم على عتبة الانتماء إلى الأخمينية، تم تحريف منابع لغة الإمبراطوريات المتلاحقة وأصولها، وعلى بنيتها تمكنوا من التعتيم على اللغات الأصلية للأثار والكتابات الأركيولوجية وجعل اللغة الفارسية، لغنها؛ حتى دون ذكر الفهلوية القديمة أو السنسكريتية أحيانا كثيره، علما أن البارسية الأخمينية قامت على ثقافة الحضارة الميدية، والتي قبلها لم لهم يكن للفرس أي ماض، ولم تكن لهم ثقافة مميزة، والتي نهضت على أسس الثقافة والحضارة الميدية والبابلية، ونهضت فيما بعد وبعدة طرق، منها ما تم بالدمج بين اللغة الفهلوية القديمة الأخمينية، والوسطى والشرقية، واعتبار هذه الفروع الثلاث أصل اللغة الفارسية الدرية الحالية، علما وكما نوهنا إليها سابقاً، أن الفهلوية القديمة السائدة في عهد الأخمينيين، لا علاقة لها بالفهلوية التي سادت في الإمبراطورية الساسانية إلا من حيث الأصل السنسكريتي لهما، ويعتبر العديد من المؤرخين وعلماء اللغة الساسانية على أنها أحد أصول اللغة الكردية الحالية، وهي قريبة جدا من اللهجة السورانية-اللورية، كما ونعلم أن جغرافية بابك الساساني الكردي، الذي كان يترأس معبد زرادشتي في اصطخر، وأبنه أردشير الأول، مؤسس الإمبراطورية وبسند من قبيلته والقبائل الكردية الداعمة له، هو العمق الجغرافي ذاته للقبائل الكوردية المتحدثة باللهجة السورانية-اللورية الحالية، وكما نعلم أن نسب أل ساسان الكوردي وأصول قبيلتهم والقبائل التي ساندتهم، معروفة من خلال رسالة أخر ملوك الاشكانيين (أردوان- أرتبانوس الرابع) إلى أردشير بن بابك بن ساسان، الذين كانوا لايزالون يحكمون جنوب إيران، الواردة عند الطبري في الفصل الأول من كتابه (تاريخ الأمم والملوك) ص (478)، وملوك الاشكانيين أو ما يسمون أيضا ب (البارثيين وأحيانا بالأرسكيديين، هم خلفاء قادة اليونانيين الذي كانوا يحكمون شمال شرق إيران، وكانوا زعماء قبيلة بارني الرعوية، وثقافتهم اليونانية كانت مسيطرة على الإدارة والمراكز الثقافية، حتى أن أسماء ملوكهم ظلت محافظة على نمط الأسماء اليونانية مثل السلوقيين) وللاحتماء بقبائلهم نقل أردشير عاصمتهم من (كندي شابور) في منطقة همذان الحالية، والتي أصبحت أحدى أهم المراكز الثقافية في الإمبراطورية؛ إلى ( أردشير خوارا ) حيث جغرافية قبائله، في المناطق الجبلية، شمال غرب إيران الحالية، أي منطقة كردستان، وبعد توسع الإمبراطورية نقلوا العاصمة إلى تيسفون، أو مادن، المعربة إلى المدائن، والتي كانت عاصمة للأشكانيين. كما وأن أخر ملوك الساسانيين الذي قتل على أطراف مدينة مروه، كان أسمه يزد كرد الثالث(632-651م) والذي يعرب ب يزدجرد.
وما بلغنا من أسماء الكتب والقليل جدا من مضامينها، ومعها النادرة من الأثار الأدبية والعلمية لتلك الحضارة، تثبت ما نحن بصدده، من الأثار الأدبية التي نجت من الإتلاف المتعمد أو الإهمال؛ والضياع إلى قرابة القرن الثاني الهجري، والتي كانت معظمها مكتوبة باللغة الفهلوية الساسانية، وهي مستقاة من لغة أفيستا السنسكريتية، أو يقال لغة أفيستا التي ساهمت في تطوير السنسكريتية، خاصة بعدما كتب الكهنة الزرادشتيون شرح أفيستا (زند أفيستا) باللغة الساسانية في عهد الإمبراطورية، الكتاب الذي يقرأ حتى القرن الثاني الهجري قبل أن يندثر مع توسع الهيمنة الإسلامية.
ومعظم الكتب التي وردتنا أسماؤها، عن طريق ما أورده المؤرخون المسلمون، وبعض الأركيولوجيين الأوروبيين، كانت دينية، كالمذكورة سابقاً، أفيستا زند، وويينَ كورد في تسع مجلدات، إلى جانب كتب عن السياسة والإدارة والعسكر وبعضها تبحث عن سيرة ملوك ساسان، كسيرة بهرام كور وكثيرا ما يذكر معه كلمة الكوردي، وما كتب عن الأساطير والقصص، والزراعة عديدة، تم ترجمة قرابة 13 كتابا منهم، في عهد المأمون، أو ما يسمى عصر الترجمة في الإسلام، بينها عن زراعة أشجار النخيل والكرم، إلى جانب كتب في الفلك والفلسفة، وقد وردت أسماء بعضها في كتب العديد من المؤرخين المسلمين الأوائل بعد انهيار الإمبراطورية الساسانية، ومنها كتاب ويين كورد، وكارنامه أردشير بابكان، وزريران، وخسرو كوتان، ورستم نامه، وخواي نامه، وخوداي نامه، وشتره نكنامه، وداتستان دينيك، وأرده ويرانامه، والعديد من هذه الكتب ترجمت إلى الفارسية كخواي نامه والتي يقال أن الفردوسي أستقى الكثير منه لكتابة شاه نامه، وغيرها مثل كتاب شيرين ومنرهاد، وبارام نامه، وبهمن نامه، وتستاني سندباد وغيرهم...
ملاحظة:
1- صورة العملة المرفقة هي للملك البارثي (الاشكانيين) (أرساكيس الأول 247-211 ق.م) منقوشة باللغة اليونانية.
2- الخريطة الأولى توضح منطقة فارس أو كما كان يسمى ببارس في جنوب إيران الحالية وميديا في الشمال.
3- الخريطة الثانية عصرية تبين أن منطقة فارس هي ذاتها منذ الإمبراطورية الأخمينية.
4- والخريطة الثالثة للإمبراطورية السلوقية اليونانية، بناها الإسكندر المقدوني وضباطه من بعده على أنقاض الإمبراطورية الأخمينية، والتي بعد أسقاطها أصبح المكون الفارسي تابعا للإمبراطوريات الثلاث المتتالية، السلوقية، الأشكانية، الساسانية، إلى أن ظهر العرب المسلمون في الساحة، وحل أسم الفرس مكان العجم، وتمكنت ملوك المملكة السامانية وخاصة عن طريق ملحمة شاه نامه من أضفاء الفارسية على الإمبراطوريات الثلاث، والتي لم تكن لها علاقة بالفرس لا لغة ولا عرقا ولا شعبا، بل المكون الفارسي كان جزء تابع لهم.
يتبع...
الولايات المتحدة الأمريكية
mamokurda@gmail.com
[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 26
HashTag
πηγές
Συνδέεται στοιχεία: 17
Άρθρα
Ημερομηνίες & Εκδηλώσεις
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 12-07-2020 (4 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 270
Βιβλίο: No specified T4 269
Βιβλίο: No specified T4 263
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: Kurdistan
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( ئاراس حسۆ ) στο 10-05-2024
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( زریان سەرچناری ) στο 13-05-2024
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( ئاراس حسۆ ) για: 12-05-2024
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 26
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 519,387
Εικόνες 105,079
Βιβλία 19,495
Σχετικά αρχεία 97,763
Video 1,412
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Folders
βιογραφία - Φύλο - Άντρας Μάρτυρες - Φύλο - Γυναίκα βιογραφία - Έθνους - Κούρδος Μάρτυρες - Έθνους - Κούρδος Μέρη & Οργανισμοί - Χώρα - Επαρχία - Βιβλιοθήκη - Χώρα - Επαρχία - Έξω βιογραφία - Οι άνθρωποι τύπου - Δημοσιογράφος βιογραφία - Οι άνθρωποι τύπου - Μυθιστόρημα συγγραφέας βιογραφία - Οι άνθρωποι τύπου - Μάρτυρες - Οι άνθρωποι τύπου -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.484 δευτερόλεπτο (s)!