Геминация согласных в хорасанском курманджи
[Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока].
VII годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (краткие сообщения). Москва: ГРВЛ, 1971. С. 140—144
Цукерман Исаак Иосифович
Исследование основано на изучении текстов учебных пособий на курдском языке (наречие курманджи, говор курдов Хорасана), составленных Г.Г.Пехлеви (G.G.Pehlewi) и изданных в начале 30-х годов в Ашхабаде. В связи с этим геминированным в этой работе признан согласный, который отражен в указанных текстах двойным написанием соответствующей буквы: moellim (Р2.8) 'учитель', we bezze (Р2.52) 'жирный'.
[1]
اێ مەقاڵە أ زوون (Pусский) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون
![](https://www.kurdipedia.org/images/flags/ru.png)
کلیک کەن
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок
![](https://www.kurdipedia.org/images/flags/ru.png)
, чтобы открыть элемент на языке оригинала!
اێ بەخشە 706 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!