کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  535,328
 شؤمارە عەسگەل
  109,180
 کتاووەل
  20,182
فایل های مرتبط
  103,267
Video
  1,510
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,835
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,950
عربي - Arabic 
30,092
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,716
فارسی - Farsi 
9,334
English - English 
7,514
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,635
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
345
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
69
Español - Spanish 
53
Polski - Polish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Catalana - Catalana 
3
Srpski - Serbian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
323
PDF 
31,225
MP4 
2,488
IMG 
199,965
∑   مجموع 
234,001
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
داريوس داري
ڕزگ(دەسە):  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) | زبان مقاله: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

داريوس داري

داريوس داري
كاتب مسرحي كوردي ساخر من مواليد عامودا ( غرب كوردستان ) وهو أمين عام رابطة ( چارسم بگ ) للمثقفين المستقلين وعضو الجمعية الكردية اللبنانية للثقافة ، له مقالات وكتابات نقدية متنوعة نشرت في مجلات وجرائد محلية وعربية وكوردية، صدر له كتاب ، الشعر الساخر ( عطرك برائحة نوروز ) ومجموعة مسرحية ( الزمن الأحدب ) وكتاب ساخر (هكذا نهق چارسم بگ) ترجمة بعض أعماله إلى الكردية والتركيا، لمعرفته اكثر اجرينا لجريدة التآخي الحوار التالي .
حاوره : هوزان أمين
1- باختصار جداً ، كيف تعرف نفسك؟
لقد بلغت هذا العمر وأنا لا اعرف من أكون ، ولكن الذي أنا متأكد منه هو أنني لست من ملة البشر حتى لو كان لي شبه معهم في الجسد ، ولهذا استطيع القول أنني كل كلمة يخاف الآخرون نطقها ، ولا اعرف أكثر من ذلك عن نفسي .
2- من المعروف عنك انك كاتب ساخر ، وتكتب ( قصة – شعر ) بشكل درامي أو تراجيدي كوميدي ، حبذا لو تتحدث لنا من هذا الجانب ، و هل للبيئة التي ترعرعت فيها اثر كبير على تكوينك الأدبي واختيارك له؟
سخرية الحياة هي التي تدفعني إلى السخرية ممن يعتقدون أنهم يمارسون الحياة ، فالسخرية هي الطريق الأسرع إلى ما يمكن إصلاحه ، وقد يكون السير فيه موجعا أو متعبا ، بصراحة البيئة لا تعني لي شيئا فالمأساة الإنسانية واحدة أينما كانت .
3- صدر لك كتاب هكذا نهق چارسم بگ واغلب مواضيعها عبارة عن مقالات ساخرة ، أبطالها الحمير ، ويقال أيضا انك أسست جمعية للحمير في عامودا ، ما قصتك مع الحمير ، ولهفتك الوجدانية عليهم ؟
هذه حكايتها طويلة قبل أكثر من عشر سنوات ، كنت أفكر في هيئة تمثلني ، ولكن لم أجد ضالتي في الهيئات القائمة ، ومن هنا خطرت لي فكرة رابطة الحمير ، لأنني أجد نفسي أميل عفويا إلى فلسفة (جارسم بك ) وفحواها – اعمل الخير وارميه في البحر – جارسم بك هو الأب الروحي للحمير المبدعين ، الذي لا يفكر بدرجة التحصيل العلمي بقدر اهتمامه بحقوق الكائنات الحية ، خاصة ذاك الجنس المسكين من البشر ، وبالنسبة للإناث هناك استثناء حيث تقبل عضوية الأنثى بدون شروط ، ولا تسألني عن السبب ، وعلى هذا تقدمت بطلب رسمي إلى الجهات الأمنية في عامودا للحصول على رخصة للرابطة، ورفض الطلب بحجة أن الدولة لا تمنح مثل هذه التراخيص للحمير ،وهنا انقل عتاب حمير رابطتنا إلى الأستاذ عمر كلول ، لأنه أهان الحمير حين وضع كرافيتة في عنق تمثال جارسم بك في السليمانية .
4- أسستم الرابطة الثقافية الكردية في مدينة عامودا ، هل لك ان تتحدث لنا عن أهداف ونشاطات رابطتكم ؟
نعم نتيجة مناخ الحرية التي توفر لنا ، ونتيجة توالد الأحزاب دون أن تأتي بجديد ملموس يخدم المجتمع فكرنا نحن مجموعة من مثقفي عامودا بتأسيس رابطة ثقافية تساهم في نشر فكر وثقافة جديدة تناسب المرحلة التي نحن مقبلين عليها ، مع العلم أننا كنا موجودين قبل إعلان الرابطة ، ولكن للظروف الأمنية كنا نعمل سرا ، والرابطة تعمل على إعادة الوجه المشرق لعامودا وذلك بإحياء الثقافة والآداب والفنون وتشجيعها ، لإيماننا أن عودة الحياة الثقافية إلى عامودا سوف يكون رافدا للحياة الثقافية في منطقة الجزيرة وسوريا عامة ، وكذلك الرابطة تعمل على نشر ثقافة قبول الأخر وإشاعة روح الأخوة بين مكونات المجتمع ، على قاعدة عامودا تتسع لنا جميعاً ، وقد ساهمت الرابطة في تخفيف التوترات بين الأطراف السياسية حفاظا على السلم الأهلي ، وكذلك شاركت في الأنشطة المجتمعية ، وفي هذا الإطار قامت بإعداد حفل فني بعنوان أمام الكواليس وكان عملا مميزا بشهادة الحضور، بهذا العمل جسدنا اهداف الرابطة على ارض الواقع ، لأننا استطعنا الجمع بين الفرقاء المختلفين ، حتى أن الكادر الفني للعمل كانوا من أطراف متصارعة ولكنهم أصبحوا فريق واحد أثناء العمل .
5- هناك حراك ثقافي أدبي واضح، في جنوب غرب كردستان ، بعد الثورة التي عمت عموم سوريا ، كيف تقرأ الوضع الكردي ثقافياً في الواقع الراهن ، وكذلك ما ستؤول إليه في المستقبل ؟
لا اخفي عليك نتيجة القمع الذي مورس على حرية التعبير قرابة نصف قرن ، كان الجميع متعطشين إلى ممارسة حقهم في التعبير والنشر وإبداء الرأي ، ولهذا حين قامت الثورة ، تنفس الناس هواء الحرية ، وظهر حراك ثقافي إلى جانب الحراك الثوري ، وربما بشكل مبالغ فيه ، ولهذا تجد الغث والثمين ، كما الربيع يأتي بالزهور وكذلك بالأشواك ، وأظن بعد نجاح الثورة سوف تحدث عملية غربلة ذاتية ، والأصلح هو الذي سوف يبقى ، المستقبل سوف يكون مشرقا فالديمقراطية تفجر طاقة الإنسان الإبداعية .
7-أنت أيضا منهمك ، كما الجميع بشؤون وشجون الثورة في سوريا ، هل أنت متأمل لمستقبل واعد لسوريا، وكذلك للأكراد هناك ؟
رغم المآسي والكوارث التي تحدث، ورغم أن ولادة الربيع السوري باتت طويلة ، ورغم أن الشعب السوري يخوض بمفرده حرب عالمية ثالثة ضد دول الغرب قبل الشرق التي جميعا تحالفت مع الطغيان ، إلا أن الثورة منتصرة والولادة وشيكة ، ولا بد أن نستفيد من التجربة التونسية والمصرية ، حتى لا تأتي الانتخابات بدكتاتوريات دينية ، وإذا ما جاءت حكومة ديمقراطية فسوف تتحسن الأمور فالشعب السوري خلاق ، ولسوف يخرج من المحنة ، ولا بد من حل يرضي القومية الكردية .
8-كيف تقيم الوضع الكوردي في ظل هذه المعمعة والضوضاء الحزبية ، وعدم التوافق على الأهداف القومية ، بالرغم من اتفاقية اربيل وتأسيس هيئة كوردية عليا ؟
الوضع الكردي مزري بكل معنى الكلمة ، والخلاف ليس على الأهداف القومية ، بل على من يكون الديك ومن يكون الدجاجة ،ومن سوف ينال حصة الأسد ومن ينال حصة ...... وصولا إلى حصة ابن آوى ، أما كافة الهيئات التي تشكلت وكافة الاتفاقيات التي عقدت ، فلا معنى لها ، كونها لذر الرماد في عيون البؤساء من أمثالنا
8-آخر سؤال كنت تحب أن اسأله لك ، لم اسأله ، أو كلمة أخيرة في نهاية هذا اللقاء ؟
قبل الثورة كنت أحب الحمير وبعد الثورة بت أهيم عشقا بها ، فقد بينت الثورة حقيقة البشر وحقيقة الحمير ، يعني كنت على صواب ، فالحمير لم تستغل الثورة للمتاجرة بالشعارات والنهيق من اجل زيادة حصتها من التبن والشعير واحتكار القاروط ، فقط هناك حالة استثنائية وهي انشقاق الشاعر زاكروس عثمان عن الرابطة ليس لمنافع مادية أو مصالح شخصية ، أو رغبة في كرسي رئيس الرابطة ، الذي لن أتنازل عنه ، حتى لو فني الحمير والبشر كلهم ، ولكنه انشق لقناعة فلسفية ، وأسس حزب الجن انترناشونال ، ولكن ثمة تعاون بيننا وبينهم ونحن نفكر بتأسيس هيئة عليا جنية –جحشية لا بشرية ، بينما البشريون تكالبو اوتقاتلوا وتذابحوا وتنافسوا من اجل حفنة يوروهات ، وباعو ا الشعب في العواصم القربية والبعيدة .[1]
اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 369 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] | عربي | http://www.semakurd.net/
فایل های مرتبط: 1
آیتم های مرتبط: 2
زبان مقاله: عربي
Education level: No specified T4 553
No specified T3 20: Yes
No specified T3 82: No specified T4 51
No specified T3 85: غرب کردستان
Place of Residence: Diaspora
جنس شخص: مردان
لهجە: ک. شمال
ملت: کرد
نوع شخص: نویسندە
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 17-07-2022 أڕا( ئاراس حسۆ )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( زریان سەرچناری ): أڕا17-07-2022 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 369 گل سئرکریائە(دێینە)
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.319 KB 17-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
 پەروەندە عەسگ 1.0.28 KB 17-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
 پەروەندە عەسگ 1.0.15 KB 17-07-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 کتاووخانە
پاش واران
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  535,328
 شؤمارە عەسگەل
  109,180
 کتاووەل
  20,182
فایل های مرتبط
  103,267
Video
  1,510
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,835
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,950
عربي - Arabic 
30,092
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,716
فارسی - Farsi 
9,334
English - English 
7,514
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,635
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
345
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
69
Español - Spanish 
53
Polski - Polish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Catalana - Catalana 
3
Srpski - Serbian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
323
PDF 
31,225
MP4 
2,488
IMG 
199,965
∑   مجموع 
234,001
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 کتاووخانە
پاش واران
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
Folders
 وەڵگەنۆمەل - حزب -  وەڵگەنۆمەل - نوع سند - زبان اصلی  وەڵگەنۆمەل - Document style -  وەڵگەنۆمەل - اقلیم - Belgium  مەقاڵەل گؤجەر - کتاب - هنری  مەقاڵەل گؤجەر - کتاب - مقالە و مصاحبە  مەقاڵەل گؤجەر - نوع سند - زبان اصلی  مەقاڵەل گؤجەر - Publication Type - Born-digital  مەقاڵەل گؤجەر - لهجە - ک. لری  مەقاڵەل گؤجەر - شهرها - ایلام

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 4.391 ثانیه(اێس)