کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  531,292
 شؤمارە عەسگەل
  107,596
 کتاووەل
  20,020
فایل های مرتبط
  101,113
Video
  1,475
 زوون
کوردیی ناوەڕاست 
303,386
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,005
هەورامی 
65,853
عربي 
29,431
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
9,002
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,495
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
46
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
балгарская 
1
ترکمانی 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
323
PDF 
30,566
MP4 
2,399
IMG 
196,801
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
الروائي حليم يوسف يتحدث للتآخي عن مجلة ديوار والمؤتمر الرابع للمثقفين الكورد
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

الروائي حليم يوسف

الروائي حليم يوسف
حاوره: هوزان أمين
لا بد ان للزمان والمكان اثرهما البليغ في مخيلة الكاتب، ومن خلالها يستطيع ان يسرد تلك الاحداث ويحيكها ويصنع منها مادة ادبية، ومن خلالهما يكون بمقدوره ان يبرز أشكالاً من العلاقات الاجتماعية، والصراع بين مكوناتها عبر اساليب وتقنيات يمتهنها هو ويتلقاها القارئ ويفسرها حسب ادراكه.
لهذا كان نشر اول قصة قصيرة له قبل 25 عاماً، بداية انطلاقته وربما الحافز على تقدمه، انه كاتب وروائي متميز، له أسلوبه الخاص، وظف والامكنة والازمة ومخيلة وذاكرة مجتمعه ومدينته في نصوصه، يصوغ أفكاره بأسلوب يشد انتباه القاريء بطعم ساخر لاذع؟.
ترجمت اعماله الى اللغات العربية والتركية والالمانية، مواظب على الكتابة الادبية ويكتب في دوريات ثقافية وادبية، يعد ويقدم برنامجاً ادبياً منذ قرابة ثلاثة عشرة عاماً في #الفضائية الكوردية# في اوربا، كما انه يرأس تحرير مجلةDîwar ، الجدار الثقافية منذ عام، وهو صاحب العشرات من النتاجات الادبية قصص كانت ام رواية، التقيناه في #دياربكر# واجرينا معه الحوار التالي:
- الكاتب والروائي حليم يوسف مرحباً بك، حبذا لو لو تشرح لنا اسباب زيارتك الى دياربكر؟
- انا هنا بصدد اقامة عدة ندوات ثقافية في كل من أسطنبول، دياربكر و ماردين، بمناسبة صدور الطبعة الثانية لثلاثة من نتاجاتي من قبل دار نشر بيوند، والتي من المزمع ان يتم طبع كتبي الاخرى ايضاً بعد عدة اشهر، لهذا اجتمعنا مع محبي الادب في اسطنبول بمركز اسماعيل بشكجي، وها قد اجتمعنا في دياربكر في صالون البلدية الكبير، وكذلك في ماردين بجامعة آرتكول، وتناولنا شؤون وشجون الكتابة.
- هناك مناسبة اخرى يضاف الى سبب زيارتك ؟
- نعم يضاف الى ذلك السبب هو نشر اول قصة قصيرة لي بعنوان رفسات الحمار الابيض قبل 25 عاماً من قبل اتحاد الكتاب السوريون، تحت عنوان ابداعات الشباب التي كان يشرف عليها الكاتب المعروف شوقي بغدادي في جريدة الاسبوع الادبي.
- حبذا لو تشرح لنا عن ماذا تحدثتم ؟
- تحدثت في تلك المحاضرات عن تجربتي وتجربة الجيل الذي تقاسمنا هم الكتابة معاً، وهم الكتاب الكورد في غرب كوردستان في 25 عاماً الماضية، ومدى المعانات التي كنا نعانيها والعقبات التي كنا نواجهها، بشكل خاص قضية ما بعد الكتابة ومرحلة طباعة نتاجات الادبية، واعطيت بعض الامثلة عن ذلك، مثل قضية تهريب الكتب والتعاقد مع المهربين من اجل ادخال الكتب عبر الحدود بين تركيا وسوريا وكذلك بين لبنان وسوريا، لادخالها وايصالها بين ايدي القراء.
- نفهم من كلامك ان الكاتب الكوردي، كان يعاني الامرين الكتابة اولاً ومن ثم قضية طبع وتوزيع كتبه في ما بعد الكتابة، وهذا هم وعبئ اضافي على كاهل الكاتب ايضاً، يضاف الى معاناته من الكتابة ذاتها اذا افترضنا ان الكتابة الادبية ألم وهم على الكاتب؟
- نعم هذا صحيح، الكتابة الادبية عمل لذيذ، لانه يخلق الراحة للكاتب بعد ان يكون مهموماً بحمل تلك الافكار، ويقوم بسرد وافراغ تلك الحرقة التي في داخله على الورق، حينها ينتهي عمل الكاتب في الاماكن الاخرى ولكن بالنسبة لنا، على العكس فانه يبدأ عمل الكاتب الكوردي آنذاك، لانه يحمل هم طبع ونشر وتوزيع ذلك المنتج حتى يصلها للقراء.
- الى جانب عملك ككاتب، نجدك في ميدان الصحافة والاعلام، كيف توفق بين العملين؟
- في الحقيقة العمل بالاعلام والصحافة كان يشد اهتمامي دائماً الى جانب الكتابة الادبية، لان العمل في رواية او كتابة القصص يتطلب منك عدة اعوام حتى يجد النور، ولكن قياساً بذلك الوقت فقد كنت اجد نفسي دوماً بحاجة الى العلاقات والاخذ والرد سواء مع الجمهور او مع المثقفين امثالي، لهذا اعتبر العمل الصحفي كنافذة استطيع من خلالها استنشاق هواء نقي، سواء في الجانب الثقافي او السياسي او الاجتماعي، وكنت اجد فيها ضالتي التي كنت ابحث عنها، لهذا بعد سلوكي دروب الهجرة الى اوربا واقامتي في المانيا عام 2000، جاءت الفرصة لي، وقدمت برنامج ادبي قرابة 11 عاماً متواصلة بإسم القفزة الثالثة في كل من فضائية ميديا ومن بعدها روج، والآن اقدم برنامج بأسلوب وشكل مختلف نوعاً ما بإسم الباب الآخر في فضائية روناهي.
- كما نعلم انكم تصدرون مجلة شهرية بإسم الحائط، حبذا لو تحدثنا عن ذلك الجانب ايضاً في حياتكم الاعلامية؟
- مجلة“Dîwar” بمعنى الحائط بالعربي، مجلة ادبية ثقافية مستقلة، تصدر في المانيا باللغة الكوردية، ويتمر ارسالها الى الوطن، صاحبها آكري صوران، وبمعية الكاتب جميل اوغوز، وجدنا من الجدير بنا اصدار مجلة ادبية شهرية، لان المثقفين الكورد كانوا يفتقدون مجلة شهرية لا في الوطن ولا خارجه، في ظل وجود مجلات فصلية، وها قد مر عام على اصداره، فقد نجحنا في بعض الجوانب، وربما واجهتنا عقبات في البعض الآخر، خاصة من ناحية ايصال المجلة في وقتها الى الكتاب، خاصة بعد اغلاق المنافذ الحدودية مع غرب كوردستان، كما واجهتنا مصاعب من ناحية التمويل، لهذا اضطررنا في الآونة الاخير الى دمج عددين معاً، ومع بداية هذا العام سنقوم بتقييم عملنا، وسنقرر اننا سنستمر باصدارها ام سنعلقها.
- اصدرتم بياناً واكدتم على انكم عازمون على اعادة احياء اتحاد المثقفين الكورد في غرب كوردستان وعقد المؤتمر الرابع للاتحاد؟
- نعم هذا صحيح لقد اسس هذا الاتحاد في نيسان عام 2004 في السويد، وكانت أحدى نتائج انتفاضة غرب كوردستان التي انطلقت في 12 من آذار من نفس العام، بعد ان قام الشعب الكوردي في غرب كوردستان برفع رؤسهم في وجه الظلم وكسروا بذلك جدار الخوف، وجدنا نحن المثقفين في الخارج، وكوظيفة تقع على عاتقنا اتجاه تل الدماء التي اريقت ان نعقد اتحاداً للم شمل الكتاب والفنانينن والصحفيين، وايصال صوتنا الى الداخل، وانطلقت على اثرها موقع الكتروني، وصدرت مجلة ثقافية بإسم اوركيش، ولكنه للاسف توقف عن النشاط بعد المؤتمر الثالث، ولكن الاوضاع في الداخل السوري بعد الثورة، والتطورات التي حصلت ولا زال تحصل في غرب كوردستان، دفعنا الى التفكير في اعادة احياء هذا الاتحاد، وتوحيد صفوف المثقفين الكورد وايصال موقف موحد الى الداخل، وكوني احد اعضاء اللجنة المنظمة اصدرنا نداءً الى كافة المثقفين في الوطن والمهجر لحضور المؤتمر الرابع للاتحاد في مدينة بيلفيلد بألمانيا في 25-26 من شهر كانون الثاني.
- في ختام هذا اللقاء، ماذا سنقرأ لحليم يوسف في المستقبل ؟
- الى جانب اصدار الطبعة الثانية من كافة نتاجاتي التي اتفقت مع دار نشر بيوند انهاء طبعها حتى شهر ايار، انا عازم على انهاء روايتي الجديدة التي تعبت بالعمل فيها كثيراً واخذت مني الوقت والجهد الكثير، وايصالها للقراء مع منتصف هذا العام، مع تقديري وشكري لكم.[1]
جريدة التآخي -العدد والتاريخ: 6765 ، 2014-01-23
اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 992 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] | عربي | http://www.semakurd.net/
آیتم های مرتبط: 19
 تاریخ ؤ پێش هەتێەل
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
 مەقاڵەل گؤجەر
 کتاووخانە
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 22-01-2014 (10 سال)
Publication Type: Born-digital
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: رمان
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 97%
97%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 23-08-2022 أڕا( ئاراس حسۆ )
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 992 گل سئرکریائە(دێینە)
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  531,292
 شؤمارە عەسگەل
  107,596
 کتاووەل
  20,020
فایل های مرتبط
  101,113
Video
  1,475
 زوون
کوردیی ناوەڕاست 
303,386
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,005
هەورامی 
65,853
عربي 
29,431
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
9,002
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,495
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
46
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
балгарская 
1
ترکمانی 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
323
PDF 
30,566
MP4 
2,399
IMG 
196,801
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
Folders
 کتاووخانە - کتاب - شعر  کتاووخانە - نوع سند - زبان اصلی  کتاووخانە - Publication Type -  کتاووخانە - لهجە - ک. لری  کتاووخانە - PDF -  کتاووخانە - اقلیم - شرق کردستان  مەقاڵەل گؤجەر - کتاب - رمان کوتاه  مەقاڵەل گؤجەر - نوع سند - زبان اصلی  مەقاڵەل گؤجەر - Publication Type - Born-digital  مەقاڵەل گؤجەر - لهجە - ک. لری

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.641 ثانیه(اێس)