کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  534,926
 شؤمارە عەسگەل
  110,406
 کتاووەل
  20,312
فایل های مرتبط
  104,535
Video
  1,566
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   مجموع 
236,453
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
جمالية السرد في رواية جرس إنذار للكاتب الكردي ابراهيم اليوسف
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

ريبر هبون

ريبر هبون
ريبر هبون
تمهيد:
لعل وراء التطرق لوباء كورونا مواضيعاً سياسية اقتصادية تكون عادة من دواعي الوقوف عندها حينما يتم الحديث عن الوباء، كما رواية خفافيش كورونا للكاتب العراقي ابراهيم رسول، حيث راحت تنقد الوضع السياسي العراقي وحالة الفساد والجهل السائدتين، أما ابراهيم اليوسف في روايته هذه جرس إنذار ، أخذ يعاين بادئ ذي بدء ردة الفعل العالمية لمواجهة الوباء والضحايا الذين كابدوا المرض ولقيوا حتوفهم ، مسنون أطباء ورجال في مقتبل شبابهم، حيث ركز الروائي كثيراً على الجوانب الإنسانية وعلاقة الناس ببعضهم بعضاً والتغييرات التي رافقت حياة الناس منذ بداية انتشار كورونا وتوسع نطاقه وأثر ذلك على المجتمع ، حيث نجد أن كورونا غزت السينما
: فراح فيلم
Stuk together
يجسد المأساة الإنسانية في شوارع مدينة باريس الفرنسية والتي باتت خاوية من الناس نتيجة الفزع
. والصدمة
:العزلة والخوف
في ص321 : „تصور : أمس لم أنم لأسباب كثيرة أنباء عن إصابة صيادلة وأطباء من الوطن، صديقتي الدكتورة ناهد ابنة السويداء ماتت أمس بسبب التقاطها فيروس كورونا، حزنت عليها كثيراً ، والدها استشهد برصاص أزلام النظام نتيجة الفتنة التي سببها بين أهلها في البلد، شقيق لها اختطف من قبل الراديكاليين،
ولا أثر له، زوجها مصاب بفيروس كورونا وهو في حالة غيبوبة
السرد طغى وتجبّر واستطرد وراح يشير إلى حيث تمتد ذهن وأفكار ومخيلة الروائي إلى الحياة في زمن طغيان العلة على النفس الإنسانية والجسد الإنساني معاً، وحياة الإنسان إن في المنفى أو في الوطن، وطرق المواجهة لهذا الألم اللاهب، بتلك الإمكانات الضئيلة والمتاحة وكذلك حالة التردي السياسي الذي ضاعف الأعباء على الكاهل وباتت أثقاله جمة إلى جانب شح الموارد والإمكانات وجنون النظام السياسي القائم وهيمنته على الإنسان ، جعل ذلك من الوباء سيفاً مسلطاً فالموت ، الاغتيال، الاعتقال، التعذيب إلى جانب العدوى وجهل مواجهته جعل ما تبقى من المجتمع السوري مشروع موت مؤجل، حيث نرى على الطرف المقابل الكاتبة الأمريكية إلما والتز البالغة من العمر 91 عاماً تتحدث عبر مجموعتها القصصية تحت عنوان : هذا اليوم امرأة أصابها الجنون في السوبر ماركت تعرض أحداثاً متصلة بالوباء الذي اكتسح العالم، ولعلها في ذلك تشارك هواجس الكاتب ابراهيم اليوسف في أن الكتابة متنفس ووسيلة للخروج من الحزن، حيث الهرب للانشغال بتفاصيل حيوات الناس الصغيرة، ذلك مثّل ديدن الكاتب في كتابته لهذه الرواية وعلائق البطل بما حوله، وتأثير تصرفاته عليهم، بل وحثهم على الأمل على الرغم من أخبار الموت والنعوات هنا
. وهناك، لهذا لم يكن السرد مملاً أو رتيباً، ظل يرسم المكان والزمان، والناس من منظار ضمير المتكلم
: كورونا والسياسة
:نتأمل هنا ص 295
العالم كله وقف عاجزاً أمام فيروس غير مرئي، أصغر من رأس الدبوس بآلاف المرات، تعلق زوجتي „
بصوت يكاد يكون غير مسموع، بطر وغرور ولا مبالاة تجاه الآخرين، لقد أرسل الله الفيروس كي يعلم كل
منا أنه ضعيف أمام إرادة خالقه
لقد أصاب الفيروس أكثر من 67 مليون شخص، وبالتالي فإن تأويلات بعض الناس عن أسباب انتشار الفيروس كثيرة لا حد لها سواء من دعاة نظرية المؤامرة أو من عامة الناس ، إذ قال بعضهم أن الفيروس غضب إلهي، فالوباء حال بين الناس واحتفالاتها، انتخاباتها، ومناسباتها، فباتت العزلة مطلباً صحياً وقائياً
. ودونه يعني زيادة العدوى وانتشارها بكثرة
حيث تنطوي الرواية على كون وجداني تأملي، يطرح التساؤلات بعين مجهرية تارة وبعين التواردات الفكرية المنبعثة من الناس إزاء معايشتها للظروف والمستجدات الجديدة، والتي دفعتها لخيارات متعددة المغزى منها التفاعل مع الجديد بطريقة ممكنة دون أن تصطدم النفس المعلولة بعائق الفناء، والفناء يمثل التحدي الأكبر بالنسبة لتلك النفس ، فوراء كل رغبة في الإبداع رغبة للحياة، وفي ذلك رؤية لممارسة التشافي عبر الكتابة حيث يعتبر ذلك خلوداً ما إلى جانب الجنوح نحو التكاثر الجنسي، فالإبداع وممارسة الخلق مطلب نفسي رفيع وتعبير عن الذود والإيثار والمحافظة على قيمة البقاء الفردي، إزاء مواجهته لكافة الأدران
. والتشوهات المعترضة طريق المعرفي الطامح
:العلاقة بين الرجل والمرأة في زمن كورونا
الحالة الإنسانية هنا طافحة في متن السرد، البطل وهو يمد جسوره مع الجميع ، آلا ، مهاباد ، روهلات، لكل منهن قصة، ذات تتوجع على حدة، آلا الطبيبة الطموحة المحاولة اكتشاف مصل أو لقاح لكورونا، وهي الأكثر قرباً وسطوعاً في حياة بطل الرواية، الذي يسرد الحكايا والمواجع على نحو ذاتي، يؤرقه في ذلك شعور الموت، ومعاناة الآخر، فالبطل يمارس اغترابه الفردي عبر حلول ذاته في الجماعة بيد أن إحساسه ومجاورته للأنثى يبعث في نفسه شعوراً صاعداً بالذين يعانون حيث نقرأ هنا : „شعرت بحرج جد شديد، لم أقل يوماً مثل هذا الكلام لأحد، قبل زمن كورونا، لاسيما مع أنثى استثنائية، وفية عالمة ، مخلصة بيننا ما لا
أستطيع حتى الآن فك شيفراته وطلاسمه كما ينبغي؟
حيث يميل البطل هنا للحب المتشح بالكتمان والكثير من الإعجاب بعبقرية وطموح الأنثى في زمن الوباء ونلحظ إشادته المتكررة لتلك الوثبات والطفرات الفكرية للمرأة إلى جانب الرجل، هذا الكفاح العصيب برهن حالة التشاركية الجنسوية حين تواجه الملمات والظروف وقد مثل ذلك التصالح الروحي مسلكاً واضحاً في
. هذه الرواية عبر مواجهة تلك العزلة الصعبة
:خلاصة
إن الانتقال بين المشاهد والأمكنة وحيوات الناس جعل المرء يحس أنه أمام عالمه الخاص هو، ذلك العالم المليئ بالشغب والمشير إلى اكتظاظ هذا الكون بكل معضلات وفضلات البشر وصراعاتهم على مدى الدهور، الماكثين على سطحه والعالمين بفناءهم المرتقب، لكنهم يزرعون الكثير من الرغبات على شكل صراعات ويزاولون التدمير الذاتي وهكذا يمكن فهم البناء الإبداعي كردة فعل مسؤولة على التصحر والانتحار ، ونجد الرواية بمثابة النبتة سريعة النمو والتفرع، جرس إنذار راح الكاتب فيه قارعاً ناقوسه موغلاً في الوجدان عميقاً وموقداً نار التساؤل تحت قِرب الظن والتخوف من الآتي، حيث الموت وخبر توارده وذلك الفقدان المستمر قض المضجع وجعل البشر في حالة تأهب قصوى لموت راح يفتك بلا حسيب أو رقيب بكل الذين لهم معضلات صحية أو مناعة أقل، ولا شك أن الرحلة على صعوبتها وتشعبها مثّ لت بعداً آخر لفن الكتابة لتنبثق عن سرد مشرع الأفق على صنوف الأساليب وهنا أعطى الكاتب مساحة رحبة للمتلقي ليبحث فيها عن معنى ، أو مغنى بين أسطر ممتلئة بأصوات وعذابات أناس لا ينفكون عن الدوران كالأرض في سبيل مداراة
. لحقيقة واضحة تحيطهم إحاطة السوار بالمعصم[1]
https://youtu.be/XZ9B2U3m7hk
[1]

اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 642 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] | کوردیی ناوەڕاست | https://www.welateme.net/
آیتم های مرتبط: 1
1.  تاریخ ؤ پێش هەتێەل 28-09-2022
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 28-09-2022 (2 سال)
Publication Type: Born-digital
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: ادبی
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 97%
97%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 10-10-2022 أڕا( ئاراس حسۆ )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( هەژار کامەلا ): أڕا10-10-2022 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 642 گل سئرکریائە(دێینە)
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.14 KB 10-10-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  534,926
 شؤمارە عەسگەل
  110,406
 کتاووەل
  20,312
فایل های مرتبط
  104,535
Video
  1,566
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   مجموع 
236,453
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.515 ثانیه(اێس)