کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  537,522
 شؤمارە عەسگەل
  109,791
 کتاووەل
  20,254
فایل های مرتبط
  103,962
Video
  1,535
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   مجموع 
235,241
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
حمامات النساء الشعبية في الموصل
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

حمامات النساء الشعبية في الموصل

حمامات النساء الشعبية في الموصل
للدكتور عبدالواحد لؤلؤة
لم يكن في#الموصل# حمامات عامة خاصة بالنساء قبل مطلع القرن الحالي. ولما كان نشوء الحمامات العامة للرجال في الموصل سببه التجارة والوافدون الى المدينة من خارجها، لم تكن هناك حاجة مماثلة لاقامة حمامات خاصة بالنساء، خصوصا وان اوائل الحمامات انشئت في اطراف المدينة وفي الاسواق، ولكن في مفتتح هذا القرن توسعت حمامات القلعة والقلعة الواقعة على ضفة دجلة،

ولكونها في وسط حي سكني كبير فقد نشأ لذلك حمام للنساء، يؤمه ساكنات حي الميدان وما يجاوره، ومن هنا توسعت الحاجة الى حمامات نساء، فانسرت في الاحياء الاخرى، وجميعها في داخل حدود المدينة.
والطريف في موضوع حمامات النساء ليس كونها محلات للاغتسال والتطهر، ولكنه اثر هذه الحمامات (كمؤسسة اجتماعية) على المجتمع الموصلي، نساء ورجالا، وحمام النساء يخضع لنظام اداري دقيق. ففيه (الحميمجيي) او صاحبة الحمام وهي تتربع على عرشها عند المدخل، والى جانبها مرتفع من الارض. وقد يكون هيكلا من الخشب، يعلوه عالم من الكليدانات وفنان ملونة، ومصابيح ، وصور وآنية عطر، ومباخر ومرايا. وهي تتسلم حق الحمام نقودا تسقطها في درج خاص الى جانبها. وغالبا ما تكون صاحبة الحمام امرأة مسنة، في وجهها دروب.. تركتها عجلات الزمن، وقد يكون بعضهن ممن تبالغ في زينتها وفي عمل حواجبها وهي في متكئها تامر وتنهى وتصل اليها الشكاوي، ويستفسر منها عن حلية ضاعت ، او ملابس ابدلت خطأ. وينفذ اوامر صاحبة الحمام (القيمة) وهي التي تقوم على خدمة الحمام، فهي اول من يصل صباحا واخر من يغادر مساء. عليها مسؤولية تنظيف الحمام وتنظيم المياه من حيث الحرارة وضمان الجريان. وهي التي تتصل بالعالم الخارجي، وتخبر (الوفاد) عن حالة المياه في سلطنتها. وهي التي تغض المنازعات التي قد تحدث داخل الحمام.. فامرها مطاع وسيفها قطاع! اما لولب الحركة في الحمام فيديره فريق من (الغسالات) وهي اللاتي يقمن على خدمة زبائنهن الفعلية داخل الحمام وخارجه. فالغسالة تذهب صباحا الى بيت زبونتها فتحمل (البفجة) التي تعتمد نوعية قماشها وزركشتها على المستوى المادي والاجتماعي للزبونة التي تسمى (ادمية). فالغسالة تسأل (ادميتها) عن موعد الحمام التالي وتذهب في الوقت المحدد وتحمل (بقجة) الملابس على رأسها وتحمل تحت ذراعها (قعادة) من النحاس فيها (الكبل) وهو نوع من الترسبات الطينية، يعجن على شكل كرات فتجفف في موسم معين من السنة وتخزن في الدار ليستعمل (رأس) منها او اكثر في كل حمام. وتحمل (قعادة) اخرى من النحاس للجلوس عليها اثناء الاستحمام، وقد يصادف لغسالة واحدة عدة (اوادم) في يوم واحد، وهنا تظهر الفروق الفردية من حيث الخدمة التي تقدمها الغسالة الى (ادميتها) وهي خدمة تتناسب طرديا مع المبلغ الذي يدفع لها سنويا، ومع الهدايا التي تصلها في المواسم والاعياد، وفي ختام الاستحمام الذي غالبا ما يستغرق النهار بطوله، تحمل الغسالة بقجة الملابس وتعود بها الى دار (ادميتها). وغالبا ما يكون مع ما يحمل الى الحمام اناء من نحاس يدعى (المعدسي) وهو اناء كروي يوضع بداخله مشط وليفة وسبيداج، لتنظيف الوجه. ومسحوق قشور البرتقال المجففة للتطيب بعد الحمام، ويكون نوع الفرش والادوات والبسط والسجاجيد التي تفرش على (دكة) الحمام خير ما يعكس الحالة المادية والاجتماعية للزبونة، وهنا مجال للتباهي والفخار، تحمل الغسالة كل ذلك الى الحمام صباحا وتعود به مساء. وقد تتحدث في الطريق بدون مناسبة حديثا مسموعا مؤداه ان هذه هي اغراض بيت فلان الفلاني، او انها ذاهبة الى بيت فلان الفلاني او عائدة منه. وبالطبع فهذا النوع من الحديث يقصد منه الفات الانظار الى ما تحمل على رأسها وفي يديها من آنية وحرير ومفروشات، تدل بها على يسر الحال عند (ادميتها).
ومركز حمام النساء من ناحية اجتماعية يعتمد على نوع العلاقة بين الغسالة وبين العائلة التي تستخدمها، فالغسالة تتقاضى سنوية تتراوح بين دينارين الى عشرة دنانير، وهذا بالطبع يعتمد على الحالة المادية للعائلة. و(القيمة) لا يصيبها غير (بخشيش) صغير لقاء طية العباءة اي انها تأخذ العباءة من رأس الزبونة وتطويها ثم تسلمها لها عند مغادرتها، ولا يصيب صاحبة الحمام سوى اجرة محدودة. ولكن العطايا والهبات هي التي تحدد نوع العلاقة بين العائلة الموصلية وبين الحمام عموما. وعلى الاخص ما يصيب الغسالة من هذه الهبات، والغسالة مسؤولة عن خدمة صاحبة الدار وبناتها وابنائها الذكور دون السابعة من العمر، والذي يحصل ان الام تجمع اطفالها بنات وبنينا وتذهب بهم صباحا الى الحمام ويعود جميعهم مساء موردي الخدود (مبشنقين) بمناديل من قماش خفيف اسمها (يازمات) غالبا ما يزين حواشيها (النمنم) او التطريز، وبازدياد مسؤولية الغسالة بسبب عدد الاطفال في العائلة الواحدة تزداد اهميتها وتزداد سنويتها واعطياتها ويزداد كذلك الخوف منها.
فالمعروف عن الغسالة انها مضرب المثل (بالسفاهة) فليس مثلها من يجيد (العد والصف) اذا اثير غضبها لسبب او اخر. وغالبا ما يثار غضبها بتأخر الزبونة او الاطفال في الوصول الى الحمام صباحا، ولذا فبين الزبونة وغسالتها نوع من الهدنة التي يتهددها الخطر في اية لحظة اذا ما قصرت الزبونة في بعض واجباتها تجاه الغسالة، وقد تعذر الغسالة في حدة طبعها. فهي تكدح طيلة النهار مع مخدوميها وتنتظر من العالم الخارجي عطفا وتفهما لاتعابها.
ولكن العائلة التي تبالغ في كرم الغسالة تنام مطمئنة البال لانها تضمن خدمة ممتازة داخل الحمام وخارجه، اما اذا قصر البعض في اكرام غسالتهم فتنتظرهم مشاكل عديدة اقلها ان الغسالة تدور وتحكي عليهم، متهمة اياهم بالبخل واللؤم وانهم ما يحسبون حساب الفقير.
والهدايا التي تقدم للغسالة، والتي تقوم عليها شخصيات بعض العوائل الموصلية في المجتمع النسوي هذه الهدايا تسمى مواسم، وذلك لانها تقدم في المواسم والاعياد والمناسبات المختلفة، وللغسالة (حق) لا يمكن ان (يؤكل) في اية حال من الاحوال، واول هذه الحقوق هي (السنوية) وهي الاجرة المقطوعة المتفق عليها مقدما، تدفع عادة في اول العام الهجري، او في (موسم المونة)، وهذا هو مبلغ يختلف باختلاف المنزلة المادية والاجتماعية كما تقدم.
واذا صادف موعد دفع السنوية في اوائل الخريف يكون ذلك هو موسم المونة ايضا، اذ يخزن الموصليون مقادير من القمح والبرغل والغشتا ومشتقاتها مع السمن والرز، واحيانا الخشب والفحم والوقود، وكذلك العسل والدبس والجوز وغيره. وللغسالة حق في كل هذه (المونة) فيدفع لها كيلا (بالقعادة) مقادير من ذلك كله او من اغلبه. ولكن حقها من القمح والبرغل والغشتا لا يمكن التنازل عنه بحال من الاحوال. وبالطبع كلما زاد ما يكال للغسالة من هذه (المونة) كلما ارتفعت منزلة تلك العائلة، والغالب ان يقسم لها (قعادة) واحدة من كل نوع.
ومن المواسم المهمة كذلك (موسم رمضان) ان يدفع للغسالة فيه هدايا عينية قوامها ما لا يقل عن ثلاث (طبخات) تكون احداها عادة (كبة) والاخرى (كبة حامض) والثالثة (قيسي وبلاو) اي مشمش مجفف مطبوخ ورز، وهي اكلة تتباهى بها الغسالات وامثالهن والعيد مناسبة لا يفوت العوائل الموصلية ان تكرم فيها الغسالات، فعيد الفطر يجلب الحلوى والبقلاوة (والكليجة) و(الحاجي بادة) وغيرها من المعجنات والحلويات. وهنا ايضا يقسم للغسالة نصيبها (بالقعادة) او (بطاسة) الحمام، اما العيد الاضحى، فلا يمكن ان ينسى حق الغسالة من الاضحية، فتعطى قطعة سمينة من لحم الاضاحي تحملها الى دارها وتقتات عليها اياما، هذا الى جانب (العيدانية) في العيدين وهذه تكون نقدا او عينا، كان تكون ملابس او ما اشببه، ولا تقتصر (العيدانية) على الغسالة وحدها بل تخرج الى اولادها واحيانا الى زوجها خصوصا في الهدايا (العينية). وعند الولادة تكون الغسالة اول المهنئين بسلامة الوالدة والمولود وتقوم على خدمة (ادميتها) يوما او بعض يوم ننال في اخره ما تجرود به يد الزوج عادة او ما تنفحه ام الوالدة من هبات وعطايا، ولا ننسى الغسالة في مناسبة الولادة ان تعلن للجميع ان المولود هو ابنها. لانها ربت اخوته قبله وسوف تربيه كما ربت من سبقه. ولذا فحقها واضح ودالتها معروفة على اطفال العائلة جميعا، وتبقى تلاحقهم (بحقها) حتى يكبروا او يتزوجوا ويرزقوا اطفالا، فحق الغسالة حلقة مفرغة ودين لا ينتهي مدى الحياة، وكما سبق فان الغسالة مسؤولة عن حمام الاطفال حتى الذكور منهم حتى يبلغوا السابعة، وعند ذلك يرفض قبول الصبى في (حمام النسوان) لانه (صاغ غجال) اي صار رجلا، ولكن الغسالة تبقى تلاحق الصبي، فاذا كانت العائلة من نوع معين يفضل تاجيل (الختان) الى سن السابعة، فاول من يتقدم للخدمة وتسلم الهدايا هي الغسالة بالطبع. وحفلات الختان هذه تقارب حفلات الزواج في بعض الاحيان، بما فيها من بقلاوة وحلوى ومناسف طعام، ولذا فالغسالة تصول وتجول في مثل هذه المناسبات. ولا تزال تلاحق الصبي (بفم مفتوح) حتى يدخل المدرسة، وهنا يصبح حقها دية رسمية تدفع في آخر العام الدراسي عندما ينجح الفتى الى صف اعلى، وفي هذا الوقت تفاجئ الغسالة اهل الدار بالسلام والسؤال عن الصحة وتلحق ذلك ب اشونو محصن بالله؟ نجح.. ما؟ وهي دائما تتوقع النجاح من الفتى ولا تصدق ان بعض الفتيان قد يرسب في بعض سنوات الدراسة، وذلك لانها دائما تدعيلو بالنجاح.
والزواج هو مناسبة عظيمة تظهر فيها اهمية الغسالة وخدماتها. فاذا كانت غسالة بيت العريس فحقها على بيت العروس والعكس بالعكس، وهي في الحالين تعلن للملا مرات وكرات ان هذا ابنها، او بنتها، وانها ربت العريس كما ربت ابنها، او بنتها، وانها ربت العريس كما ربت ابنها واعز، وانها قد تعبت عليه طيلة حياته، ولذا فالمفهوم انها تنظر اعطيات سخية، والمتعارف عليه ان الغسالة تكون مقدمة في جميع الهدايا في الزواج سواء كانت تابعة لبيت العريس او لبيت العروس، وتجتهد الطرفان في ارضاء الغسالة لانه ينفق دائما ان تعطي مبلغا ترى انها تستحق اكثر منه، فلا تتردد في رميه بوجه المعطي، قائلة : وي ليش انا هذا حقي؟ انا غبيتو وتعبتو .. الخ وهنا يجتهد الطرفان في اسكاتها بالهدايا والوعود.
وقد يعير احد الطرفين الطرف الاخر بانه (لم يعرف حق الغسالة). وعند دفع المهر تكون غسالة بيت العريس هي التي تحمل المهر الى بيت العروس بمصاحبة اقارب العريس. ولكنها تتقدم الموكب برأس مرتفع لانه (هاليوم يومها) وهي التي تحمل الحنة في ليلة الحنة، وهي صاحبة الرأي في حمام السبعة، وهي التي تصاحب العروس الى بيت العريس، وتنام عندهم.. في (ليلة الدخلة).
مجلة العاملون في النفط 1964.[1]

اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 771 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
آیتم های مرتبط: 6
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 27-10-2013 (11 سال)
Publication Type: Born-digital
شهرها: موصل
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: فرهنگی
کتاب: اجتماعی
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 96%
96%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 24-03-2023 أڕا( هەژار کامەلا )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( ئاراس حسۆ ): أڕا28-03-2023 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 771 گل سئرکریائە(دێینە)
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.171 KB 24-03-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
پاش واران
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  537,522
 شؤمارە عەسگەل
  109,791
 کتاووەل
  20,254
فایل های مرتبط
  103,962
Video
  1,535
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   مجموع 
235,241
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
پاش واران
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 1.672 ثانیه(اێس)