کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  534,466
 شؤمارە عەسگەل
  108,923
 کتاووەل
  20,120
فایل های مرتبط
  102,796
Video
  1,497
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,496
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,922
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,547
فارسی - Farsi 
9,226
English 
7,477
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,629
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
65
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
48
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی - Kurdish Laki
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
323
PDF 
31,085
MP4 
2,461
IMG 
199,350
∑   مجموع 
233,219
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
صيادو الأسماك في الموصل وذكريات الزمن الجميل
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الموصل – عماد ابراهيم

حالها كحال جميع المدن الواقعة على ضفاف الأنهار، تربطها روابط وشيجة بالنهر، وبكل ما يمت إليه بصلة من اسماك وطيور ونباتات وغير ذلك.
الموصل ونهر دجلة، ذكريات تعانقت فيها المدينة مع الماضي الجميل لتتحدث شفاه أبنائها عن بعض النواحي الجميلة من ذاك الماضي، ولتشرأب الأعناق ولتتوقف الأنفاس عند بعض تلك الذكريات، لغرابتها وتتعالى الضحكات عند بعضها، لفكاهتها.. ذكريات رواها لمجلتنا صيادو السمك في الموصل، عبر ذكريات عشرات من السنين خلت، ذكريات كانت في خزينة التاريخ، أخرجتها أسئلتنا للحاج (خزعل الشطيب) والذي يعد من أكبر صيادي السمك في الموصل (من العاملين في صيد السمك منذ ما يقرب من 50 سنة ولحد الآن)...

الحوار. كيف كانت بداياتك مع مهنة صيد السمك؟.
-نحن في العائلة نتوارث المهنة عن آبائنا وأجدادنا، فأنا ورثت مهنة صيد السمك عن أبي؛ وهو بدوره عن أبيه صعوداً، فلا أذكر من من أجدادي بدأ باحتراف هذه المهنة، فمن خلال سكننا في منطقة (جوبة البكارة) ومن المعلوم بأن هذه المنطقة تقع على حافة نهر دجلة من الجهة الغربية، فهذه المنطقة لطالما خرج منها صيادوا سمك مهرة، فلقد كان جدي يركب على (الكلك) لينزل بها إلى بغداد، ويعود بالطرد، والكلك، هو عبارة عن جلود الغنم المملوءة بالهواء ويربط عليها ألواح خشب، لتستخدم كقوارب تستخدم في النهر نزولاً، والطرد هو مركب خشبي كبير يصل طوله إلى حوالي ال40 متراً، ويتم سحبه من قبل الرجال بواسطة الحبال، وكانت هذه هي وسائط النقل المائي في العراق من الشمال نزولا إلى البصرة.
الحوار. ما هي وسائط وآلات الصيد المستخدمة في صيد السمك؟ا.
-الوسائل متعددة ومنها، الخيط أو المَدّة، الشبكة الحذّافة (المدورة)، شبكة الصيد الكبيرة، شبكة النايلون، وكل هذه الوسائل من وسائل الصيد المشروع، أما الوسائل غير المشروعة فمنها، الزهر، البمبة (القنبلة اليدوية)، الصيد بالكهرباء. ومنها ما يستخدم في النهر ومنها ما يستخدم في المسطحات المائية مثل البحيرات والأهوار وغيرها.
الحوار. من أين تأتون بالشباك؟.
-قديما كنا نذهب إلى بغداد، حيث أن هناك نساجون خاصون بالشبك والحذافة والخيط؛ بل وحتى صنارة الصيد الحديدية، كل ذلك كان يصنع محلياً، فالخيط كان يصنع قديماً من ذيل الحصان بحيث يُبرم لمسافة شبرين أو نصف متر تقريباً وتُعقد ليصبح لديه خيط ٌ طويل، وهناك أيضا خيوط قطنية.
أما الشباك فكانت هناك نساء متخصصات يصنعن الشباك من خيوط (الستلي)، وفي الموصل كانت هناك امرأة مسيحية تسكن في محلة الفيصلية معروفة باسم (بنت فشك) وهذه المرأة كانت تصنع أنواع الخيوط والشبك.
الحوار. هل هناك طرق خاصة لصيد بعض الأنواع؟.
- لكل نوع من أنواع السمك طريقة خاصة لصيده، على سبيل المثال: (سمك البز) نضع في الخيط طعماً مكونا من سمكة يصل وزنها إلى نحو الكيلوغرام الواحد، وكنا في السابق نصطاد البز في النهر، ولكن الآن لا يوجد من اسماك البز الكبيرة الحجم إلا في بحيرة سد الموصل وذلك يعود لعدة أسباب ومنها الممارسات الخاطئة من قبل بعض الجهات المسؤولة وكذلك للصيد الجائر.
(سمك الشبوط) نقوم بإحاطة مناطق خاصة من النهر بشباك كبيرة ونرمي بداخلها علفاً مكونا من الحنطة والشعير في الليل، ومن ثم نأتي في الصباح لنقوم بسحب الشباك التي تحوي الشبوط مع غيره من أنواع السمك.
أما باقي أنواع السمك مثل (الشصان) و(الكاريبي) فهي تصطاد بالشبكة العادية.
الحوار. ماهي أهم أنواع السمك في العراق؟.
-إذا أردنا الإحاطة بأنواع اسماك العراق، فهذا حديث يطول، ولكن الأهم بين هذه الأنواع هي.
(البز، الشبوط، الكطان، الشصان، القشاش، البرعان، البني، اللطاع، الجري، سقنقور، المرمريج، ابو السويد، الزولي، الكاريبي بأنواعه، العثري الصديقي، العثري الكذيبي، الدنبك، وغيرها من الأنواع).
ومن هذه الأنواع ماهو موجود الآن؛ ومنه ما هو مهدد بالانقراض، ومن هذه الأنواع، البز فقد انحسر صيده بشكل كبير، وهو محصور فقط في بحيرة سد الموصل.
الحوار. ما هي المناطق التي تحبذ الصيد فيها؟.
-أنا لله الحمد تنقلت في كافة المسطحات المائية والأنهر الصغيرة والكبيرة في كل العراق؛ فقد اصطدت في انهار الشمال وبحيراته، وكذلك في دجلة والفرات وفي الأهوار، ولم أترك ماءاً يوجد فيه سمك في أرض العراق إلا واصطدت فيه، وكلما اصطدنا كمية مناسبة عدنا بها إلى أقرب سوق سمك، ولكن، المحبب إلي هو دجلة الخير، لأنه ملف الذكريات وأرشيف الزمن الجميل.
الحوار. من المعروف لدى الصيادين في الموصل بأنك صياد سمك البز من الدرجة الأولى، ماهي أهم ذكرياتك مع صيد البز؟.
-ذات مرة نزلت أنا وبرفقتي الحاج سالم المعروف بين أهل الكار ب(سالم البارود)، نزلنا في النهر كما هو معتاد لدينا للصيد نزولا من الموصل إلى مناطق حمام العليل والقيارة، وفي حدود منطقة القيارة تمكنت من اصطياد سمكة بز عملاقة وصل وزنها إل 107 كيلو غرام وكذلك في نفس اليوم اصطاد الحاج سالم سمكة بز أخرى وصل وزنها إلى 80 كيلو غرام، وهذه السمكة هي الأكبر التي اصطدتها في سني عملي كصياد سمك.
الحوار. الآن وقد انحسر الصيد داخل حدود مدينة الموصل، من أين يأتي السمك للمدينة؟.
-منذ سنين خلت والقوات الأمنية في المحافظة منعتنا من النزول بقواربنا إلى النهر من اجل الصيد، ولا ندري ماهو السبب، ولهذا كان السمك شحيحاً إلى حد ما في سوق السمك بالموصل، ومن أجل ذلك كنا نأتي بالسمك من بحيرة سد الموصل وكميات أخرى تأتي من مدن الزاب وكميات من المدن الجنوبية، وقد كان الصيد في النهر داخل حدود مدينة الموصل محصورا على الصيد بالخيط والكهرباء. وبالطبع فهذه الكميات لا تكفي مدينة كبيرة كمدينة الموصل، علما بأن أهل الموصل يحبون تناول السمك.
الحوار. من المعلوم بأن الموصليين يورثون المهن والحرف كما هو الحال معك، فمن هم أشهر الصيادين الموصليين الذي مازالوا يمتهنون صيد السمك؟.
-الملا وليد وأخوته الذين ورثوا المهنة عن آبائهم، حازم وسالم أولاد أمين، الحاج سالم محمود، محمد حسو، وهو من الصياين المعروفين بالقوة، كذلك الياس عبدو وأخوته، ابراهيم وخضروعادل، محمود جرجيس، أولاد دكو، حازم ابو العضلات، وهؤلاء كلهم من أشهر صيادي منطقة الميدان.
أما منطقة الجوبة فمن أشهر الصيادين فيها؛ محمود الغربي وأخوته، محمد واحمد، واولاد ستة حامد، ومحمود وعبدالله سمير وولده سمير، وشطيب وأولاده، طه وصالح وخزعل((المتحدث))، وسيد حسن شهاب، وابراهيم((برهي)) واولاده، حمادي ابو يونس، والسادة مجيد واحمد ومحمود مالو، حسين وقادر واحمد العلو، وهؤلاء هم الصيادون الأشهر في القرن الماضي ممن لا زلت أذكرهم، وأعتذر لكل من خانتني الذاكرة ولم أذكره.
الحوار. مالسبب وراء ارتفاع سعر السمك الآن؟.
-قلت في سياق حديثي إن السمك الآن يأتي إلى الموصل من خارج المدينة وليس من داخلها، إذن فقد دخل في المعادلة أكثر من طرف إضافي والكل يريد أن يكسب من الصيد، فالصياد والدلال وأجور النقل إلى المدينة، كل ذلك أضاف تكاليف مالية على عملية بيع السمك؛ فلو أننا تمكنا من صيد السمك في النهر وداخل حدود المدينة لساعد ذلك في وجود سعر مناسب للسمك في المدينة، كما أن الصيد الجائر ساعد كذلك على ارتفاع الأسعار أيضاً.
خلال حديثنا هذا دخل علينا الحاج سالم المعروف ب(سالم البارود) (مواليد 1929) ليزيد على الجلسة والذكريات بهاءاً، وحدثني عن أغرب ما مر معه في سني عمله في مهنة الصيد، يقول:
ذات مرة ومنذ سنين طويلة كنت أصطاد في منطقة سيبة شمال العراق، وإذا بي بسمكة تبلغ من الحجم ما يوازي حجم القارب الذي أركبه في الماء والبالغ 10 أمتار، فسارعت لقطع الخيط الذي في فمها وتركتها لشدة خوفي منها، ولقد كانت بحسب تقديراتي تزن بحدود ال 200 كيلوغرام، وهذا هو أغرب حادث مر معي.
ولكن هناك الكثير من المفارقات المؤلمة وكذلك السعيدة مرت بي في سني العمل التي تجاوزت السبعين عاماً، ومنها أنني ذات مرة أوقدت ناراً على حافة الماء لعمل الشاي بعد يوم شتوي شيق، وما أن وضعت الإبريق على النار حتى تحركت النار هروباً إلى الماء وانقلب الإبريق فخفت واندهشت للوهلة الأولى، ولكن خلال ثواني قليلة تبين بأن حيوان الرفش كان قد حفر له حفرة على حافة النهر ولسوء حظه جئت لأشعل النار على ظهره.
ذات مرة كنت مع الحاج خزعل في رحلة صيد جنوب الموصل وكنا قد اصطدنا كمية جيدة من السمك ووضعناها في شباك مربوطة في الماء بالحبال إلى القارب، ففاجأتنا فتاة من على حافة الماء تطلب سمكة (وهذا أمر تعودنا عليه، فكلما جئنا من رحلة صيد أعطينا لمن يسألنا سمكة أو اثنتين، وهذا كنا نعده من زكاة الرحلة)، فأعطيناها مارزقها الله من السمك، وبعدها بقليل جاءنا شيخ كبير في السن وطلب منا أن نعطيه من الصيد ايضاً، ولكننا امتنعنا من اعطائه لأننا أعطينا قبل قليل، وهنا حصلت المفاجئة، فعندما سحبنا الشباك من الماء لم نجد فيها أي سمكة، فأيقنّا بأنها دعوة ذلك الشيخ الكبير علينا أصابتنا فلم تبق لنا شيئاً.
بعد كل تلك الذكريات الجميلة التي أتحفنا بها كل من الحاج خزعل والحاج سالم، أقول، بعد كل ذلك فأنا متأكد من وجود الكثير مما لم يذكر بعد، كيف لا وكل منهما قضى عشرات السنين بين مياه العراق وشواطئه، يصطاد من الخيرات التي حبا الله تعالى هذا البلد بها منذ أن خلق الله تبارك في علاه الأرض ومن عليها. [1]
اێ مەقاڵە أ زوون (عربي - Arabic) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 369 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] | عربي - Arabic | alhiwarmagazine.blogspot.com 26-12-2011
آیتم های مرتبط: 3
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي - Arabic
Publication date: 26-12-2011 (13 سال)
Publication Type: Born-digital
شهرها: موصل
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: فرهنگی
کتاب: تاریخ
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 86%
86%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 02-05-2023 أڕا( هەژار کامەلا )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( هەژار کامەلا ): أڕا02-05-2023 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 369 گل سئرکریائە(دێینە)
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
پاش واران

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  534,466
 شؤمارە عەسگەل
  108,923
 کتاووەل
  20,120
فایل های مرتبط
  102,796
Video
  1,497
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,496
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,922
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,547
فارسی - Farsi 
9,226
English 
7,477
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,629
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
65
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
48
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی - Kurdish Laki
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
323
PDF 
31,085
MP4 
2,461
IMG 
199,350
∑   مجموع 
233,219
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
پاش واران
Folders
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - جنس شخص - مردان  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - ملت - کرد  کتاووخانە - اقلیم - شرق کردستان  مەقاڵەل گؤجەر - اقلیم - شرق کردستان  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - نوع شخص - شاعر  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - نوع شخص - نویسندە  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - نوع شخص - زندان سیاسی  کتاووخانە - نوع سند - زبان اصلی  مەقاڵەل گؤجەر - نوع سند - زبان اصلی  مەقاڵەل گؤجەر - شهرها - کرمانشاه

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.797 ثانیه(اێس)