کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 518,837
 شؤمارە عەسگەل  104,806
 کتاووەل 19,319
فایل های مرتبط 97,617
Video 1,402
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
قراءة نقدية في رواية (عابرة سبيل هائمة)
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

گەلاوێژ ساڵح فەتاح

گەلاوێژ ساڵح فەتاح
*كمال غمبار
على الرغم من ان الكاتبة (كلاويز) قد اطلقت عليها قصة طويلة الا ان مقومات البناء الروائي او صنعة الرواية متوفرة فيها.
تدور الرواية حول فتاة علي قدر كبير من الجمال و الحشمة تنجو بنفسها من مخالب الناس الذئاب. فتاة متشردة تهيم علي وجهها قتقودها خطاها الراكضة اللاهثة صدفة بعد ركوبها القطار الي امراة عجوز طيبة حنونة. وبعد ان تفتح قلبها لها بعد تردد شديد و تروي لها قصة حياتها البائسة الشقية تشفق عليها العجوز و تتعهد ان تحميها و تسهر علي رعايتها وعدم التخلي عنها ولو ضحت بحياتها من اجلها.
يبدو في سياق الاحداث و الوقائع ان الرواية تتناول فترة عصيبة رهيبة من العهد الملكي. اي بعد انتكاسة وثبة كانون المجيدة عام 1948 حيث سيطرت بفضل الوثبة القوي الوطنية علي الشارع العراقي و تمتع الشعب مدة من الزمن بالحريات الديموقراطية التي فرضت علي النظام الجائر.و لكن الاجهزة القمعية المتمثلة بالتحقيقات الجنائية لم تقف مكتوفة الأيدي تجاه الوضع الجديد.بل شنت حملة هستيرية و القت القبض علي معظم القادة السياسيين و زجتهم في السجون والمعتقلات. وجراء التعذيب الوحشي من قبل ازلام النظام انهار البعض و كشفت الاسرار.نشرت اجهزة الأمن –التحقيقات الجنائية-اسماء الذين وردت الأعترافات عليهم في كتاب بإسم موسوعة و بعدة اجزاء حيث خدمت الأحزاب السياسية في حينها. و للحفاظ علي سرية تنظيمات الحزب– تقصد بها الروائية كلاويز-الحزب الديموقراطي الكوردستاني في غضون عام 1949 الذي شهد اشرس حملة ارهابية ضد المناضلين، يلجأ افراد عائلة الي الإختفاء والعمل الحزبي السري في بغداد و يقف في صدارة هذه العائلة المناضلة او بالأحري المسؤول الأول عن إصدار البيانات و المنشورات الحزبية (شةمال).
يتعرض بيت العائلة بسبب اخبارية الي ترك شةمال مخبأه السري و الإنتقال الي مدينة كركوك والعيش مدة من الزمن مع عائلة رب بيتها يعمل طباخا عند مدير الشرطة ثم ينتقل شةمال فيما بعد الي السليمانية ومنها اخيرا الي سيتةك محتميا بالشيخ وتحت اسم مستعار . وفي تلك المدة الطويلة ينبهر شةمال بجمال و فتنة و روعة و شخصية (شةونم) فتختارها امه زوجة له و كاد ان يعقد القران عليها في تلك القرية و يتزوجها. غير انه لا تمشي الرياح بما تشتهي السفن فتستشهد مظاهرة جماهيرية بمدينة السليمانية وتنتهي الرواية نهاية مأساوية – تراجيدية-وتدفن الأمال العريضة التي علق عليها شةمال.
لقد صاغت الكاتبة روايتها بشكل فني جيد. حيث نري العوامل السياسية و الإجتماعية التي تحبط بأفراد العائلة المناضلة والمشاركين معهم في العمل السري تمثل المؤثر الحقيقي للرواية.
فهم اشخاص يتحركون على ارض الواقع بكل أحاسيسهم الوطنية و القومية. فهي رواية واقعية لحما ودما وان كانت الأسماء مستعارة إلا ان القارئ اللبيب يدرك بأنهم أشخاص حقيقيون والأحداث والواقع التي تدور حول محيط العائلة وأماكن أخرى صحيحة.
كما أن البيئة تلعب دورا كبيرا في تحريك الأحداث و هي عنصر قائم بذاته . و كذلك الأحداث المتوالية المتتالية تشد القارئ الى متابعة جريان الرواية حيث تتنوع الأحداث فتكون احيانا كبيرة هائلة و احيانا اخري هادئة مناسبة مشوقة.
كما ان الأحساس بالزمان يتمثل بصورة جلية في هذه الرواية ويمتلك الزمان والمكان ناصيتها.
لقد تمكنت الروائية ان تصور شخصياتها فيها تصويرا جميلا دقيقا كشخصيات ايجابية ونامية وثابتة.اذ حللت تحليلا سايكولوجيا نفسية وشخصية وطباع الذين ورد ذكرهم في سياق الرواية والذين تدور حولهم الأحداث أوالذين يحركونها او يفعلونها. حيث أن أشخاص الرواية من افراد العائلة المناضلة والذين ربطوا أنفسهم بالنضال السياسي قوميا و وطنيا تستمد عناصرها من التربية العائلية و البيئة المحلية و السلوك السياسي و الظروف التي تعترض طريقهم.
وأننا ندرك أن الكاتبة الروائية الناجحة تعمد بإسلوبها الفني الي التعبير عن شخصية الإنسان اما بشكل عام مكشوف و ظاهر للعيان او ابرازها صورة غير واضحة المعالم لايظهر جوهرها الا للاختصاصيين المحللين او المقربين منهم و العارفين سيرتهم.
من ها فإن الروائية كلاويز ادخلت نفسها ضمن أفراد العائلة لابشكل إقحامي أو فضولي بل كشخصية مشاركة في العملية السياسية وقد بدت في سياق الرواية علي صلة قوية بأفراد العائلة. أي انها لاتروي لنا الأحداث و الوقائع خارج اطار الرواية. إنما هي تعيش بكليتها في مجري الأحداث و تطوراتها.
ان هذه الرواية علي الرغم من انها رواية سياسية تقع فيها أحداث دراماتيكية مرعبة الا انها لا تخلو من علاقات الحب والهيام لكنها تؤكد علي نوعين من سلوك وممارسات شخوص الرواية بحكم طبيعة علاقاتهم بالسلطة الجائرة كطرف كرس نفسه لخدمة النظام المضاد لمصالح الشعب والطرف الثاني الذي ربط مصيره بأمال وتطلعات الشعب والدفاع عن حقوقه المشروعة. ولهذا حين تصور كل طرف من الطرفين المتناقضين تبرز الفساد الأخلاقي والرذيلة و السقوط في هاوية الموبقات والعمالة و الخيانة. كما تظهر في الطرف الآخر البراءة و الأخلاص و سمو الأخلاق ونكران الذات و التضحية بالنفس و النفيس من اجل تحرير الشعب و الحفاظ علي كرامته.
وتقف بنا علي الشخصية النامية في الرواية كشخصية اسماعيل الطباخ المشهور الذي كان يعمل في بيت مدير الشرطة التي لا تبدو في البداية شخصية واضحة معروفة للعيان حتي لأخ زوجته.ولكن تنكشف تدريجيا و تتطور بتطور الرواية وأحداثها ويكون هذا التطور بفعل تفاعل اسماعيل مع شخصية شةمال كإنسان برئ عفيف متفان من أجل الشعب.وأخيرا يتفاعل مع حب الشعب و التضحية من اجله.و يكون هذا التفاعل ظاهرا للذين يولي الثقة بهم و خافيا للذين لا يعتمد عليهم و ينتهي بالنجاح الباهر في اداء العمل الذي يناط به سواء من قبل شةمال و انور او مدير الشرطة كأداء عمله في إعداد الأكلات الشهية في بيته.وبذلك يمثل اسماعيل الطاهي شخصيتين مزدوجتين شخصية مخفية و شخصية ظاهرة لكنها في نهاية المطاف تمثل شخصية ايجابية نامية.
ان القارئ حين يقرأ هذه الرواية يلمس لمس اليد اثر سيادة شخصية شةمال التي تمثل العنصر الأساسي و المحور الذي تدور حوله كافة الأحداث.اما الأشخاص الآخرون فتكون أدوارهم تهيئة الأجواء السليمة المناسبة له. من هنا فللكاتبة كلاويز طريقتها الخاصة في التعامل مع الشخوص وعرضهم علي ارضية الرواية و تطويرهم وكشف جوانبهم بشكل متدرج وفي سياق روائي مناسب. ولهذا ترسم ملامحهم و ممارساتهم منذ البدء مثل تصوير(شةونم)وهي لاتكتفي بالوصف وذكر الأحداث لكشف الشخصية فقط انما تعمد الي الحوار بين الأشخاص أو الي المونولوج الداخلي (تيار الوعي) أوطرح بعض الافكار والمفاهيم التي يعززها العقل الانساني وهي بهذا تعمد الي التحليل النفسي في تكييف الجو النفسي للشخوص.و هذا لايعني انها لاتتدخل في شؤون شخصيات الرواية انما تدعها تتصرف كما تتطلب احداث الرواية و تطور حركاتها الداخلية. ولذلك تتسم هذه الرواية بنبض الحياة وحرارتها في حركات وسكنات الأشخاص الذين يتحركون ويتحدثون بأسلوب طبيعي كل فرد علي سجيته وطباعه كما يلائم نفسيته وكنه شخصيته.
وأخيرا أشد علي يدي الكاتبة كلاويز علي هذا المنجز الجميل الذي تصدت لمرحلة دقيقة وحساسة وحاسمة للحركة التحررية الكوردية في إبراز دور الوطنيين للمناضلين الأباة في تنظيم هذه الحركة وقيادتها والتفاني من اجل تحقيق انتصاراتها لنيل حقوق الشعب الكوردستاني الصامد.
أكتفي بهذا القدر لأعود ثانية لإلقاء الضوء علي الإنجازات الأدبية الأخري للكاتبة الروائية كلاويز والتي تعد في نظري كاتبة عصامية كونت نفسها بنفسها وهي تتصدر المرتبة الأولي من بين النساء الكورديات الروائيات في غزارة إنتاجها المتميز المتنوع*.
*ملاحظة: ترجم عبدالكريم شيخاني رواية (عابرة سبيل هائمة) و كتب عنها كلمة مقتضبة منشورة في الغلاف الثاني من الكتاب و هي تقع في (176) صفحة من القطع المتوسط طبعت في مؤسسة حمدي للطباعة و النشر/ السليمانية.[1]
اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 656 گل سئرکریائە(دێینە)
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
آیتم های مرتبط: 11
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 31-07-2022 (2 سال)
Publication Type: Born-digital
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: رمان
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 01-07-2023 أڕا( هەژار کامەلا )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( هاوڕێ باخەوان ): أڕا21-07-2023 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 656 گل سئرکریائە(دێینە)
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 518,837
 شؤمارە عەسگەل  104,806
 کتاووەل 19,319
فایل های مرتبط 97,617
Video 1,402
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
Folders
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - جنس شخص - مردان  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - ملت - کرد  کتاووخانە - اقلیم - شرق کردستان  مەقاڵەل گؤجەر - اقلیم - شرق کردستان  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - نوع شخص - شاعر  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - نوع شخص - نویسندە  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - نوع شخص - ادیب  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - نوع شخص - زندان سیاسی  کتاووخانە - نوع سند - زبان اصلی  مەقاڵەل گؤجەر - نوع سند - زبان اصلی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 2.906 ثانیه(اێس)