کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  537,616
 شؤمارە عەسگەل
  109,820
 کتاووەل
  20,257
فایل های مرتبط
  103,968
Video
  1,535
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   مجموع 
235,241
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
برلمانية سويسرية: تعداد الكورد في سويسرا حالياً نحو 140 - 150 ألف نسمة
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

آلا شالي- سيبيل أصلان

آلا شالي- سيبيل أصلان
سيبيل أصلان عضو في البرلمان السويسري منذ ثمانية أعوام ولها تأثير في السياسة الأوروبية، تقول انه من الصعب أن يجد الكورد شركاء على المستوى الدولي إن لم يتفقوا فيما بينهم، مشيرة الى ان تعداد الكورد في سويسرا نحو 140 - 150 ألف نسمة.

يوافق هذا العام الذكرى المئوية لإبرام معاهدة لوزان، وتشهد مدينة لوزان السويسرية العديد من الفعاليات الكوردية بهذه المناسبة. في لوزان التي شهدت إضفاء الشرعية الدولية على تقسيم كوردستان، استضافت موفدة شبكة رووداو الإعلامية آلا شالي، سيبيل أصلان للحديث عن مكانة كوردستان في السياسة الخارجية السويسرية وسياسات سويسرا تجاه المسألة الكوردية.

أدناه نص حوار رووداو البرلمانية السويسرية سيبيل أصلان:

رووداو: أنتم عضو في البرلمان الاتحادي السويسري منذ ثماني سنوات، ما هو موقف سويسرا التي شهدت أراضيها قرار حرمان كوردستان من الاستقلال؟

أصلان: هذا بالتأكيد سؤال صعب. فليست لسويسرا علاقة خاصة مع الدول الأخرى لينظر إليها من هذه الزاوية، وقد شهدت سويسرا التوقيع على العديد من المعاهدات ومعاهدة لوزان واحدة منها. حينها كان عدد الكورد في سويسرا ضئيلاً جداً، لكن يتراوح تعداد الكورد في سويسرا حالياً ما بين 140 و150 ألف نسمة. في الواقع، يبدو أن هذه المعاهدة لم تأت بالسلام للشرق الأوسط بل تسبب في غياب الأمان عن المناطق الكوردية في الدول الأربع التي يوجد بها الكورد. لكن بعد 100 سنة، وبينما نتحدث في مبنى البرلمان هذا بمدينة لوزان عن تلك المعاهدة، هذا موضع تقدير أننا بعد 100 عام نتحدث عن المعاهدة في هذه المدينة.

رووداو: بعد مرور 100 عام على #اتفاقية لوزان# ، ما الذي تغير في الوضع الدولي برأيكم ويصب في مصلحة الكورد؟

أصلان: لم يتغير الكثير لصالحهم. الكورد مورس تجاههم الأسلوب الميكافيلي الذي يقول إن أردت أن تحكمهم فعليك أن تفرقهم، والكورد مختلفون في الهوية واللغة والمعتقدات لدرجة يستحيل معها أن يتحدوا من جديد. هذا موقف أوروبي، ولكني أعتقد أنه بسبب اضطرار الكورد للرحيل عن مناطقهم ووطنهم، كان عليهم أن يشاركوا في أوروبا ويكون لهم دور. من المؤكد أني لم يستقر بي المقام هنا صدفة، مثلما أنتم تعيشون في بلد آخر. السؤال هنا هو ماذا يفعل كل هؤلاء الكورد الذين حرموا من الحياة وطردوا من مناطقهم بسبب أوضاعهم؟ يتم صهرهم. لن يعود بإمكانهم البقاء في ديارهم ويتعرضون للظلم ويحسبون كأقلية، وهم الآن يبحثون في دول أخرى عن مكان يكون وطنهم الثاني. ماذا سيحل بهؤلاء؟ أعتقد أن هذا هو السؤال المثير. فهؤلاء الشباب يظهرون مختلفين في أوروبا وعندهم هويات مختلفة وأساليب مختلفة، هذا شيء لا يستطيعون مواجهته وتغييره حتى في البلد الذي جاؤوا منه.

رووداو: كيف هي العلاقة بين سويسرا وإقليم كوردستان؟ ماذا يمكن أن تقدموا للكورد في المجالين السياسي والاقتصادي كبرلمانية سويسرية؟

أصلان: توجد في البرلمانات وسائل عديدة يمكنها صنع فهم للمناطق التي يعيش فيها الكورد، فبإمكاننا الحديث عن الأوضاع الحالية للكورد وعن الظلم الذي يمارس في كل المناطق الكوردية، حيث يتم ترحيلهم عن ديارهم وصهرهم ومنعهم من التحدث بلغتهم، يمكننا تحقيق هذا النوع من الفهم كسياسيين في البرلمان. أنتم كصحفيين وفي المجالات الأخرى، الفنانون يمكنهم إبراز هذا. ثم من المهم أن نتحدث عن المصالح الاقتصادية، وهذا صعب بعض الشيء، فلا يمكن أن يكون هناك استثمار بصورة صحيحة في المناطق الكوردستانية رغم ثرائها بالمواد الخام والثروات الطبيعية. فالاستقرار غائب عن المنطقة. لذا يجب الحديث عن أهمية الاستقرار في المنطقة والمصالح السويسرية في كل المناطق الكوردية. يجب إبراز هذا، لأنه يعني من جهة تراجع تدفق اللاجئين وتوقف هروب الناس إلى خارج بلدهم. من جهة أخرى، نستطيع الحصول على المواد الخام والنفط والغاز من الأنحاء القريبة، وهذا يجعلنا في غنى عن المناطق التي لديها ثروات طبيعية للدول الأوروبية. يجب أن نتحاور أكثر ونعرفهم بهذا.

رووداو: تحدثتم عن الاستقرار في المنطقة، ألا تعتقدون أن عدم الاستقرار هذا هو نتيجة لمعاهدة لوزان؟

أصلان: من المهم أن نرى ونقر بأن الوضع صعب جداً الآن على الكورد، لكني أعتقد أن علينا نحن الكورد أن نقول لأنفسنا إننا لن نستمر في هذا الوضع الصعب علينا، ومن المهم أن نبحث عن سبيل للحل ولا شك أن الطريق الدبلوماسي واحد من الحلول والطرق. هناك كثيرون، سواء في المناطق الكوردستانية أو خارج البلد يعجزون عن القيام بالترجمة، وحينها يحتاج كل شخص في المناطق الكوردية أو خارج بلدهم إلى متحدث وليس إلى مدافعين. على المرء أن يعمل بنفسه من أجل قضيته. تحقيق الفهم مهم، والمهم جداً هو أن تكون عندنا مجموعة مشتركات بين الكورد جميعاً، بمختلف مواقفهم وهوياتهم وهذا لا يسوء، وأنا كسياسية كوردية سويسرية قدمت من تركيا لا أرى أن هذه الهوية التعددية سيئة. بل يمكن أن تكون إيجابية. كيف يمكن أن تجد الحل في هذه المنطقة مع اختلاف الهويات، مثلاً أن يعمل كورد العراق وكورد سوريا وكورد تركيا معاً للعثور على حل يمثل مصالح البلد الذي نعيش فيه. أعتقد أنه يمكن العثور على شيء على المستوى الدبلوماسي بانتهاج هذه الطرق، وأقول ابحثوا عن الطرق الدبلوماسية في السياسة وغيرها ولا شك أن هذا النهج الديمقراطي هو الذي يريد الكورد تطويره دائماً. أعتقد أن هذا هو أسلم الطرق.

رووداو: هل تعتقدون أن تنفيذ هذا ممكن في تلك البلاد؟

أصلان: أعتقد أنه صعب، لغياب الاستقرار ليس للكورد وحدهم بل لغالبية المجتمعات في تلك البلاد. فمثلاً لو نظرنا إلى الوضع التركي، نجد أن آثار الأوضاع الاقتصادية والمالية والاستقرار تمس الأتراك والكورد بشدة. لهذا يجب الاهتمام كثيراً بالاستقرار في الشرق الأوسط وعرض ذلك على الدول الأوروبية، وهو بلا شك أمر ندعمه في أوروبا. أنا كسياسية في مجال العلاقات الخارجية أدعم ذلك، والتعددية الهوياتية حل جيد ويمكن تطبيقه في الدول التي يوجد بها كورد.

رووداو: كيف تقيمون المشاركة الكوردية في الانتخابات التركية الأخيرة؟

أصلان: رأينا جميعاً أن للكورد دوراً رئيساً، ورغم ذلك عملوا على تقزيم المطالب الكوردية وإزالتها، لكننا رأينا أنه اتضح الآن بعض الشيء. الفضل في حصول المعارضة على تلك الأصوات يعود للكورد، لكننا نلمس تياراً يمينياً في كل أوروبا وفي تركيا والدول الفردية وفي عموم الشرق الأوسط. لا شك أن روسيا وهنغاريا تقلقاننا وتشغلاننا. لكن أعتقد أن الكورد لا زال لهم دور رئيس سواء في تركيا أم في الشرق الأوسط. المهم هو أن يعتمد الكورد طريق السياسة في البلاد التي يعيشون فيها ليتمكنوا من إسماع أصواتهم وقبول مطالبهم. أعتقد أن هذا حصل بعض الشيء في تركيا، رغم أنهم لم يتم قبولهم بالكامل لكن ذلك سييحدث قريباً.

رووداو: ما هي رسالتك للجيل القادم في كوردستان، وماذا على الكورد أن يفعلوا وبصورة خاصة على الصعيد الدولي لتعزيز مكانتهم ونيل حقوقهم؟

أصلان: إلى جانب مهامي الحالية، أنا محامية أعمل على المستوى الدولي وما ألاحظه مراراً وتكراراً هو أن الكورد في مجال القانون الدولي لا يستطيعون الجلوس إلى طاولة الحوار، فالكورد عاجزون عن الاتفاق وتوحيد كلمتهم. ليس عندهم مطلب يمكن للمرء أن يقول هو لجميع الكورد، سواء أكانوا كورد سوريا أم إيران أم العراق أم تركيا. ليس هناك طلب يطالب به كل الكورد، مثلاً حرية اللغة أو أي شيء آخر، ولا يدافعون عن حقوقهم. إن لم يتفق الكورد فيما بينهم فإن بالتأكيد سيكون صعباً عليهم العثور على شركاء على المستوى الدولي بين المنظمات لتدافع عن حقوقهم وتقر بها، هذا واحد من المشاكل. هناك مشكلة أخرى يعانيها الكورد الآن. أنا أتحدث عن تجربة كوني عضو برلمان. يفتقر الكورد إلى مؤسسة فكر (think thank) يستطيعون من خلالها تطوير العمل بالسبل السياسية والدبلوماسية. الكورد يتطلعون الآن إلى ما يجود به الآخرون عليهم لتمثيلهم والتحدث نيابة عن الكورد. إنهم لا يزالون في مرحلة تعلم العمل السياسي والدبلوماسي، وأنا متفهمة لهذا، فالكورد في خارج بلادهم لم يسمح لهم بالمشاركة إلى جانب سفراء بلدانهم في الاجتماع، ولم يكن لهم ممثلون. لهذا لم يتمكنوا من تعلم الوسائل الدبلوماسية. مع ذلك أعتقد أن الحل يمكن العثور عليه من خلال الدبلوماسية.

رووداو: هل يمكن لأشخاص مثلكم أن يساعدوا في هذا؟

أصلان: أنا لست الوحيدة، بل هناك كثيرون. لكني دائماً أقول إن التزمت بالسعي، وهو ما أكرره باستمرار وأقول إن الطريق الدبلوماسي هو الطريق إلى التغيير. أنا أقترح هذا الطريق على الجميع، وهو الطريق الذي يبحث فيه كل المشاركين معاً عن الحل بدون أن يكونوا ضد بعضهم البعض، وفي حال وجود حل وإن كان عندهم بعض اعتراض عليه، فقد عثروا على حل جيد جداً.[1]

اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 368 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
آیتم های مرتبط: 2
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 15-07-2023 (1 سال)
Publication Type: Born-digital
اقلیم: Switzerland
لهجە: عربی
نوع سند: ترجمه
کتاب: مشکل کرد
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 16-07-2023 أڕا( هەژار کامەلا )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( هەژار کامەلا ): أڕا20-07-2023 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 368 گل سئرکریائە(دێینە)
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
پاش واران
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  537,616
 شؤمارە عەسگەل
  109,820
 کتاووەل
  20,257
فایل های مرتبط
  103,968
Video
  1,535
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   مجموع 
235,241
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
پاش واران
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 3.078 ثانیه(اێس)