کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  537,521
 شؤمارە عەسگەل
  109,791
 کتاووەل
  20,254
فایل های مرتبط
  103,962
Video
  1,535
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   مجموع 
235,241
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
حسن برو :الفنانين الكورد والثورة السورية
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

حسن برو :الفنانين الكورد والثورة السورية

حسن برو :الفنانين الكورد والثورة السورية
=KTML_Bold=حسن برو :الفنانين الكورد والثورة السورية=KTML_End=
كورداونلاين

شفكر اللاجئ إلى السويد منذ منتصف الثمانينات فيغني بصوته الشجي حزناً على الشهيد مشعل التمو باللغتين الكوردية والعربية وفرحاً ودعماً للثورة السورية والذي كان يعمل قبل لجوئه إلى السويد في الفرق الفلكورية الكوردية الممنوعة في القامشلي وتربسبية
منذ بداية الثورة السورية والتي يعتبر الشعب الكوردي جزءً من الثورة السورية العامة والتي لها تاريخ طويل في مقارعة النظام ، وبخاصة أن هذا الشعب عانى الأمرين على يد نظام الاستبداد عدم الاعتراف بحقوقه القومية المشروعة ضمن وحدة سوريا أرضاً وشعباً ،وايضاً تطبق المشاريع العنصرية بحقه من الحرمان من التوظيف والفصل منها ،والرحمان من الجنسية السورية لعدة عقود ليمنح الجنسية لبعضهم ،ويقي المكتومين ينتظرون مثلما أنتظر أجنب محافظة الحسكة لعقود ، وايضاً من تطبيق سياسة التعريب وتغيير الأسماء الكوردية بدءاً من أسماء القرى وانتهاءً بتسمية الأسماء كل ذلك جعل من الكورد جزء أساسي من الثورة السورية فقد تظاهرت عامودا كثاني مدينة في سوريا بعد ردعا ،لتتولى المدن الكوردية بتظاهرات ضخمة وسلمية ،ومع تصاعد وتيرة الثورة السورية ، تصاعدت الثورة في المناطق الكوردية لتبقى أكبر التظاهرات في المناطق الكوردية ،ويلتحم الفنانيين الكورد في الثورة السورية ليرسلوا رسائل باللغتين العربية والكوردية إلى الثوار في سوريا فبعضهم كان في داخل سوريا اقتداءً بمغني الثور ةالشهيد إبراهيم القاشوش ليرد الفنان الكوردي الشهير شفان برور على الفنان سميح شقير الذي كان يغني على مدى عقدين من الزمن باغنية ( لي صديقٌ من كوردستان اسمه شفان ) بأغنيته يحي فيها الثورة السورية ومغنيها سميح شقير والشهيد حمزة الخطيب بكلمات حفظها مع العلم بانه لا يتقن العربية إلا أنه تفاعل مع الثورة فغنى بهذه الكلمات ( …أحيك يا سميح شقير ها ذا أنا شفان صديقك من كوردستان ……………………أغني اليوم لشعبٍ تواقٍ للحرية والسلام سلامٌ من صبا بردى أرقُ
ودمٌ لا يكفكفُ يا دمشق وللحرية الحمراء بابٌ بكل يدٍ مدرجةٍ يدقُ ….أغني لحمزة علي الخطيب لطفلٍ مزقت جسدهُ طلقات السلام…………لأمٍ تعيش كماضي الصدمات كان في ربيع عمره تعرف على العصيان وقع أسيرً بين مخالب شتاء الطغيان ……………..أغني لطفلٍ والمستقبل نادى بهِ ولم يذوق من طعمه أغني لأملٍ شفت على شفتيهِ….) حيث أن المطرب شفان برور هو من أكراد تركيا هاجر قسراً من تركيا في بداية الثمانينات من القرن الماضي لغنائه ضد الحكم العسكري التركي ،وهو من أهم المطربين الكورد على الصعيد العالمي .
واندمج من كان من أبناء الكورد في سوريا وله أهل وأقارب وأخوة وأخوات لا زالوا يعيشون تحت ظلم النظام ،وهم يسكنون أوربا ولكن قلوبهم تعتصر ألماً لما آلت إليها سوريا من أفعال النظام فكان صوت أوميد سليمان ابن مدينة رأس العين الذي هاجر في أواسط التسعينات ليتفاعل مع الثورة السورية والشارع الكوردي ويتألم لاستشهاد المناضل مشعل التمو ويغني باللغة العربية (أنا هنا جرح انا أنا السوري الحر الأبي………….رمز أنا مشعلٌ أنا العدل والكرامة مطلبي…………..يا بلادي جاوز الظالمون المدى ……………..وأختفى ضمير الجلاد وغاب من الياسمين الشذى ……..أنت قبر للظالمين وأنت للثائرين الهدى ………….قد سمعنا منك الأنين فأبناؤك لبوا الندى………….قد صنعت المعجزات وحطمت أغلال الطغاة………………………………..فزمان الخوف قد مات أنا الكردي أنا العربي
حلمت يوماً أنني طير أرفرف في السماء ………………في الأفق روح للشهيد في بحر من الدماء
أن خذلناكي لعقود فسامحينا أمنا الحنون ………..بالدماء قطعنا العهود أن نكون او لا نكون
جيش حر يأبى الخنوع قسماً بالرب لا رجوع…………فلغير الله لا ركوع وإلا في فوق الُشهد
أما الصوت النسائي فكانت الفنانة الناعمة الكوردية( زويا )وايضاً من أبناء رأس العين لتلجأ إلى كوردستان العراق بعد هذه الأغنية
(شعب السوري ما بينذل يعشق الحرية
كرد وسريان وأشور فداك سورية
نحن اليزدية سنة وشيعية وحدتنا سورية
عاشت حمص العدية حوله ودوما الأبية
بدنا نحرر سورية بدمائنا الذكية…..) وتردد نفس الكلمات باللغة الكوردية لتعطي لها رونقها الخاص
-أما الفنان العاطفي روني جان الذي يلهب مشاعر الشباب الكورد في مشاعرهم وقلوبهم في العشق والهيام الفنان رونيجان حسو (سري كانييه) بهذه الكلمات :
(…….سورية كردٌ وعرب سورية ثورة ولهب
سورية يا قبلت الأحرار والأبطال
نحن ثوار كرد وعرب رمز النضال
لبيكِ نفديكِ بالغالي يا غالي أرسيكِ من يرسي حالي
شبابك من درعا قد آتُ أن لا يقبل بالذل
هبوا للنجدة بدماء الأحرار بدم شهداء قامشلو
وبحق الحرية والمساواة سنعمل للحرية
حماة السورية الى الوما لنيل المنى أن الحر لا يقبل الذل
درعا يا جبل ويا نهد الشهداء أننا لن ننساكِ أننا لكي أوفياء
-أما ابن مدينة تربسية ( المعربة إلى القحطانية ) القريبة من القامشلي شفكر وهو اللاجئ إلى السويد منذ منتصف الثمانينات فيغني بصوته الشجي حزناً على الشهيد مشعل التمو باللغتين الكوردية والعربية وفرحاً ودعماً للثورة السورية والذي كان يعمل قبل لجوئه إلى السويد في الفرق الفلكورية الكوردية الممنوعة في القامشلي وتربسبية و(مشعل أنت الشهيد للثورة عميد نهجك نريد مشاعل تزيد
عصر الذل لسنا به عبيد ما بنرجع بالثورة صرنا نبادر أكيد
أنا كردي ثائر أنادي أزادي كلنا مشاعل لتحرير بلادي ………..يلا بصوت واحد حرية والأزادي شعب السوري واحد بيسقط هل الطاغية)
هذه الأغاني بالإضافة إلى عدد كبير من المجموعات التي تغني بدون أسماء محددةو المنتشرة في كل المناطق الكوردية تفاعلت مع الثورة السورية لتلتقي هذه الكلمات تحت شعار ( واحد واحد الشعب واحد……..وهي يالله ما بنركع إلا لله ) لا تفرقهم سوى الكلمات التي ينظمها السياسيون في الفنادق الفاخرة في البلدان العربية والأجنبية
[1]

اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 374 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
آیتم های مرتبط: 3
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 27-08-2012 (12 سال)
Publication Type: Born-digital
اقلیم: سوریه
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: هنری
کتاب: مشکل کرد
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 13-12-2023 أڕا( ئاراس حسۆ )
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 374 گل سئرکریائە(دێینە)
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  537,521
 شؤمارە عەسگەل
  109,791
 کتاووەل
  20,254
فایل های مرتبط
  103,962
Video
  1,535
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   مجموع 
235,241
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 1.156 ثانیه(اێس)