کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  536,859
 شؤمارە عەسگەل
  109,430
 کتاووەل
  20,218
فایل های مرتبط
  103,677
Video
  1,530
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   مجموع 
234,723
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
ماذا فعل المربع الأمني بالعامل والمستثمر الكردي-الجزء الأول
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
ماذا فعل المربع الأمني بالعامل والمستثمر الكردي-الجزء الأول
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 4782 - #20-04-2015# - 00:32
المحور: القضية الكردية

ملاحظة: هذه الحلقات بحوث فرعية للسلسة التي تصدر تحت عنوان (ماذا فعل المربع الأمني بغربي كردستان؟)
من طبيعة الإنسان، القدرة على التأقلم مع الظروف الطارئة له، ويتلاءم معها، ليستمر في البقاء، إن كانت تلك: بيئية كالتغييرات المناخية أو عضوية كالأمراض المزمنة وبتر الأعضاء أو فقدانها، أو ذات مصدر بشري كالحروب والاستغلال القهري والعيش في ظل الاحتلال وغيرها، بشكل، يكاد لا يلاحظ عليه، وما يبدو كأنه يهنأ بالرخاء والعيش الرغيد. فتتحول المعاناة والظلم والقهر إلى أمور متحملة لديه نفسيا وجسديا. هذا لا يعني أنه لا يطمح أو يسعى إلى العيش في واقع رخاء حقيقي. والكرد من ضمن الشعوب الأكثر اضطراراً على التأقلم مع المعاناة وقساوة الأوضاع، فيتلاءم معها سياسيا واقتصاديا.
المجتمع الكردي في جنوب غربي كردستان، مر بمراحل عصيبة، لا تقل عن أجواء الحروب، مع ذلك تأقلم معها، للحفاظ على الذات، ولم تثنيه تلك عن الصراع مع الفاعل، والاستمرار في البقاء. والنهل، بقدر المسموح والمتوفر، من الانعكاسات الحضارية. تلقى وبمقدرة خارقة القوانين الاستثنائية والضغوطات الاقتصادية والسياسية المفروضة عليه من قبل السلطات العروبية المتتالية، بدءا من الناصرية مرورا بالبعث إلى بشار الأسد ومرسومه الجمهوري ذي الرقم 49 في 10/9/208م، والذي استهدف القضاء على الوجود الكردي في المنطقة، ضمن تنفيذ البنود الواردة في مخطط محمد طلب هلال. ورغم البرامج العنصرية المتواصلة بحق الكرد، تمكنوا من الصمود أمامها، وإبطاء مخطط التغيير في البنية الديمغرافية والاقتصادية للشعب الكردي إلى حد ما.
إلى جانب السلبيات التي كانت هي غاية تلك السلطات لتؤدي إلى تفاقم العوز والحاجة اليومية والمعاناة الكلية للشعب، والمرافقة مع الصراع السياسي-القومي، ظهر صمود الشعب الكردي الخلاق حيالها، ففاجأت توقعات السلطات العروبية مبرزة شريحة نوعية من الطبقة العاملة الماهرة، والقادرة على العمل في أجواء مثل تلك، لتشمل كل المجالات الاقتصادية الحيوية، تحديدا البنية التحتية. وبالمقابل ظهرت شريحة مستثمرة كردية وطنية متمكنة، توسعت وبقدرة متكاملة على ضخ سيولة مالية ملبية لمستلزمات تطوير المنطقة والبناء في عدة قطاعات اقتصادية. كما وانتقلت شريحة واسعة من الفلاحين والإقطاعيين الذين جردوا من ممتلكاتهم، إلى العيش في المدينة، امتلكوا وبفترة زمنية لم تتجاوز جيلين خبرة الاستثمار الرأسمالي واكتساب نهج الشريحة العمالية الماهرة. ولم يشذ عن هذا المثقفون وأصحاب المهن المتعددة. هذه الشرائح مجتمعة تمكنت من تشكيل تجمع مكتفٍ بذاته، لتعمل على تطوير المنطقة ونقلها من مجتمع زراعي معتمد على الداخل السوري إلى منطقة شبه صناعية بالغة بدايات مرحلة الاكتفاء والتكامل الذاتي.
تراكمت السيولة النقدية للممول الكردي الوطني في السوق المحلية إلى حد الاكتفاء وإمكانية تحريك الشارع التجاري، ومن خلاله الشعب الذي ران عليه نوع من الكسل والتلاؤم مع العوز. بدأ ينهض وبنشاط، فظهر تراجعا سريعا في البطالة المفروضة عليه من سلطة الأسدين، وتزايد الطلب على اليد العاملة ومن جميع المستويات، توسعت الحركة العمرانية في المدينة، وفي القرية. بدأت بوادر التوجه نحو استخدام الآلة بشكل واسع، وكادت تقضي على العوز والفقر اللذين خلقتهما السلطات السورية العروبية.
توسعت مدارك المستثمر الكردي، قوميا واقتصاديا، واندمج مع الطبقة العاملة الكردية، بالشعور الوطني، فكان يتعايش سابقا مع العوز، ويتلمسه، ومع ذلك لم ينزعا عنه العاطفة القومية الوطنية، رغم توسعه في الاستثمار بغية زيادة الثروة ظلت مشاعره القومية متوقدة. وفي التاريخ أمثلة عديدة على دور المستثمر الوطني في إسناد الشعب وإخراجه من محنه. وتنبهت السلطات السورية لهذا الدور الكردي الواضح، فعمدت إلى القضاء عليه وعلى الحركة العمرانية. ولولا تنبه السلطات إلى ذاك لظهر تحرك سياسي كردي في دروب غير التي تعودوا عليها. وما المراسيم الجمهورية المتتالية والسريعة التنفيذ، ومعظمها مرتبطة بالاقتصاد، والرأسمال الوطني، سوى دليل أكيد على مخاوف السلطة من دور هذا التجمع الوطني. لتبرير إجراءاتها هذه أضفت عليها الشمولية، إلا أنها في عمقها خصت المنطقة الكردية، وبالتحديد المستثمر الكردي والطبقة العاملة الكردية الماهرة، ولم تكتفِ بالشمولية تلك، بل تجاوزت فيما بعد إلى مراسيم وقرارات استثنائية خصت الحراك الكردي في صميمه، والشريحة المثقفة، والأحزاب السياسية المعروفة دروبها؛ لأن هذا النهوض المفاجئ كانت شاملة لامست جميع زوايا الوسط الكردي.
المرسوم الجمهوري رقم (49) كان أحد أقسى المراسيم التي قضت بشكل كبير على الحركة العمرانية وتلكأ الاستثمارَ الكردي الوطني، وخسارته، عادت بنتائج كارثية على المجتمع الكردي. تلتها مرحلتان سريعتان على الشعب الكردي في جنوب غربي كردستان: الأولى مرحلة الصدمة، ارتفاع نسبة البطالة بشكل غريب وفي فترة قصيرة جدا؛ حيث كانت في بداية تكون ذاتها وإنهاء فترة العوز والحرمان. وكان النهوض ما زال في بدايات التفكير والتشرب بمفهوم الادخار للمراحل القادمة، وعليه كانت الصدمة جسيمة وتأثير الثقل عليه ماديا وفكريا كبيرا. حامت الحيرة في الشارع الكردي عامة، توقف العمران، وازدادت الخلافات الاجتماعية من جميع النواحي بسبب البطالة والعوز المادي بعد النهوض القصير، وكان المخرج الوحيد هو الهجرة كأفضل الحلول المستنتجة، فحصلت حركة نزوح شبه جماعية من المنطقة، ولم يجد بداً منها، بل لم يكن من خيار آخر أو أفضل منه. بذلك أعادت سلطة الأسد الكرد إلى المربع الأول. هاجرت أعداد غفيرة من الشعب الكردي مناطقها، أدّى إلى تغيير في التوازن الديمغرافي للمنطقة. وغضت المراكز الأمنية للسلطة عيونها عن هذا النزوح الجماعي وسهلت لهم طرق الخروج من المنطقة، وحرّكتهم باتجاهين: هجرة إلى الخارج أوربا وإقليم كردستان الفيدرالي، وأخرى كثيفة إلى مدن الداخل السوري. تشكلت حينها مخيمات على أطراف المدن الكبرى، مع مراقبة السلطة الدائمة لكل حركاتها وتحركها. وغض الطرف عن ظاهرة التواجد الجديد لهذه التجمعات العشوائية حول العاصمة وحلب واللاذقية وغيرها. وهناك اُضطروا إلى العمل ليس كعمال مهرة، بل كأجراء ومعظمهم في قطاع الخدمات، وبأدنى الأجور، ليستمروا في عوز دائم، وألا يتمكنوا من العودة إلى مناطقهم أو مساعدة ذويهم ممن بقوا في أرضهم.
خسر المستثمر الكردي في هذا الواقع ما ادَخره، وكذلك قوته المادية...
يتبع...
د. محمود عباس
الولايات المتحدة الأمريكية
MAMOKURDA@GMAIL.COM
[1]

اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 62 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
آیتم های مرتبط: 22
1.  تاریخ ؤ پێش هەتێەل 20-04-2015
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 20-04-2015 (9 سال)
Publication Type: Born-digital
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: سیاسی
کتاب: مشکل کرد
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 07-06-2024 أڕا( ئاراس حسۆ )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( ئاراس حسۆ ): أڕا07-06-2024 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 62 گل سئرکریائە(دێینە)
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  536,859
 شؤمارە عەسگەل
  109,430
 کتاووەل
  20,218
فایل های مرتبط
  103,677
Video
  1,530
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   مجموع 
234,723
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.344 ثانیه(اێس)