کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  536,861
 شؤمارە عەسگەل
  109,430
 کتاووەل
  20,218
فایل های مرتبط
  103,677
Video
  1,530
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   مجموع 
234,723
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
ماذا فعل المربع الأمني بغربي كردستان؟ الجزء الرابع عشر
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
ماذا فعل المربع الأمني بغربي كردستان؟ الجزء الرابع عشر
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 4829 - #16-07-2015# - 10:05
المحور: القضية الكردية

تحركت الشريحة السياسية والمثقفة العربية بشكل واضح منذ نهاية القرن التاسع عشر، بعد أن كانوا في غيبوبة على مدى القرون الذي سادت فيها الإمبراطورية العثمانية، وواجهت الخلافة الإسلامية بالمنطق القومي، وطالبت بشكل أو آخر مساعدة المد الاستعماري الفرنسي والبريطاني، لبناء دول قومية، وكانت بداية خطواتهم متجهة نحو خلق النزعة القومية، وخلع العباءة الدينية. وتَحتَ تأثير هذه النزعة المتنامية، مع استغلال الغطاء الوطني، رفضوا عملية بناء سوريا، من قبل فرنسا في بداية الاحتلال، بثمانية كيانات لا مركزية تابعة لدمشق، لذلك وبعد الاعتراض بسنة أي في عام 1922م تشكلت سوريا بجغرافية موحدة، لكنها ظهرت تحت اسم (الاتحاد السوري) بدون وجود تلك الكيانات الذاتية،
واستمر استخدام التعريف حتى عام 1925م ليستبدل ب(الدولة السورية) وكان رباطها الأساسي يتكون من ثلاث مناطق هي الجزيرة وحلب ودمشق، ولم تعرف أو تظهر فرنسا حينها (الجزيرة) بالصفة الكردية، ولم تفرزها كمنطقة كردية أو ككيان كردي خاص، بل حاولت أن تغلب عليها الصفة الدينية المسيحية بشراكة كردية كلبنان. ظلت اسم سوريا تعرض في المحافل السياسية الداخلية والخارجية بالدولة السورية، إلى أن ترأس تاج الدين الحسيني الرئاسة، وكتب أول دستور للبلاد من قبل هاشم الأتاسي عام 1928م، ليعتمد فيه النظام الجمهوري، وبموافقة أو تحت إملاءات السلطة الفرنسية، وفي عمقه كان تطبيقا لنظام الحكم في فرنسا الجمهورية وبنظام برلماني مماثل، وسميت سوريا ولأول مرة ب(الجمهورية السورية) وأقرت بالشكل الرسمي في عام 1930م، ودخل حينها عدة نواب كرد إلى البرلمان بدعم من عشائرهم الكردية من حيث العمق الديمغرافي، لكنهم كانوا ممثلي كتل لا صفة قومية لها أو لهم، أغلبهم من الكتلة الوطنية برئاسة هاشم الأتاسي.
بعد عام 1936م والاتفاقية الفرنسية السورية، حول استقلال سوريا، جرت انتخابات نيابية، وفازت فيها الكتلة الوطنية بأغلبية، أزداد حينها عدد النواب من المناطق الكردية، وأعتمد، على أثر التنوع القومي والطائفي في البرلمان، (الفيدرالية) كنظام أساسي في سوريا، لكن نواب المناطق وبينهم الكرد أعلنوا اعتراضهم وبالتالي إلغائهم للنظام الفيدرالي، وطالبوا بالنظام المركزي، تحت حجة تحقيق المساواة مع المناطق التي لا تتمتع بالفيدرالية! وعلى الأغلب كانت ورائها زعماء الكتلة الوطنية، فاستقال حينها الرئيس المستقل محمد علي العابد من الرئاسة، بحجة المرض.
مرت سوريا ما بين عام 1932م إلى عام 1963م بفترة تعتبر مرحلة الصراع ما بين القوى القومية العربية والوطنية، والموجة الاشتراكية. فتناوبت على الجمهورية السورية حكومات متضاربة فكريا، قومية ووطنية وبغياب الشيوعيين مع استثناءات في الجيش وبين الجماهير لفترة ما. والقومية منها هي التي مهدت للخروج من البعد الوطني ذات الانتماء للجغرافية السورية إلى البعد العربي وتم على خلفيته التوجه نحو الوحدة العربية مع مصر، وألغي العلم الذي كان يمثل سوريا الوطنية، وهو نفس العلم الذي يمثل اليوم علم الثورة السورية، من المهم هنا التذكير إلى أن هذا التصعيد نحو إحياء الروح القومية العربية لم يكن يحتوي على أحقاد أو ضغائن تجاه القوميات الأخرى، فقد كانت الموجة السياسية والفكرية في مراحلها الأولى، وهي الظهور وتثبيت الذات، ولم تنشر فكرة تفضيل العنصر العربي على القوميات الأخرى المشكلة لكلية سوريا، لكنهم ساهموا بشكل أو آخر وبقوة على طمس الرباط الوطني داخل سوريا، وشكلوا بدايات ثقافة تمزيق النسيج الديمغرافي السوري المتنوع.
وعند خروج فرنسا، كان التعصب القومي العربي عند البعض في أوجه، ولم تكن الفترة التي حكم فيها شكري القوتلي كشخصية وطنية، سوى تغطية لما كانت تجري في الأروقة السياسية من تشكيلات سياسية عروبية، حيث تكوين الخلايا السياسية لأحزاب بمناهج قومية شوفينية، كالبعث، والحكومات اللاحقة لحكومة شكري القوتلي، جميعها وبينهم بعض الشخصيات السياسية الكردية الذين حكموا سوريا، كانوا يدفعون بسوريا إلى النهج القومي العربي بشكل غير مباشر، مع أضعاف أبعاد الإخوة في الدين أو الوطن، وأهملت معها حقوق القوميات والأقليات غير العربية، وبدأت تظهر فكرة تكوين سوريا العربية، ولم يحدث أي اعتراض عند إضافة العربية على الاسم الثنائي للجمهورية السورية بعد الانفصال عن مصر بسنتين، وحصل تأييد واسع من قبل الشريحة العربية السياسية عندما رسخ الاسم ببند في الدستور، تحت اسم (الجمهورية العربية السورية) وكانت بدايات الانتقال من إحياء القومية العربية على مستوى الحكومات إلى مرحلة التمييز العنصري بين النسيج السوري والممهدة لها سيطرة الفكر الناصري القومي وفيما بعد البعث والأسدين والتبجح بعروبة سوريا المطلقة، وبدأت مرحلة التعتيم على الكرد وغيرهم ضمن سوريا التي كانت تدعى أنها الوطن الجامع للكل حتى قبل فترة الوحدة. والحكومات المتعاقبة على سوريا نافست جميع الحكومات العربية الأخرى بتعصبها الفكري حول الترويج للقومية العربية، وتجاوزتهم في كثيره.
بعد يومين من الانفصال صدر المرسوم التشريعي رقم 2 تاريخ #30-09-1961# ونشر في الجريدة الرسمية العدد 1 تاريخ #05-10-1961# قرار بإعادة العلم السوري القديم «علم الجمهورية السورية»، وكذلك شعارها، وهو نفسه العلم السوري الذي رفع في #12-06-1932# م، لكنهم شوهوا نقاوة العلم واسم سوريا بالكلمة المنشورة المبثوثة فيها نزعة تعريب سوريا وإخراجها من إطارها الوطني، وكان ذلك تهميش مخطط لإلغاء الآخر أمام العنصر العربي، وبداية فاضحة على ظهور مرحلة التعتيم للقومية الكردية وجغرافيتهم وتاريخهم، الماضي والحاضر، وتبينت في المادتين التاليتين:
1-العلم الوطني ل (الجمهورية العربية السورية) هو علم (الجمهورية السورية).
2-شعار (الجمهورية العربية السورية) هو شعار (الجمهورية السورية).
وكانت تلك هي المرة الأولى التي يضاف فيها بشكل رسمي كلمة (العربية) إلى اسم الجمهورية السورية. وقد عكست مدى تأثر الشريحة السياسية العربية بمفاهيم سيادة القومية العربية التي نشرها جمال عبد الناصر عن طريق الناصرية، والمدعومة بالمربعات الأمنية المتشكلة من قبل عبد الناصر، في أرجاء سوريا وخاصة المناطق الكردية، والممهدة لترويجها من قبل البعث العربي الاشتراكي المتنامي، والتي رسختها عند استلامهم السلطة.
بعد صراع طويل ما بين الكتل ذات النهج الوطني مع القومي في سوريا، والمؤدي إلى استقالات وأحيانا اغتيالات سياسية غير متوقعة لرؤساء حكومات غير مستقرة وضباط معروفين وعلى مدى أكثر من ثلاث عقود، وخاصة في الفترة ما بين الاستقلال والوحدة مع مصر...
يتبع...
د. محمود عباس
الولايات المتحدة الأمريكية
mamokurda@gmail.com
[1]

اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 63 گل سئرکریائە(دێینە)
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
آیتم های مرتبط: 22
1.  تاریخ ؤ پێش هەتێەل 16-07-2015
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 16-07-2015 (9 سال)
Publication Type: Born-digital
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: سیاسی
کتاب: مشکل کرد
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 08-06-2024 أڕا( ئاراس حسۆ )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( ئاراس حسۆ ): أڕا10-06-2024 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 63 گل سئرکریائە(دێینە)
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
پاش واران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل
  536,861
 شؤمارە عەسگەل
  109,430
 کتاووەل
  20,218
فایل های مرتبط
  103,677
Video
  1,530
 زوون
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
ڕزگ(دەسە)
لەکی
 مەقاڵەل گؤجەر 
15
 کتاووخانە 
14
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) 
6
 وەڵگەنۆمەل 
1
 
1
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   مجموع 
234,723
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
پاش واران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.375 ثانیه(اێس)