Kitabxana Kitabxana
Axtar

Kurdipedia Dev Kürtçe məlumat mənbəyidir


Axtarış Seçimləri





Ətraflı Axtarış      Klaviatura


Axtar
Ətraflı Axtarış
Kitabxana
Kürd adları
Hadisələrin xronologiyası
Resurslar
Tarix
İstifadəçi kolleksiyası
Hadisələr
Kömək istəyin
Kurdipedi nəşrləri
Video
Təsnifatlar
Hadisə ilə əlaqəli olan məsələ
Element qeydiyyatı
Yeni başlıq qeyd
Şəkil göndərin
Anket
Şərhlər
Ünsiyyət
Bizə nə cür məlumat lazımdır!
Standartlar
İstifadə qaydaları
Məhsulun Keyfiyyəti
Alətlər
Haqqında
Kurdipedi arxivçiləri
Bizim haqqımızda məqalələr!
Veb saytınıza Kurdipedia əlavə edin
E-poçt əlavə / sil
Ziyarətçi statistikası
Məqalə statistikası
Şrift çeviricisi
Təqvim - Dönüstürücü
Yazım yoxlaması
Səhifələrin dili və dili
Klaviatura
İstifadə olunan bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
Dillər
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mənim Hesabım
Daxil ol
Dəstəklənmə
Şifrəni unutdum
Axtar Element qeydiyyatı Alətlər Dillər Mənim Hesabım
Ətraflı Axtarış
Kitabxana
Kürd adları
Hadisələrin xronologiyası
Resurslar
Tarix
İstifadəçi kolleksiyası
Hadisələr
Kömək istəyin
Kurdipedi nəşrləri
Video
Təsnifatlar
Hadisə ilə əlaqəli olan məsələ
Yeni başlıq qeyd
Şəkil göndərin
Anket
Şərhlər
Ünsiyyət
Bizə nə cür məlumat lazımdır!
Standartlar
İstifadə qaydaları
Məhsulun Keyfiyyəti
Haqqında
Kurdipedi arxivçiləri
Bizim haqqımızda məqalələr!
Veb saytınıza Kurdipedia əlavə edin
E-poçt əlavə / sil
Ziyarətçi statistikası
Məqalə statistikası
Şrift çeviricisi
Təqvim - Dönüstürücü
Yazım yoxlaması
Səhifələrin dili və dili
Klaviatura
İstifadə olunan bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Daxil ol
Dəstəklənmə
Şifrəni unutdum
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Haqqında
 Hadisə ilə əlaqəli olan məsələ
 İstifadə qaydaları
 Kurdipedi arxivçiləri
 Şərhlər
 İstifadəçi kolleksiyası
  Hadisələrin xronologiyası
 Hadisələr - Kurdipedia
 Kömək
Yeni başlıq
Biyografi
Həjar Şamil oğlu
27-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
Nadir Nadirov
25-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Kitabxana
Tarikh-i Alam Ara-yi Abbasi, I CİLD
03-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
İosif Orbeli
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
Yılmaz Güney
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
Haciye Cindi
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
Kanat Kürdoyev
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Kitabxana
XIX əsr və XX əsrin əvvəllərində Kiçik Qafqazın cənub-şərq bölgəsinin tarixi-etnorrafik tədqiqi
08-11-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Kitabxana
Azərbaycan dilçiliyi problemlari cild 1
25-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Kitabxana
ZƏNGƏZUR KÖÇ, DEPORTASİYA, SOYQIRIMI, İŞĞAL TARİXİ
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Məqalə 522,755
Şəkil 105,758
Kitab PDF 19,696
Əlaqəli fayllar 98,586
Video 1,419
Kitabxana
ZƏNGƏZUR KÖÇ, DEPORTASİYA, ...
Kitabxana
Azərbaycan dilçiliyi proble...
Biyografi
Kanat Kürdoyev
Biyografi
Haciye Cindi
Biyografi
Yılmaz Güney
ماذا حل بالأدب الكوردي بعد الإسلام - الجزء السادس عشر
Hər bir şəkil yüz sözdən daha çoxdur! Zəhmət olmasa tarixi fotoşəkillərimizi qoruyun.
Grup: Qısa təsvir | Başlıq dili: عربي
Paylaş
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Qiymətləndirmə
Mükəmməl
Çox yaxşı
Orta
Kötü deyil
Kötü
Favoritlərimə əlavə et
Bu məqaləyə şərh yazın!
Əşyanın tarixi
Metadata
RSS
Mövzunun şəklini Google-da axtarın!
Seçilmiş mövzunu Google-da axtarın.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
ماذا حل بالأدب الكوردي بعد الإسلام - الجزء السادس عشر
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 6761 - #15-12-2020# - 02:40
المحور: دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات

إهمال الكتابة باللغة الكوردية، وبالأدب المكتوب، أدى إلى غياب الكورد عن الساحة الأدبية والسياسية والإدارية بصفاتهم القومية؛ على مدى قرون طويلة، وكرد فعل على ما ظهرت على الساحة السياسية من الطفرات القومية؛ وتحويل لغة النص إلى البعد القومي، وإزالة الغطاء الإسلامي عنه، أستيقظ البعض من الأدباء الكورد، بعدما انتبهوا إلى ما حلت بثقافتهم القومية؛ ولغتهم؛ وضياع أحرفهم؛ وكيف أصبحت متخلفة عن مجارات التطور الثقافي الحضاري.
لا نستبعد أن الكوارث التي لحقت بالفكر والثقافة كانت ممنهجة، إما لجهالة المحتل أو لحقد، والثقافة التي دفعت بتلك الأنظمة على القيام بتلك الشنائع لا تزال حاضرة اليوم وتحمل السمات ذاتها، وتقوم بنفس الأفعال وبأساليب تتلاءم والعصر.
هذه الإشكالية رافقت الأمة الكردية على مر التاريخ؛ منذ انهيار الحضارة الساسانية إلى اليوم؛ فالأنظمة الحالية تعمل على إعدام الحلول وديمومة ذهنية السلطات السابقة، واستمرارية الجدليات المجحفة بحق التاريخ عامة وتاريخ الشعوب المتواجدة في الشرق خاصة؛ قبل أن تكون بحق الأمة الكردية المعانية.
مع ذلك فقد أنقذ رواد الحركة الثقافية الكوردية رغم قلتهم، اللغة الكوردية الثقافية، وفتحوا الدروب لإحيائها، بعد قرون من الإهمال، ربما بشكل عفوي، لكن ظهورهم بتلك العفوية أحيوا تراث الأمة، المرتبطة بلغتنا؛ ووضعوا ركيزة من ركائز وجودنا حالياً كشعب على أرضه التاريخية.
المبدعون والعلماء والمفكرون الذين ضاعت ودمرت واندثرت أثارهم الأدبية والفكرية من حينها إلى اليوم، لم يكن ملك للشعب الكردي وحده، بل لشعوب المنطقة كلها، فكان مسيرة تدمير نتاجاتهم السبب الأول في القضاء على سدنة الحضارة، والركائز التي ربما كانت ستقوم عليها حضارات لاحقة، وغيابها الآن هي نتيجة ما تم بحق تلك الثروة الفكرية، والتي لم ينجى منها ما يمكن أن تبنى عليها حضارة أو مجتمع ثقافي أنساني، بل وكان السبب في الجرائم التي طالت الشعوب والأديان في المنطقة وبمسرحيات كارثية يندى لها جبين الإنسانية، والمسيرة لا تزال مستمرة. فالكثير من أنتاج الشعراء والأدباء والفلاسفة المخفي ضمن غياهب التاريخ، تعكس المآسي التي حلت بالثقافة ليست فقط الكوردية بل ثقافة شعوب المنطقة عامة، وأدبهم، وضياع نتاج فلاسفتهم وأدباءهم.
هذه الحقائق المؤلمة إلى جانب ما تم تقديمه في الحلقات السابقة، والمواضيع المعروضة بشكل موجز، يدفع بنا على عرض الأسئلة التالية، والتي لا بد وأنها ستؤدي إلى دراسات واسعة وأبحاث في مجالات أدبية ثقافية متنوعة، بمنهجية مغايرة لما تم بأوامر من الأنظمة الفاسدة، تتعلق ليس فقط بالتاريخ، بل بالمسيرة الثقافية الروحية والعلاقات الاجتماعية. والأسئلة عديدة، بالإمكان أن نوجزها بالتالي:
1- لماذا وعلى مدى عشرات القرون لم يولد لشعب، يمتد حضوره على جغرافية تراكمت عليها الحضارات، وحافظ على ديمغرافيته بالملايين رغم الكوارث والمخططات الموجهة لإذابته، سوى عدة شعراء؟
2- هل حقا لم يكن هناك رواد ومبدعين كورد سوى الذين كتبوا باللغة الكردية، على مر القرون اللاحقة لانهيار الحضارة الساسانية وحتى ظهور (بابا طاهر الهمذاني)؟
3- هل حقا على مدى عدة أجيال؛ ومسافة قرن من الزمن على وفاة (ملا أحمد جزيري 1407-1481م وولادة أحمدي خاني 1570-1640م) لم يتخرج من التكيات والمدارس التي تعلموا فيها، شعراء وأدباء أخرين غيرهما؟
4- هل حقا لم يكن هناك شعراء وأدباء، يكتبون باللغة الكوردية أو غيرها، في عصر (بابا طاهر الهمداني) و(عليّ حريري 1009-1080م) سواهما، في كل كردستان؟
5- ألم يكن هناك فلاسفة وأدباء في كل مدن كردستان في عصر فقه طيران باستثنائه، كشاعر صوفي، والذي مات في السجن؟ أليس حضوره بهذا الإبداع يعكس وجود حركة ثقافية نادرة في تلك المرحلة؟ ألا يظن أن قتله كانت محاولة لتدمير الإبداع الكردي حينها، مثلما يتم اليوم؟
6- هل حقا المدرسة التي خرجت أحمدي خاني، وثقفته، ليسطر قصة (مم وزين) بأسطورة شعرية نادرة أمثالها في العالم، لم تخرج غيره من الشعراء والأدباء المبدعين؟
7- لماذا لم يظهر مؤرخون وفلاسفة في عصر (شرف خان البدليسي) باستثنائه، وهل المدرسة التي خرجته لم تكن على مقدرة لتخريج غيره، ألم يدرس فيها غيره من الكرد؟
8- ألم يكن هناك أدباء وفقهاء وفلاسفة وعلماء يكتبون بالكوردية، أو أدرجوا صفحات باللغة الكوردية، غير الشعراء المذكورين، في القرون الماضية؟
9- هل تاريخ الأدب النثري الكوردي تبدأ من ملا محمودي بازيدي...؟
10- ما هي المآلات، أو الإشكاليات التي أدت إلى حصر الحركة الثقافية الكوردية في هذا العدد الزهيد من الشعراء، والمقسم على ثلاث مراحل، رغم ظهور الأدب الكوردي، ولماذا تحصر هذه النهضة فقط بأسماء الشعراء؟
شعراء المرحلة الأولى:
1-على حريري
1- ملا جزيري
2- فقه طيران
المرحلة الثانية:
1-احمدي خاني
2- ملا باتايي
3-باريكاري هكاري
المرحلة الثالثة:
1- وداعي، حفيد فقه طيران
2- نالي
3- حسين باتي، وحاجي قادر، ومولوي.
لا شك، قبل أن تنهض الحركة الثقافية الكوردية من سباتها الطويل، والتي كانت خجولة في بداياتها، وتتبين من خلال الدمج ما بين لغة النص أو لغات الأنظمة المحتلة واللغة الكوردية، اصطدمت بغياب أو موت الحروف الكوردية الأصلية، والتي أصبحت غير ملائمة لمجريات التطورات التي حصلت للكتابة، ومجاراة التطور الثقافي ومواجهة الحروف العربية التي سادت بعدما تم تطويرها وبمساعدة رواد الشعوب الإسلامية، وهذه بحد ذاتها من أحد القضايا التي يجب إعادة البحث فيها بشكل مستمر، والتوسع في البحوث والدراسات التي تمت سابقاً، والتي تعرض لها عدد من اللغويين الكورد، لأن القضية مهمة، أولا لتبيان الأسباب التي أدت إلى غياب الحروف الكوردية، وإحلال العربية وفيما بعد اللاتينية مكانها، وثانيا لماذا تم اختيار الحروف اللاتينية بدل العربية التي فرضت ذاتها من البعد الديني كما حدثت مع اللغات المجاورة كالفارسية والعثمانية قبل تعويضها باللاتينية.
علما أن أول نص وجد باللغة العربية يعود إلى القرن الرابع الميلادي، وهو الموجود عند جبل رم، وأول نص مؤرخ بها ومنقوش بثلاث لغات وجد في الزبداني بسوريا، مكتوب في عام 512م، ويعيد معظم المؤرخين أصول الكتابة باللغة العربية إلى الأرامية، رغم ما يقال عن أصولها المسند والحميرية، لكنهما مسندان ضعيفان إلى درجة أن العرب القدماء لا يدرجون الحمير من ضمن العرب (يمكن العودة إلى كتاب اللغة الأرامية للقرآن للبروفيسور الألماني غبريال سوما، وكتاب المقريزي ومقدمة أبن خلدون وما أخرجه الحافظ أبو طاهر السلفي في الطيوريات، وأبن الجني وخليل الفراهيدي، وغيرهم). في الوقت الذي كانت فيها اللغة الفهلوية الشرقية لغة الدواوين والأدب والمراكز الثقافية ضمن الإمبراطورية الساسانية وما قبلها، وحروفها كانت على درجة من التقنية على مقاسات العصر حينها، لكن مسيرة أحلال لغة النص مكان لغة المجوس، أدت إلى ما تم من تخلف الأولى وتطور العربية بعد انتهاء الخلافة الأموية وبداية العباسية.
كتب عدد من الكتاب الكورد وغيرهم، عن تاريخ اللغة الكوردية، وتطورها، من بينهم:
1- دحام عبد الفتاح في كتابه (حول اللغة الكردية (الكرمانجية الشمالية) لغة الكرد السوريين.
2- بولات جان، وشيروان يوسف، خاصة مقالهما المشترك تحت عنوان (موجز عن تاريخ اللغة الكردية).
3- الكاتب جويس بلو (الأدب الكردي المكتوب) ترجمة عبد الكريم عته.
4- الكاتب المهندس محمد توفيق علي، وكتابه (اللغة ّالكردية، انحدارها وتشعب لهجاتها ومشروع لتوحيدها).
5- كتاب (اللغة الكردية في رحاب الثقافية الإسلامية) للدكتور نوزاد حسن أحمد؛ دكتوراه في علم اللغة.
6- الكاتب المؤرخ محمد أوزون وكتابه «بداية الأدب الكُردي» (ترجمة دلاور زنكي)، وغيرهم.
7- كتاب ( قاموس مهاباد، الطبعة الأولى، هولير فه رهه نكي مه هاباد - جابي يكه مين - هولير- جابخانه ى كوردستان) والتي أخذنا منه المقطع التالي عن القلم الكوردي في بدايات الإسلام، لأبن وحشية النبطي هذه الأبجدية في غاية الإتقان والتطبيق من بين الأبجديات عامة ، حيث توجد فيها مجموعة أخرى من الحروف التي خرجت عن نطاق الأبجديات المألوفة ،فحرفا ب ، ج مميزان ، وفيها (7) أنواع من أخرى من الحروف حيث لا نظير لها في أية لغة أخرى، وأصواتها لا توجد في لغة أخرى، فهناك ستة حروف لا مثيل لها في الأبجديات والكتابات الأخرى ، فهي سلسة في هجائها وحركاتها وذلك بسب مخارج تلفظها اقتطعناها من مقالة منشورة في أحد مواقع التواصل الاجتماعي.
الصور التالية مقارنة بين الحروف العربية والكوردية كما أوردها أبن وحشية في كتابه (شوق المستهام في معرفة رموز الأقلام):
الحروف الكوردية حروف السند، والتي يقال إنها اصل العربية
يتبع…
الولايات المتحدة الأمريكية
mamokurda@gmail.com
[1]
Bu məqalə (عربي) dilində yazılmışdır, məqalələri orijinal dilində redaktə etmək üçün simvoluna vurun!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Bu mövzuya 36 dəfə baxılıb
HashTag
Resurslar
[1] İnternet səhifəsi | عربي | https://www.ahewar.org/ - 10-05-2024
əlaqəli məqalələr: 9
Başlıq dili: عربي
Yayımlanma tarixi : 15-12-2020 (4 İl)
Ləhcə : Arapça
Məzmun kateqoriyası: No specified T4 270
Məzmun kateqoriyası: Din və Ateizm
Məzmun kateqoriyası: Məqalələr və müsahibələr
Muxtar: Kurdistan
Nəşrin növü: Born-digital
Sənəd növü: Orijinal dili
Texniki meta məlumatlar
Məhsulun Keyfiyyəti: 99%
99%
Bu başlıq ئاراس حسۆ tərəfindən 10-05-2024 qeyd edilib
Bu məqalə زریان سەرچناری tərəfindən göz-dən redaktə və yayımlanmışdır
Bu mövzu sonuncu dəfə ئاراس حسۆ tərəfindən 12-05-2024 tarixində nəzərdən keçirilmişdir
Başlıq ünvanı
Kurdipedia Standartlar-a görə bu başlıq natamamdır, redaktəyə ehtiyacı var
Bu mövzuya 36 dəfə baxılıb
Kurdipedia Dev Kürtçe məlumat mənbəyidir
Qısa təsvir
Azərbaycan kürdləri
Kitabxana
Azərbaycan dilçiliyi problemlari cild 1
Kitabxana
XIX əsr və XX əsrin əvvəllərində Kiçik Qafqazın cənub-şərq bölgəsinin tarixi-etnorrafik tədqiqi
Kitabxana
ZƏNGƏZUR KÖÇ, DEPORTASİYA, SOYQIRIMI, İŞĞAL TARİXİ
Kitabxana
Tarikh-i Alam Ara-yi Abbasi, I CİLD

Gerçek
Kitabxana
ZƏNGƏZUR KÖÇ, DEPORTASİYA, SOYQIRIMI, İŞĞAL TARİXİ
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ZƏNGƏZUR KÖÇ, DEPORTASİYA, SOYQIRIMI, İŞĞAL TARİXİ
Kitabxana
Azərbaycan dilçiliyi problemlari cild 1
25-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Azərbaycan dilçiliyi problemlari cild 1
Biyografi
Kanat Kürdoyev
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Kanat Kürdoyev
Biyografi
Haciye Cindi
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Haciye Cindi
Biyografi
Yılmaz Güney
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Yılmaz Güney
Yeni başlıq
Biyografi
Həjar Şamil oğlu
27-08-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
Nadir Nadirov
25-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Kitabxana
Tarikh-i Alam Ara-yi Abbasi, I CİLD
03-06-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
İosif Orbeli
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
Yılmaz Güney
09-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
Haciye Cindi
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biyografi
Kanat Kürdoyev
07-05-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Kitabxana
XIX əsr və XX əsrin əvvəllərində Kiçik Qafqazın cənub-şərq bölgəsinin tarixi-etnorrafik tədqiqi
08-11-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Kitabxana
Azərbaycan dilçiliyi problemlari cild 1
25-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Kitabxana
ZƏNGƏZUR KÖÇ, DEPORTASİYA, SOYQIRIMI, İŞĞAL TARİXİ
24-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Məqalə 522,755
Şəkil 105,758
Kitab PDF 19,696
Əlaqəli fayllar 98,586
Video 1,419
Kurdipedia Dev Kürtçe məlumat mənbəyidir
Qısa təsvir
Azərbaycan kürdləri
Kitabxana
Azərbaycan dilçiliyi problemlari cild 1
Kitabxana
XIX əsr və XX əsrin əvvəllərində Kiçik Qafqazın cənub-şərq bölgəsinin tarixi-etnorrafik tədqiqi
Kitabxana
ZƏNGƏZUR KÖÇ, DEPORTASİYA, SOYQIRIMI, İŞĞAL TARİXİ
Kitabxana
Tarikh-i Alam Ara-yi Abbasi, I CİLD
Folders
Kitabxana - PDF - Evet Kitabxana - Məzmun kateqoriyası - Kitabxana - Sənəd növü - Orijinal dili Kitabxana - Nəşrin növü - Scanned Document Kitabxana - Ləhcə - Azerî Kitabxana - Muxtar - Azerbaijan Kitabxana - Məzmun kateqoriyası - Kürd Səbəbi Kitabxana - Məzmun kateqoriyası - Tarix Qısa təsvir - Məzmun kateqoriyası - Tarix Qısa təsvir - Məzmun kateqoriyası - Siyasi

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Ünsiyyət | CSS3 | HTML5

| Səhifə yaratma müddəti: 0.468 saniyə!