پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
08-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
کەیوان کەوسەری
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف محەمەدی ئەسڵ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەزا ئیبراهیمی
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
مزگەفتا مەزنا ئامەدێ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت
  531,806
وێنە
  107,746
پەرتوک PDF
  20,032
فایلێن پەیوەندیدار
  101,292
ڤیدیۆ
  1,475
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
303,648
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,125
هەورامی 
65,862
عربي 
29,462
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,174
فارسی 
9,002
English 
7,430
Türkçe 
3,616
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,509
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
46
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
8
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
балгарская 
1
हिन्दी 
1
Čeština 
1
ترکمانی 
1
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,399
کەسایەتی 
4,574
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
843
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
367
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,607
MP4 
2,400
IMG 
197,018
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
Sykes-Picot Agreement
زانیاری یێن کوردیپێدیا ل هەمی دەم و جهێکیە و بو هەمی دەم و جهانە!
پول: بەلگەنامە | زمانێ بابەتی: English
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Sykes-Picot Agreement

Sykes-Picot Agreement
Sykes-Picot Agreement
15 & 16 May, 1916:
1. Sir Edward Grey to Paul Cambon, 15 May 1916
I shall have the honour to reply fully in a further note to your Excellency's note of the 9th instant,
relative to the creation of an Arab State, but I should meanwhile be grateful if your Excellency
could assure me that in those regions which, under the conditions recorded in that
communication, become entirely French, or in which French interests are recognised as
predominant, any existing British concessions, rights of navigation or development, and the
rights and privileges of any British religious, scholastic, or medical institutions will be
maintained.
His Majesty's Government are, of course, ready to give a reciprocal
assurance in regard to the British area.
2. Sir Edward Grey to Paul Cambon, 16 May 1916
I have the honour to acknowledge the receipt of your Excellency's note of the 9th instant, stating
that the French Government accept the limits of a future Arab State, or Confederation of States,
and of those parts of Syria where French interests predominate, together with certain conditions
attached thereto, such as they result from recent discussions in London and Petrograd on the
subject.
I have the honour to inform your Excellency in reply that the acceptance of the whole project, as
it now stands, will involve the abdication of considerable British interests, but, since His
Majesty's Government recognise the advantage to the general cause of the Allies entailed in
producing a more favourable internal political situation in Turkey, they are ready to accept the
arrangement now arrived at, provided that the co-operation of the Arabs is secured, and that the
Arabs fulfil the conditions and obtain the towns of Homs, Hama, Damascus, and Aleppo.
It is accordingly understood between the French and British Governments---
1. That France and Great Britain are prepared to recognize and protect an independent Arab State
or a Confederation of Arab States in the areas (A) and (B) marked on the annexed map, under the
suzerainty of an Arab chief. That in area (A) France, and in area (B) Great Britain, shall have
priority of right of enterprise and local loans. That in area (A) France, and in area (B) Great
Britain, shall alone supply advisers or foreign functionaries at the request of the Arab State or
Confederation of Arab States.
2. That in the blue area France, and in the red area Great Britain, shall be allowed to establish
such direct or indirect administration or control as they desire and as they may think fit to
arrange with the Arab State or Confederation of Arab States. 3. That in the brown area there shall
be established an international administration, the form of which is to be decided upon after
consultation with Russia, and subsequently in consultation with the other Allies, and the
representatives of the Shereef of Mecca.
4. That Great Britain be accorded (1) the ports of Haifa and Acre, (2) guarantee of a given supply
of water from the Tigris and Euphrates in area (A) for area (B). His Majesty's Government, on
their part, undertake that they will at no time enter into negotiations for the cession of Cyprus to
any third Power without the previous consent of the French Government.
5. That Alexandretta shall be a free port as regards the trade of the British Empire, and that there
shall be no discrimination in port charges or facilities as regards British shipping and British
goods; that there shall be freedom of transit for British goods through Alexandretta and by
railway through the blue area, whether those goods are intended for or originate in the red area,
or (B) area, or area (A); and there shall be no discrimination, direct or indirect against British
goods on any railway or against British goods or ships at any port serving the areas mentioned.
That Haifa shall be a free port as regards the trade of France, her dominions and protectorates,
and there shall be no discrimination in port charges or facilities as regards French shipping and
French goods. There shall be freedom of transit for French goods through Haifa and by the
British railway through the brown area, whether those goods are intended for or originate in the
blue area, area (A), or area (B), and there shall be no discrimination, direct or indirect, against
French goods on any railway, or against French goods or ships at any port serving the areas
mentioned.
6. That in area (A) the Baghdad Railway shall not be extended southwards beyond Mosul, and in
area (B) northwards beyond Samarra, until a railway connecting Baghdad with Aleppo via the
Euphrates Valley has been completed, and then only with the concurrence of the two
Governments.
7. That Great Britain has the right to build, administer, and be sole owner of a railway connecting
Haifa with area (B), and shall have a perpetual right to transport troops along such a line at all
times.
It is to be understood by both Governments that this railway is to facilitate the connexion of
Baghdad with Haifa by rail, and it is further understood that, if the engineering difficulties and
expense entailed by keeping this connecting line in the brown area only make the project
unfeasible, that the French Government shall be prepared to consider that the line in question
may also traverse the polygon Banias-Keis Marib-Salkhab Tell Otsda-Mesmie before reaching
area (B).
8. For a period of twenty years the existing Turkish customs tariff shall remain in force
throughout the whole of the blue and red areas, as well as in areas (A) and (B), and no increase in
the rates of duty or conversion from ad valorem to specific rates shall be made except by
agreement between the two Powers.
There shall be no interior customs barriers between any of the above-mentioned areas. The
customs duties leviable on goods destined for the interior shall be collected at the port of entry
and handed over to the administration of the area of destination.
9. It shall be agreed that the French Government will at no time enter into any negotiations for
the cession of their rights and will not cede such rights in the blue area to any third Power, except
the Arab State or Confederation of Arab States without the previous agreement of His Majesty's
Government, who, on their part, will give a similar undertaking to the French Government
regarding the red area.
10. The British and French Governments, as the protectors of the Arab State, shall agree that
they will not themselves acquire and will not consent to a third Power acquiring territorial
possessions in the Arabian peninsula, nor consent to a third Power installing a naval base either
on the east coast, or on the islands, of the Red Sea. This, however, shall not prevent such
adjustment of the Aden frontier as may be necessary in consequence of recent Turkish
aggression.
11. The negotiations with the Arabs as to the boundaries of the Arab State or Confederation of
Arab States shall be continued through the same channel as heretofore on behalf of the two
Powers.
12. It is agreed that measures to control the importation of arms into the Arab territories will be
considered by the two Governments.
I have further the honour to state that, in order to make the agreement complete, His Majesty's
Government are proposing to the Russian Government to exchange notes analogous to those
exchanged by the latter and your Excellency's Government on the 26th April last. Copies of
these notes will be communicated to your Excellency as soon as exchanged.
I would also venture to remind your Excellency that the conclusion of the present agreement
raises, for practical consideration, the question of the claims of Italy to a share in any partition or
rearrangement of Turkey in Asia, as formulated in article 9 of the agreement of the 26th April,
1915, between Italy and the Allies.
His Majesty's Government further consider that the Japanese Government should be informed of
the arrangement now concluded.
ئەڤ بابەت ب زمانا (English) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
ئەڤ بابەتە 2,509 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
بابەتێن پەیوەستکری: 7
زمانێ بابەتی: English
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
زمان - شێوەزار: ئینگلیزی
وەڵات - هەرێم: دەرڤە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
خودانێ ڤی بابەتی مافا وەشانێ بابەتی دانە کوردیپێدیا، سوپاس!
کوالیتیا ڤی بابەتی: 96%
96%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هاوڕێ باخەوان ) ل: 23-02-2016 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( هاوڕێ باخەوان )ڤە: 08-08-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە 2,509 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.162 KB 23-02-2016 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کورتەباس
راوەستیانەک ل نک داڤنشی و مۆنالێزا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کورتەباس
سینەم
کورتەباس
سەرهاتیێت کەڤن-سەرهاتیا حەمکێ ئاکرەیی
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
زەما شکاک
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کورتەباس
(بیکاسۆ زڤری وڵاتی خۆ)
کەسایەتی
داود موراد خەتاری

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
08-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
کەیوان کەوسەری
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف محەمەدی ئەسڵ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەزا ئیبراهیمی
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
مزگەفتا مەزنا ئامەدێ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت
  531,806
وێنە
  107,746
پەرتوک PDF
  20,032
فایلێن پەیوەندیدار
  101,292
ڤیدیۆ
  1,475
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
303,648
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,125
هەورامی 
65,862
عربي 
29,462
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,174
فارسی 
9,002
English 
7,430
Türkçe 
3,616
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,509
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
46
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
8
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
балгарская 
1
हिन्दी 
1
Čeština 
1
ترکمانی 
1
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,399
کەسایەتی 
4,574
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
843
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
367
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,607
MP4 
2,400
IMG 
197,018
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کورتەباس
راوەستیانەک ل نک داڤنشی و مۆنالێزا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کورتەباس
سینەم
کورتەباس
سەرهاتیێت کەڤن-سەرهاتیا حەمکێ ئاکرەیی
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
زەما شکاک
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کورتەباس
(بیکاسۆ زڤری وڵاتی خۆ)
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
فۆڵدەر
پەڕتووکخانە - کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ - فەرهەنگ پەڕتووکخانە - زمان - شێوەزار - ک. باکوور پەڕتووکخانە - وەڵات - هەرێم - ئێڕاق پەڕتووکخانە - باژێر و باژارۆک - بەغداد پەڕتووکخانە - جوڕێ وەشانێ - چاپکری پەڕتووکخانە - زمان - شێوەزار - فرەزمان پەڕتووکخانە - PDF - نەخێر شەهیدان - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - نەتەوە - کورد شەهیدان - وڵات - هەرێم (ژدایکبوون) - باشوورێ کوردستانێ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.688 چرکە!