پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
جەمال بابان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەفیقێ وێنەگر - چاڤێ سلێمانی
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عیسا پژمان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
رێکەوت و رووداو
06-09-1930
07-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فندێ فندێ
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەهام عەبدولفەتاح
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتیە محەمەد کەریم
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کوشکا حەوش کوروو
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەلال تەقی
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  536,040
وێنە
  109,296
پەرتوک PDF
  20,189
فایلێن پەیوەندیدار
  103,502
ڤیدیۆ
  1,526
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,123
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,680
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,964
عربي - Arabic 
30,101
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,810
فارسی - Farsi 
9,455
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,638
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,548
کەسایەتی 
4,961
شەهیدان 
2,544
پەڕتووکخانە 
1,294
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
883
جهـ 
603
وێنە و پێناس 
386
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
33
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
5
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,294
∑   رێژە 
234,369
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
Курдские ханы в России
ب خەمین ژبەر قەدەخەکرنا کوردیپێدیایێ ل باکوور و ڕوژهەڵاتا وڵات ژئالێ داگیرکەرێن تورک و فارسڤە
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: Pусский - Russian
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Курдские ханы в России

Курдские ханы в России
Курдские ханы в России
О. Жигалина, кандидат исторических наук

Закаспийская область, образованная в 80-х гг. XIX в. после покорения Россией Туркме­нии, граничила с рядом полунеза­висимых курдскихханств, располо­женных на территории Хорасанско-го Курдистана в составе Персии. Одним из них было Буджнурдское, находившееся всего немногим бо­лее 35 км от персидско-русской границы. Там жили курды племен­ного объединения шадиллу. Управ­ление Закаспийской областью под­держивало с ними тесные отноше­ния и даже содействовало визитам их главных ханов в Россию.
Отношения России с Буджнурдом начались даже еще до созда­ния Закаспийской области, с поез­дки генерала Гродекова в 1880 г. в Буджнурд с целью закупки хлеба для экспедиции Столетова. В даль­нейшем управление Закаспийской области стремилось к тому, чтобы установить благоприятные контак­ты с главным ханом Буджнурда иль-ханом Яр Мамед Ханом, носившим титул Сагам-уд-доуле, который от­носился поначалу к своему сосед­ству с российскими владениями более неприязненно, чем благо­склонно. Тем не менее он был за­интересован в продаже продуктов питания, скота, фуража и пр. закас­пийским властям, так как Буджнур­дское ханство как часть Хорасана являлась житницей Персии и была глубокой периферией страны.
С 1883 по 1889 гг. в Буджнурде находился постоянный российский дипломатический агент Ягья Бек Таиров. Но с открытием российско­го генерального консульства в Мешхеде агент в Буджнурде был отозван, хотя отношения с этим ханством продолжали сохранять важное значение для Закаспийской области. Ягья Бек Таиров уделял большое внимание вопросу о сближении и чем можно большим ознакомлении азиатских народов с Россией и о распространении сре­ди них русского языка, русских обычаев и нравов и считал его вопросом первостепенной важно­сти1 . Он полагал, что следовало знакомить и курдских вождей с рус­ской культурой русским образом жизни, что, по его мнению, способ­ствовало бы лучшему взаимопони­манию и расположению курдских ханов к России и русским чиновни­кам в Закаспийской области, и все это в целом1 на благо российским национальным интересам.
Во время пребывания генерал-лейтенантов Комарова и Рерберга на посту начальников Закаспийс­кой области в 90-е гг. ильхан Будж-нурдский действительно стал час­тым гостем Асхабада (Ашхабада). Некоторые администраторы и чи­новники Закаспийской области, будучи востоковедами по образо­ванию, понимали важность уста­новления дружественных отноше­ний с хорасанскими курдами. Сре­ди них были офицеры А. Г Туманский, Ф.А. Михайлов, П.Н. Карлов, служившие в Закаспии в разные годы конца XIX – началаXX вв. Эти и другие чиновники проявляли ин­терес и к курдским ханствам, в осо­бенности к Буджнурдскому, и уде­ляли внимание его хану Сагам-уд-доуле. Важным результатом этого общения явилось то, что Буджнурдский ильхан перестал поощрять действия аламанщиков, бесчин­ствовавших на российской терри­тории.
По мере общения ильхана Яр Мамед Хана с закаспийскими уп­равляющими многие проблемы стали решаться: были выработаны совместные меры борьбы с граби­телями, контрабандистами и про­чими нарушителям на персидско-русской границе. Вскоре ильхан стал проявлять интерес к российс­ким властям,интересоваться рус­ской культурой и перестал враж­дебно относиться к России. Этому во многом способствовало пригла­шение ильхана Буджнурда в Моск­ву на коронацию Николая II.
14 мая 1896 г в Москве в Успен­ском соборе состоялась торже­ственная церемония коронации царя. На Красной площади были построены специальные трибуны, где размещались гости. Торже­ственная кавалькада проследовала через Спасские ворота. Коронаци­онные торжества и народные гуля­нья продолжались несколько дней.
Царь оставил в памяти курдско­го хана приятное впечатление. Дело в том, что Николай II к каждо­му собеседнику старался найти особый подход, учитывая его со­словие, профессию, личные каче­ства и т.д.
Эта поездка ильхана Буджнурд-ского в Россию явилась важным фактором курдо-русского сближе­ния. Между тем, отношения ильха­на Буджнурда к России далеко не всем нравилось в ханстве. Многие его родственники усматривали в этом отход ильхана от традицион­ных устоев сохранения самостоя­тельности ханства. Хорасанская элита видела в этом нежелатель­ные политические инсинуации. Словом, по возвращении Яр Мамед Хана из России в Буджнурд ожида­ли неприятности.
Воспользовавшись отсутствием ильхана, часть враждебно настро­енных к нему ханов и агаларов Буд­жнурда, которых ильхан за непови­новение и смуты лишил имений, пенсий и должностей, поспешила перебраться в Кучан, центр Кучанского ханства, также расположен­ного вблизи персидско-русской границы. Его правитель Шуджа-уд-доуле был злейшим врагом Яр Ма-мед Хана и враждебно относился к России. Недовольные Буджнурдским ханом кучанцы направили мно­го жалоб на него в Мешхед Верхов­ному правителю Хорасана Рукн-уд-доуле, настроенному весьма бла­гожелательно к России, а также в Тегеран. Они требовали возврата отнятых у них имений, низвержения ильхана Сагам-уд-доуле и назначе­ния его сына – Сулейман-хана пра­вителем Буджнурда.
Яр Мамед Хан согласился на первое, но отверг второе предло­жение. Между тем, в Буджнурде начались волнения. Мятежники пы­тались напасть на дом ильхана, но их разогнали. И все же недоволь­ство росло.
В августе 1896 г Сулейман-хан выпросил у отца разрешение по­ехать в Асхабад на лечение. Яр Ма­мед Хан позволил ему эту поездку и даже снабдил его деньгами на дорогу и рекомендательным пись­мом начальнику Закаспийской об­ласти. Сулейман-хан благополучно уехал из Буджнурда в Асхабад, где был радушно принят начальником Закаспийской области. Оттуда, против желания отца, Сулейман-хан направился на Кавказ, посетил Москву и Санкт-Петербург, и в на­чале ноября вернулся в Мешхед. Отец был разгневан этим поступ­ком сына. Ведь он сам побывал в России только весной того же года. По возвращении в родные пенаты Сулейман-хана ждали неприятнос­ти.
Для Буджнурдского ильхана си­туация действительно было непро­стой. Доброхоты Буджнурда напра­вили в Тегеран уведомление о не­желательных, с их точки зрения, связях курдского ильхана и его сына с российскими официальны­ми кругами. Тегеранский двор убе­дили, что Сулейман-хан имел ка­кие-то политические сношения с Москвой. Первый министр Садри Азам забеспокоился. Когда Сулей­ман-хан прибыл в Асхабад, ему об этом сообщили. Поэтому он напра­вился поначалу не в Буджнурд, а в Мешхед для выяснения ситуации. Там он представился верховному правительству Хорасана Рукн-уд-доуле и доложил ему о своей поез­дке. Он рассчитывал на то, что его официально назначат на должность помощника ильхана. Об этом Су­лейман-хан сообщил отцу в своем письме.
Тем временем оппозиция во­зобновила антиханские волнения в Буджнурде. Она настаивала на на­значении Сулейман-хана Буджнурдским правителем. В то же время старшая жена ильхана Садир-Буба упросила мужа разрешить Сулейман-хану вернуться в Буржнурд. Ею очевидно, руководили стремления насолить незаконной жене хана, поскольку было ясно, что этот вы­зов мог оказаться ловушкой для Сулейман-хана.
Подозревая Сулейман-хана в интригах против себя, Яр Мамед Хан выманил его из убежища в Мешхеде, куда сын, предчувствуя недоброе, скрылся от отца после возвращения из России. Пообещав простить, ильхан пригласил его на обед. Когда обед закончился, Яр Мамед Хан начал укорять своего сына, а потом подал знак своим людям, которые набросились на несчастного и на глазах отца и при­сутствовавших на обеде лиц заду­шили (по другой версии, Яр Мамед Хан вызвал ночью сына к себе и приказал своим людям задушить его).[1]
После этого в Буджнурде нача­лись стычки между сторонниками и противниками ильхана. Не обо­шлось и без человеческих жертв, Эти события на долгое время сде­лали ненавистным в народе имя Яр Мамед хана. С особенной яростью ненависть проявлялась среди туркмен-гоклан, из племени которых происходила мать убитого Сулей­ман-хана.
Яр Мамед Хан со свойственной ему мнительностью стал преследо­вать всех тех, кто стоял близко к Сулейман-хану, и некоторые из них были убиты. Это еще больше разъярило гоклан, к которым при­соединились и недовольные чрез­мерными поборами и притеснени­ями жители Буджнурда. Яр Мамед Хан был осажден в своем доме и вынужден был отстреливаться. Трое были убиты и несколько ране­ны.
Яр Мамед Хан считал себя пол­новластным правителем ханства и позволял себе делать все, что ему заблагорассудится: отнимал у од­них сады, усадьбы и земли и про­давал все это в чужие руки; удер­живал назначаемые верховным правителем Хорасана пособия и направлял их на другие нужды. Его подданные боялись жаловаться шаху, но даже когда и жаловались, их прошения чаще всего остава­лись без ответа. Ведь Яр Мамед Хан поддерживал хорошие отноше­ния с Насер-эд-Дин-шахом (1848-1986).
Между тем, из Тегерана ему было предписано явиться в столи­цу для отчета по обвинению в жестокостях и чрезмерных побоях.
Опасаясь худшего, Яр Мамед Хан в марте 1898 г. обратился через российского агента Таирова в Асхабад к начальнику Закаспийской области и к генеральному консулу России в Мешхеде с просьбой защитить его и ходатайствовать в высоких инстанциях о предостав­лении ему российского поддан­ства. Ильхан Буджнурда желал вве­рить свое ханство России, а в слу­чае отказа готов был просить об убежище в пределах империи. При этом он постоянно выражал пре­данность России.
Главная цель России в Персии в то время состояла втом, чтобы со­хранить целостность и неприкосно­венность владений шаха, не ища для себя территориальных прира­щений, не допуская преобладания третьей державы, постепенно под­чинить Персию своему господству­ющему влиянию, без нарушения, однако, как внешних принципов ее самостоятельности, так и внутрен­него строя2. А посему в российс­ком подданстве ильхану Буджнурдскому было отказано. После долгих колебаний ильхану все-таки пришлось явиться в Тегеран. Он сумел представить доказательства своей невиновности и ему разрешили вернуться в Буджнурд.
Вскоре после этого волнения в ханстве вспыхнули с новой силой. Причиной послужила скоропостиж­ная смерть персидского чиновника, командированного хорасанским генерал-губернатором в Буджнурд для расследования предыдущей смуты.
На этот раз недовольные Яр Мамед Ханом 143 беков и поселян племени шадиллу обратились к ис­полнявшему должность начальни­ка Закаспийской области с проше­нием на Высочайшее имя. Они хо­датайствовали о переселении пяти или шести тысяч семейств племе­ни шадиллу на особую территорию на особое отведенное для них ме­сто3. Очевидно, Закаспийское управление постаралось уговорить их не делать этого, и это было на руку буджнурдскому хану.
Как и кучанский ильхан, Яр Ма­мед Хан продолжал поощрять тор­говлю с Закаспийской областью. Весьма значительные сделки по продаже хлеба были совершены им, в частности, в 1900 г. через Та­ирова. Буджнурдский ильхан лично следил за сдачей и отгрузкой хле­ба в Закаспийскую область. Адми­нистрация Закаспийской области пожелала отблагодарить ильханов и намеревалась направить в Санкт-Петербург прошение о разреше­нии одарить их подарками за зас­луги. Но на это не согласился рос­сийский генеральный консул в Мехшеде, который считал, что та­кой исключительный знак внима­ния мог бы возбудить в Яр Мамед Хане надежды для него неосуще­ствимые, а для России нежелатель­ные. Он имел в виду ходатайство Яр Мамед Хана о принятии в российс­кое подданство или об оказании ему покровительства и обеспече­нии его движимого имущества, на­ходившегося в Персии4. И все же Яр Мамед Хан не оставлял своих надежд. В 1901 г он снова собрал­ся за границу, чтобы осмотреть благоустроенные города Европы и России. 1 февраля 1902 г этот талантливый и воинственный курдс­кий князь официально заявил, что отправляется в хадж в Мекку. В дей­ствительности же он захотел посе­тить Европу. В беседе с начальни­ком Закаспийской области Яр Ма­мед Хан всячески подчеркивал свои симпатии к России и сожалел о том, что Персия находилась на та­ком низком уровне развития и бла­госостояния. Ревниво оберегал от Тегерана Яр Мамед Хан самостоя­тельность своего ханства5. И все же прозападные интересы ильхана вызывали настороженность шиит­ского духовенства, авторитет кото­рого в Хорасане был весьма высок. Ведь там находилась усыпальница Имама Ризы, место паломниче­ства, соперничавшее по своему значению с Меккой и Кербелой. А шиитское духовенство в то время относилось резко отрицательно ко всему западному.
Поездки ильхана Буджнурда и его сына в Россию не были беспо­лезными. Глава племени шадиллу старался воспринять кое-ч то по­лезное, виденное им в России и Европе. Так, дворец ильхана был освещен электричеством. Многие торговцы владели не только курдс­ким языком, но и тюркским и рус­ским. В быт хорасанских курдов проникали предметы, характерные для русского быта (самовары, ке­росинки, дрожки и пр.).
Заинтересованные в закупке продуктов, российские предприни­матели способствовали увеличе­нию урожайности тех или иных сельскохозяйственных культур, развитию различных форм хозяй­ства. Так, например, они содей­ствовали разведению на террито­рии хорасанских курдов шелкович­ного червя и развитию шелковод­ства, а также хлопководства, про­пагандируя и внедряя американс­кий хлопок.
Генконсульство в Мехшеде по­лагало, к примеру, что дружбою Буджнурдского ильхана нельзя пренебрегать в особенности ввиду смежности его владений с Закас­пийской областью и близости коче­вых гоклан, подведомственных агам-уд-доулэ, к нашей Атрекской линии…6 Если последние видели в общении с курдами пользу, кото­рую можно было обратить в пози­тив при осуществлении политичес­ких и торгово-экономических инте­ресов России в Персии, то центр, в частности МИД России, придержи­вался прямо противоположного мнения. Он стремился держать курдов на расстоянии, не отвергая их, но особенно и не приближая. Такая политика позволяла и курдс­ким ханам успешно лавировать между российской администраци­ей в Асхабаде и официальными кругами Персии в Мешхеде и Теге­ране.
Если ильхану удалось с помо­щью богатых подарков и подношений освященных обычаем пишкеша уладить свои дела в Тегеране, то погасить неприязнь к нему религи­озных деятелей не так просто. Рос­сийские представители в Мешхеде стремились поддерживать с шиит­ским духовенством хорошие отно­шения, сознавая, что нарушение установленных курдами устоев было чревато для иностранцев се­рьезными неприятностями. Неслу­чайно, когда японский миссионер появился в Хорасане, российский дипломатпредупредили его,что здешние мусульмане большие фа­натики и в состоянии не только по­мешать благополучному исходу его путешествия, но и не дать ему боль­ше увидеть свою прекрасную роди­ну7.
Все это позволяет сделать зак­лючение о том, что общение курд­ских ханов с российскими офици­альными кругами и их представи­телями в Закаспийской области и генеральном консульстве не при­ветствовалось религиозными кру­гами мешхеда. Несмотря на вся­ческие интриги вокруг Буджнурдс­кого хана, это ханство оставалось независимым от прямого вмеша­тельства шахской администрации, а сын Яр Мамед Хана Аманулла-хан, ставший его преемником, про­должал поддерживать связи с Рос­сией вплоть до свержения цариз­ма.
' ГВИА, ф. 400. Оп. 1. Ед. хр. 287. Л. 1.
2Так определил задачи России в Персии начальник Азиатского департа­мента И. А. Зиновьев. -КрасныйАрхив. 1935, №2-3(69-70) С. 13.
3АВПРИ, ф. Среднеазиатский стол. Оп. 485. Д. 15. Л. Зоб-4
4Там же. 1990. Д. 3116. Л. 133.
5АВПРИ ф. Миссия в Персии. Оп. 5286. Д. 15. Л. 4.
6Там же. Среднеазиатский стол. –
Журнал «Дружба». 1999 г. №6. СС. 41-44. Г. Москва.

ئەڤ بابەت ب زمانا (Pусский) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەڤ بابەتە 2,588 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | KURDIST.RU
بابەتێن پەیوەستکری: 4
زمانێ بابەتی: Pусский
روژا تمام کرنێ: 13-08-2008 (16 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
وەڵات - هەرێم: سوفیێتا کەڤن
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: مێژوو
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 88%
88%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) ل: 06-01-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( هاوڕێ باخەوان ) ل : 06-01-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( هاوڕێ باخەوان )ڤە: 06-01-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 2,588 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.115 KB 06-01-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
جەمال بابان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەفیقێ وێنەگر - چاڤێ سلێمانی
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عیسا پژمان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
رێکەوت و رووداو
06-09-1930
07-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فندێ فندێ
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەهام عەبدولفەتاح
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتیە محەمەد کەریم
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کوشکا حەوش کوروو
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەلال تەقی
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  536,040
وێنە
  109,296
پەرتوک PDF
  20,189
فایلێن پەیوەندیدار
  103,502
ڤیدیۆ
  1,526
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,123
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,680
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,964
عربي - Arabic 
30,101
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,810
فارسی - Farsi 
9,455
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,638
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,548
کەسایەتی 
4,961
شەهیدان 
2,544
پەڕتووکخانە 
1,294
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
883
جهـ 
603
وێنە و پێناس 
386
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
33
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
5
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,294
∑   رێژە 
234,369
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
فۆڵدەر
ئەنفالکری - جوڕێ کەسی - قوربانیێ شەڕێ دەولەتا ئیسلامی - داعش ئەنفالکری - زمان - شێوەزار - ک. باکوور ئەنفالکری - باژار و باژارۆک (ژدایکبوون) - شنگال ئەنفالکری - باژار و باژارۆک (کۆچا داوی) - شنگال ئەنفالکری - قویناغێن ئەنفالێ - کۆمکوژییا ئێزدییان ژ لایێ دەولەتا ئیسلامیا داعش ئەنفالکری - نەتەوە - کورد ئەنفالکری - وڵات - هەرێم (ژدایکبوون) - باشوورێ کوردستانێ ئەنفالکری - وەڵات - هەرێم (کۆچا داوی) - باشوورێ کوردستانێ ئەنفالکری - ڕەگەز - پیاوان ئەنفالکری - تەرمێ وی هاتییە دیتن؟ - نەخێر (حەتا دەمێ تۆمارکرنێ - چێکرنا وی بابەتی)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 1.047 چرکە!