Het idioom van de Koerdische muziek toonladders
Salah Raouf
2017
Ondanks de moeilijkheden van het leven onder autoritaire beperkingen, toont de geschiedenis aan dat de Koerden een rijke cultuur hebben. Ook beschikken zij over een orgineel artistieke en literaire geschiedenis. Maar het is niet eenvoudig om iteratuur die over de Koerdische muziek geschreven is te gebruiken, omdat er nauwelijks specifieke boeken over Koerdische muziek bestaan. Door mijn naspeuringen in de heel Koerdistan om de soorten en vormen van de Koerdische muziek te identificeren, heb ik echter redelijk goed de specifieke kenmerken van de Koerdische muziek kunnen achterhalen.[1]
خواندن و دانلۆدکرنا پەرتووکا: Het idioom van de Koerdische muziek toonladders
331 جارا هاتیە دابەزاندن
داخوازێ ژ نڤێسەر ، وەرگێر و دەزگەهێن بەلاڤکرنێ دکەین ئەگەر بو هەوە باش نینە پەرتوکا هەوە ل ڤێرێ بیت ، دخوازین مە ئاگەهدار بکەن.
ئەڤ بابەت ب زمانا (Deutsch) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا
بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Dieser Artikel wurde in (Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
ئەڤ بابەتە 1,759 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!