.Lehrbuch der kurdischen Sprache
Usso B. Barnas, Arian Barnas
Deutschland
Usso Bedran Barnas, Wien
1994
[1]
Einführung des Herausgebers:
Durch den Zuzug zahlreicher Kurden nach Deutschland und durch die öffentliche Diskussion der kurdischen Frage ist die Nachfrage nach Lehrbüchern der kurdischen Sprache in den vergangenen Jahren weiter gestiegen.
Das vorliegende Lehrbuch bietet den Lernenden ein systematisches Lernprogramm, um den Dialekt Kurmanci zu erlernen, der in der Türkei, aber auch im Norden Syriens und des Irak gesprochen wird. Es geht aber auch auf Sorani ein und behandelt im Vokabelteil deren Verwendung in unterschiedlichen Regionen. Nach einer kurzen sprachlichen Einführung des Kurdischen, Informationen über die sprachliche Situation und einer Einführung in das kurdische Alphabet bietet der Hauptteil des Lehrbuchs in 20 Lektionen Grammatik, Vokabeln, Text/Dialog und Übungen. Abgerundet wird der Band durch eine Übersicht über die Tempora, durch Höflichkeitswendungen sowie einen grammatischen Index.
Die Texte beziehen sich auf Themen wie Einkaufen, Arztbesuch, Anreise aus Kurdistan und Besuch in Kurdistan. Schwerpunkt des Lehrbuchs ist jedoch das Zusammenleben von Kurden und Deutschen in Deutschland. Das Lehrbuch wird durch einen Schlüssel mit Wörterverzeichnis ergänzt.
خواندن و دانلۆدکرنا پەرتووکا: Lehrbuch der kurdischen Sprache
208 جارا هاتیە دابەزاندن
داخوازێ ژ نڤێسەر ، وەرگێر و دەزگەهێن بەلاڤکرنێ دکەین ئەگەر بو هەوە باش نینە پەرتوکا هەوە ل ڤێرێ بیت ، دخوازین مە ئاگەهدار بکەن.
ئەڤ بابەت ب زمانا (Deutsch) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا
بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Dieser Artikel wurde in (Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
ئەڤ بابەتە 1,645 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!