پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
08-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
کەیوان کەوسەری
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف محەمەدی ئەسڵ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەزا ئیبراهیمی
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
مزگەفتا مەزنا ئامەدێ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت
  531,218
وێنە
  107,597
پەرتوک PDF
  20,020
فایلێن پەیوەندیدار
  101,117
ڤیدیۆ
  1,475
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
303,337
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,004
هەورامی 
65,850
عربي 
29,389
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
8,994
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,492
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,358
کەسایەتی 
4,529
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
839
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
367
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,562
MP4 
2,395
IMG 
196,679
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
الشاعر مروان شيخي … شاعر الوطن والحبيبة والغربة
وێنەیێن دیرۆکی مولکێ نەتەوەیێ مەیە! هیڤیە ب لۆگۆ و تێکستان و ڕەنگ کرنێ، بهایێ وانا نەشکینن!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

الشاعر مروان شيخي

الشاعر مروان شيخي
حوار/ قاسم إبراهيم
روناهي/ قامشلو عامودا…اسم كان وما يزال يداعب ذاكرة كل كردي وربما ذاكرة الكثيرين من سوريا كلها، فأهل عامودا كأزهار ملونة في حديقة المجتمع السوري، يتمتعون كما أهالي حمص بروح الدعابة والنكتة والدعابة، ولا شك أنهم سريعو البديهة والفطنة، مخترعون عباقرة في مجالات شتى، معروفون بهوسهم بالفن والأدب.
ومن أبناء عامودا الذين نهلوا من نبع ثقافتها وتشبعت روحه المرحة بأناقة التعبير ورشاقة التعامل في الحديث والكتابة الشاعر مروان شيخي الذي نحاول في هذا الحوار أن نتعرف على جوانب من أعماله وحياته:
بداية لو نُعرّف ببطاقتك الأدبية، وأسباب اهتمامك بالشعر أكثر من بقية الأجناس الأدبية؟
مروان شيخي، ابن عامودا، نائب رئيس اتحاد كتاب الكرد– سوريا، عضو اتحاد مثقفي الجزيرة، معلم متفرغ لتنمية المواهب، بالإضافة إلى عملي الحالي كمُعِد ومُقدم برنامج “قناديل” على قناة روج آفا، لدي ديوانين مطبوعين الأول بعنوان (جسد لا يحتمل أعضاءه) صدر عن “رابطة كاوا للمثقفين الكرد”، والثاني “أقود بك الغربة” صدر عن اتحاد كتاب الكرد – سوريا، بالإضافة لمجموعة مخطوطات بانتظار أن ترى النور.
أما حكايتي مع الشعر واهتمامي به دون سواه، فقد وجدت نفسي في الشعر أكثر من بقية الأجناس الأدبية الأخرى وحاولت على مدى ثلاثين عاماً أن أتفرد بخصوصيتي في الكتابة وأظن إنني وصلت لما أريد، وأذكر أني كتبت أول قصيدة عام 1986 ونشرتها في إحدى الصحف السورية، وبعدها بدأت بنشر نصوصي في العديد من الصحف والمجلات العربية والمحلية والكردية أيضاً.
متى يجد مروان شيخي نفسه مدفوعاً إلى الكتابة، وما الذي يحفزه عليها؟
الشاعر لسان حال مجتمعه والمحيطين به، وأنا أجد نفسي مدفوعاً للكتابة في كل حادثة أو حِراك يلامس المجتمع وجدانياً أو عملياً، وأحاول أن أكون لسان حال من حولي ممن قد يعجزون عن الإفصاح بما في دواخلهم، وأحاول قدر الاستطاعة أن أكون لسان الآخر الذي يصرخ بصمت، وباعتباري أكتب الومضة الشعرية فقد أُقفلها بالصراخ حيناً والهدوء أحياناً.
مَنْ من الشعراء الكُرد أو العرب؛ يُعدُّ مُرشدك وأستاذك؟
تابعت وقرأت لأغلب الشعراء العرب ومن المبدعين على الساحة العربية والعالمية كما قرأت للشعراء الكُرد ولا زلت اعتز بأستاذي الشاعر جميل داري المرشد الذي شجع كل الشعراء الذين كانوا من جيلي في عامودا.
كشاعر وشخصية قريبة من الإعلام أي دور يمكن للشاعر أن يلعبه الآن في ظل التطور الإعلامي؟
فيما يخص دور الشعراء لا أظن أنه ما يزال ذلك الدور الذي كان يلعبه سابقاً، باعتبار الأجهزة الإعلامية لم تكن كما عليها الحال لذا كان الشاعر لسان حال الشعب، وكان لكلمته دوراً بارزاً في تحريك الشعور بمختلف حالاته القومية والوطنية والإنسانية، أما الآن فالشاعر بات دوره مقتصراً على تحريك الروح البشرية وسقيها بماء الكتابة كي لا تجف في زمن الضياع البشري والأهوال التي تتهاطل فوق رأسه، وقد يساعده الإعلام على إيصال ما يُريده أكثر.
برنامج “قناديل” على فضائية روج آفا من إعدادك وتقديمك والآراء متعددة حوله، ماذا تحدثنا عنه؟
حاولت من خلال برنامجي هذا تسليط الضوء قدرِ الاستطاعة على “قناديل” لازالت تتوهج بحروفها وستبقى، والتعريف الكامل للقنديل الذي أحاول تسليط الضوء على مجمل حياته، كوننا نقرأ لكُتّاب كثيرين دون أن نعرف حياتهم ومن خلال هذا البرنامج المكثف أحاول التطرق لكل شاردة في تطور حياتهم الاجتماعية والثقافية.
أما بشأن أنني مُقصر في طرح و”إبراز” القناديل الكردية لا أظنُّ بأني مقصر في ذلك كوني أعرض ثلاث حلقات في الأسبوع وأتناول فيها كاتب كردي وعربي وعالمي كي لا أجحف في حق أية قومية قدر الإمكان.
ما مكانة المرأة في قصائدك وبرنامجك قناديل؟
بالنسبة للمرأة التي أتصورها دائماً شجرة دائمة الخُضرة، يستظل بها كل العابرين بحنانها، والوردة التي تبث الجمال والعطر في حديقة الحياة، وأحب أن أنوه أيضاً أنني أتناول كاتبة في كل أسبوع من الحلقات التي أُعِدها وبمختلف القوميات والطوائف. كي لا أبخس المرأة حقها وبخاصة في ظل ما توصلت إليه من تقدم وَرُقي.
الأدب مقاومة، عندما يفرض علينا العدو الاحتلال والإبادة وطمس هويتنا؛ لماذا لا نجد الشجاعة الكافية لدى بعض الكُتّاب والشعراء والمثقفين في فضح تلك الاعتداءات ؟
أوافقك الرأي بأن الأدب مقاومة، ولكن ليس كتلك المقاومة التي نفهمها – كلفظ – إنما مقاومة من نوع آخر كمقاومة الدفاع عن النفس، في ظل الكم الهائل من الكتابات التي باتت على صفحات التواصل والمواقع الإلكترونية؛ التي باتت ساحة لكل من هبّ ودبْ، لدرجة أن المُشرفين عليها يجهلون أبسط قوانين الإلمام بالثقافة، وما يحزنني أكثر الكتابات التي تصف نفسها ب “شعر المقاومة” والتي هي عبارة عن رصف كلمات لا تمت للشعر بصلة، وأقصد هنا الشعر الكردي والعربي على حد سواء.
ولكثرة الكتّاب والشعراء الذين باتوا متطفلين على موائد الشعر والكتابة والتاريخ، لابد من غربلة كل هؤلاء لأنه في كل عصر كان يظهر أمثال هؤلاء ولم يصل إلينا غير الأسماء التي تعبت وجاهدت في تطوير الذات الأدبية وأدوات الكتابة والتجديد الذي أحدثوه.
الشاعر مروان شيخي أراق دم العمر كله في الأدب، فما هو حصاد كِفاحه الأدبي المنشور وغير المنشور؟
تعبتُ جداً، فلأكثر من ثلاثين سنة وأنا أهتمُّ كثيراً بالشعر وأنشر بشكل يومي، وما حصدته خلال كل هذا العمر ديوانَي شعر والكثير من المخطوطات التي تنام مِلئ الأدراج. أما عجينتي دائماً فهي الشعر ولا أتطرق لبقية الأجناس حتى أوفي الشعر حقه ولا أضيع في الزحمة.
قدمت عامودا الكثير من الشعراء، ما رأيك بما قدموه مقارنة بما يقدمه جيل الشباب منهم الآن؟
صدقني ليس مجاملة إن قلت عامودا هي التي كانت تنزف الشعر والشعراء الذين سطعوا في عالمه، بكل معنى الكلمة وليس مدحاً حينما يقولون عامودا بلد الشعراء، أما الشعراء والأدباء الشباب فأقول لهم لا تتعجلوا وعليكم بالتمكن والمطالعة والتعمّق بالثقافة عندها لا شك ستكون نِتاجاتكم مميزة.
هل من كلمة أخيرة وماذا تقول فيها؟
أتمنى على الإعلام وخاصةٍ الصُحف أن تولي الجانب الثقافي الاهتمام وأن تتوخى الدقة فيما يخص الأدب والشعر المنشور عبر صفحاتها، حتى يصل للقارئ ما يستحق القراءة من الشعر والأدب وشكراً لكم.[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 600 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
بابەتێن پەیوەستکری: 2
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 25-03-2019 (5 سال)
زمان - شێوەزار: عەرەبی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: هەڵبەست
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 93%
93%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 27-05-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 27-05-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( زریان سەرچناری )ڤە: 27-05-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 600 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.119 KB 27-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
کورتەباس
(بیکاسۆ زڤری وڵاتی خۆ)
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کورتەباس
راوەستیانەک ل نک داڤنشی و مۆنالێزا
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کورتەباس
سەرهاتیێت کەڤن-سەرهاتیا حەمکێ ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
08-08-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
کەیوان کەوسەری
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف محەمەدی ئەسڵ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەزا ئیبراهیمی
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەحیم محەمەدزادە ئەقدەم
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
مزگەفتا مەزنا ئامەدێ
05-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت
  531,218
وێنە
  107,597
پەرتوک PDF
  20,020
فایلێن پەیوەندیدار
  101,117
ڤیدیۆ
  1,475
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
303,337
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,004
هەورامی 
65,850
عربي 
29,389
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
8,994
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,492
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,358
کەسایەتی 
4,529
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
839
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
367
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,562
MP4 
2,395
IMG 
196,679
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
کورتەباس
(بیکاسۆ زڤری وڵاتی خۆ)
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کورتەباس
راوەستیانەک ل نک داڤنشی و مۆنالێزا
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کورتەباس
سەرهاتیێت کەڤن-سەرهاتیا حەمکێ ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
فۆڵدەر
جهـ - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ جهـ - جهـ - شارەدێ جهـ - باژێر و باژارۆک - دهۆک جهـ - زمان - شێوەزار - ک. باکوور ئەنفالکری - پارت / لایەن - پ. د. ک. ئەنفالکری - پلەیا پارتایەتیێ - ئەندام ئەنفالکری - تەرمێ وی هاتییە دیتن؟ - نەخێر (حەتا دەمێ تۆمارکرنێ - چێکرنا وی بابەتی) ئەنفالکری - جوڕێ کەسی - قوربانیێ ئەنفالێ ئەنفالکری - زمان - شێوەزار - ک. باکوور ئەنفالکری - باژار و باژارۆک (ژدایکبوون) - مێرگەسوور

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.703 چرکە!