پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
حەبیب ڕەزایی
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
حامید فەرەج‌ پوور
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
حاسڵ کوورانی
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەلال سوهرابی
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەلال خزری
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
نەوسود
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەبار وەیسی
26-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەیمان یوسفی
26-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەیمان ئەحمەدی
26-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شانیا شەهاب
25-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 526,813
وێنە 106,608
پەرتوک PDF 19,800
فایلێن پەیوەندیدار 99,756
ڤیدیۆ 1,452
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
301,586
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,806
هەورامی 
65,781
عربي 
29,009
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,393
فارسی 
8,639
English 
7,180
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,274
کەسایەتی 
3,975
شەهیدان 
2,533
پەڕتووکخانە 
1,281
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
832
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
365
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
64
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
نڤیسێن ئایینی 
29
شوینوار و جهێن کەڤنار 
28
پارت و رێکخراو 
26
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
12
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
کارا هونەری 
7
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
رێکەوت و رووداو 
2
لێنانگەها کوردی 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
311
PDF 
30,001
MP4 
2,356
IMG 
194,830
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
أغاني زاهد محمد لثورة تموز
بەرهەمێن خوە ب ڕێنووسەکە پوخت ژبو کوردیپێدیا بنێرن. ئەم ژبۆ وە دێ ئەرشیڤ کەین و بو هەتاهەتا ل بەرزە بوونێ دپارێزن!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

زاهد محمد

زاهد محمد
مؤيد عبد الستار

ثورة الرابع عشر من تموز 1958 ناقوس أيقظ العراق من سباته فانطلقت أقلام الشعراء وحناجر الفنانين تشدوا أعذب الالحان والاغاني لهذه الثورة التي وضعت البلاد على بداية مسار التقدم والعمل والبناء .
ورغم ان المؤامرات توالت عليها منذ الايام الاولى ، وحاول المجرمون اغتيال زعيم الثورة في شارع الرشيد ، في محاولة فاشلة الا انهم استمروا بمؤامراتهم حتى تمكنوا من رقبة الاسد في الثامن من شباط 1963 فاطاحوا بآمال الشعب الذي قاومهم بما تيسر له من قوة وسلاح، ولكن الشياطين كانوا امضى سلاحا من الاخيار، وما زلنا ندفع ثمن ذلك اليوم المشؤوم الذي أطفئوا فيه لهيب الثورة واخمدوا نارها .
من بين أشهر الشعراء الذين نظموا أجمل الاغاني والاوبريتات لثورة تموز وقائدها الزعيم عبد الكريم قاسم الشاعر الكبير زاهد محمد زهدي . شاعر غنائي له دواوين معروفة في الفصحى والعامية .
كان منذ شبابه متعلقا بالحزب الشيوعي العراقي وله اتجاهات يسارية بناءة، نشأ وسط بيئة شعبية في مدينة الحي والكوت بين أهله الكرد الفيليين الذين تعرضوا مرارا للتهجير القسري ، درس وعمل ببغداد .
بالاضافة الى موهبته الشعرية درس الاقتصاد وحصل فيه على درجة الدكتوراه من تشيكوسلوفاكيا في السبعينات وعمل في المجالات الجامعية والصحفية والاذاعة والتلفزيون .
كانت بداياته الشعرية تمجد انتفاضات الشعب الذي ناضل من أجل الخلاص من استبداد النظام الملكي الاقطاعي المتخلف ، واشتهر بقصيدته المعروفة التي أصبحت نشيدا للنضال والمناضلين :

يالرايح للشعب خذني // وبنار المعركة ذبني

لو نادى شعبك الشجعان // تقدم واعتذر عني

يا وسفه بنكرة السلمان // أضل مقيد بسجني

وقد نظمها حين كان سجينا في نقرة السلمان في العهد الملكي ، وكانت هذه القصيدة تُنشد في وداع السجين الذي يغادر السجن بعد انتهاء مدة سجنه .

وقصيدته التي نظمها بعد ثورة تموز التي لحنها وغناها الفنان أحمد الخليل فاصبحت نشيدا يغنى في كل محفل وطني :

هربزي كرد وعرب رمز النضال

اشتهر زاهد محمد باوبريت للاذاعة بعنوان غيده وحمد وهو اوبريت غنائي فيه حوار عاطفي رقيق اضافة الى العديد من الاغاني العاطفية الاخرى مثل اغنية :

مروا عليَّ الحلوين / و عذبوني

نظره تهيم الروح // بيها رموني

غناء ناظم الغزالي والحان ناظم نعيم

واغنية

كلما امر عالدرب // عيني على الباب

انتظر نسمة تهب // من عطر الاحباب

غنتها مائدة نزهت ولحنها ناظم نعيم

واشتهرت له اغان ريفية عديدة غناها أشهر المغنين والمغنيات مثل أغنية :

ارد انشد من اهل الهوى / هلبت الي عدهم دوا

نيران احس بمهجتي / جن كَلبي المعذب هوا

لحنها وغناها الفنان محمد نوشي

واغنية :

شكَي الارض يامسحاي / خل يجري بزروعي الماي

الكاع صارت لي ملك / والخير هل بدنياي

شكي الارض يامسحاي

وأغنية أم حسين. غناء مائدة نزهت والحان سمير بغدادي

آنه أمك يازين // أهبش لك منّين

وغيرها العديد من الاغاني الريفية المشهورة

غنى زاهد محمد لثورة تموز منذ فجر انطلاقها وفي مقدمة لقصائده يقول : فيما يلي من الصفحات ، تخصص المجموعة الشعبية موقعا خاصا لعدد من الاغاني الوطنية الشهيرة التي غنتها فرقة الاذاعة العراقية أو أداها مطربون معنيون ، خلال العام الاول والثاني من ثورة 14تموز 58 المجيدة ) وعن تقديمه لاوبريت ثورة الشعب كتب ( في أحد أيام العام الثاني للثورة ، استدعي الشاعر - زاهد محمد - من قبل مسؤولي الاذاعة لاعلامه بأنه مطلوب في وزارة الدفاع لمقابلة الزعيم عبد الكريم قاسم . وعندما ذهب لمقابلته ، شكره الزعيم على إهدائه مجموعته الشعرية الاولى ( شعاع في الليل ) خلال الالتقاء به ضمن وفد من الاذاعة ضم أبرز كتاب الاغاني والمخرجين وكتاب البرامج الاذاعية ومدير عام الاذاعة والتلفزيون . وخلال المقابلة الخاصة ، أشار الزعيم الى اهتمامه الخاص بما يكتبه الشاعر من أغاني تدعو الشعب الى المحافظة على الثورة وزخمها المتدفق ، ثم اقترح بنفسه على الشاعر أن يكتب حوارية غنائية - اوبريت بالعربية الفصحى عن الثورة التي شارك فيها ليس الجيش الذي فجرها فحسب ، بل العمال والفلاحون والمثقفون رجالا ونساء مع إبراز دور المرأة بوضوح وفي الواقع فقد كان الشاعر قد بدأ محاولة من هذا النوع في الاذاعة ، ولكن باللغة الشعبية ، وكانت في طور الاعداد وبالاتفاق مع الفنانين أحمد الخليل والسيد وديع خونده / سمير بغدادي على التلحين . غير ان الفكرة التي طرحها الزعيم الراحل عبد الكريم قاسم قد غيرت الموضوع من أساسه واتجه الشاعر بعد ذلك الى كتابة الحوارية - الاوبريت باللغة الفصحى . من مسودة المجموعة الشعرية الشعبية للشاعر )

والاوبريت - ثورة الشعب - يتالف من عدة مقاطع - كوبليه - لعدة اصوات مثل المرأة ، الفلاح ، الجندي ، المثقف . وهذه مقدمة الاوبريت - كوبليه -

صوت الحياة - فتاة

أطبق الليل وسد َّ الافقا / وامتلت كأسي جورا وشقا

لي مع التاريخ بشرى حلوة / من ينادي شمسها أن تشرقا

لي يومٌ عاطرٌ يزكو شذى / قبل أن يولد َ أو أن يخلقا

من سيغزو روضه مفتتحا / عهد مجد بالاماني عبقا

لي لواءٌ باحثٌ عن ساعدٍ / ثائرٍ يرفعهُ كي يخفقا



ومن أغانيه الشهيرة لثورة تموز والتي أذيعت من الاذاعة العراقية

الاغاني التالية :



1 - محلاك ياتموز غناء ناظم الغزالي



محلاك ياتموز ببلادي تهل / محلاك محلاك

حتى الطبيعة اليوم تزهي / وتحتفل وتغني وياك

***

يايوم مثلك للوطن / من يومك أهنأ

كَلبنا صفحات الزمن / غيرك مشفنه

كل كَلب يهواك / يتمنى ملكَاك

تموز يوم 14 / محلاك .. محلاك

***
تموز يا أعظم أمل / ياحلم الاجداد

ارتفع ما بين الدول / بيك اسم بغداد

كل كَلب يهواك / يتمنى ملكَاك

تموز يوم 14 / محلاك .. محلاك

***
تموز ياأجمل فجر / مرّ ببلادي

صوت المبشر بالنصر/ بسمك ينادي

كل كَلب يهواك / يتمنى ملكَاك

تموز يوم 14 / محلاك .. محلاك

***
2 - أغنية مصباح تموز غناء ناظم الغزالي

مصباح مثله أبد / ما هل ولا مصباح

هبت نسايم رغد / بي والتحرر لاح

حكَنه نعيده بكل سنه

وبمهرجانات وهنه

نحييه لولد الولد / ونقيم اله الافراح

***
ما أعظمك من شهر / عهد الظلم بي زال

يومك الرابع عشر / بي تفتخر الاجيال

ذكره عليها من يمر

بَسمه تشع بكل ثغر

ويغني طير السعد / أهلا بها المصباح

***
تموز إلنه وهب / خير وحياة ونور

عبره اصبح لكل شعب / ضد الطغاة يثور

هبت الدنيا مرحّبه

لتموز تهتف مرحَبه

يانورأجمل عهد / للعامل وفلاح

***
3- اغنية ذكرى تموز الحان وغناء أحمد الخليل

مرَّ ياتموزُ عام ٌ لم أجد مثلهُ عام

عامرا بالحب يزهو بأغاريد السلام

ويغني كلُّ قلب فيه يستقبل بشرى

أيُّ شهر منك يا تموز بالتخليد أحرى

أنت يا حاطم قيدٍ طوَّقَ الاعناقَ دهرا

دمت في التاريخ رمزَ المجدِ للشعب المضام

مرَّ ياتموزُ عام ٌ لم أجد مثلهُ عام

عامرا بالحب يزهو بأغاريد السلام

***
4- يابلادي الحان وغناء أحمد الخليل

يابلادي يا بلادي / يا ضياءً في العيون

الهوى ملء فؤادي / لك يا أمي الحنون

بورك العهد الجديد / أشرق الفجر السعيد

كلنا قلب يغني وينادي / عشت دوما في هناء يابلادي

***
يوم تموزَ نهضنا / ننشدُ النصرَ المبين

وعلى الظلم انتفضنا / وهزمنا الخائنين

قد مضى عهد الظلام / فلتعيشي في سلام

كلنا قلب يغني وينادي / عشت دوما في هناء يابلادي

***
5- أغنية حمد الله عالسلامة : الحان سمير بغدادي غناء مائدة نزهت

يذكر الشاعر انه حالما انتشر خبر محاولة اغتيال قائد الثورة وفشل المحاولة التي اشترك فيها صدام وضع سمير بغدادي لحنا جميلا وطلب من الشاعر أن يكتب له الكلمات الملائمة للحن . وهكذا ولدت هذه القصيدة وسجلت صباح اليوم التالي وانتشرت على الفور بين الجماهير . وهذا مطلعها .

حمد الله عالسلامة / قايدنا ترف أعلامه

أقوى من رصاص العدوان / خاب الغادر واحلامه

حمد الله على السلامة

6- أغنية : عيّد . غناء مجموعة اخوان الريف

عيّد يا كَلبي وعايد / هنّي الشعب والقايد

أرضي سعيدة وحرة / والسلم بيها سايد

أهلا بفخر الايام / يمحقق النا الاحلام

نتمنى يومك كل عام / عالشعب خيرَ يعاود

* * *
هذا غيض من فيض مما نظمه الشاعر زاهد محمد في ثورة تموز من الشعر الفصيح والعامي .

كما نظم العديد من القصائد حين كان سجينا في سجون النظام الملكي كسجن نقرة السلمان وسجن بعقوبة. وله أغاني واوبريتات ومنلوجات تمجد ثورة تموز واحداثها البارزة مثل الاصلاح الزراعي وتحرر الفلاحين وعيد العمال والشبيبة وهي الاغاني التي غناها العديد من الفنانات والفنانين امثال مائدة نزهت وانصاف منير وناظم الغزالي ومحمد نوشي وأحمد الخليل وفاضل رشيد .
نتمنى على من يحتفظون بالتسجيلات القديمة لهذه الاغاني نشرها في موقع اليوتيوب كي تستعيدها الاجيال الجديدة وثيقة تاريخية لذلك العهد الجمهوري المجيد .[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,008 جار هاتیە دیتن
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | shafaq.com
بابەتێن پەیوەستکری: 3
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 10-07-2020 (4 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: هونەری
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 95%
95%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 12-06-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) ل : 13-06-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا )ڤە: 12-06-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,008 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.111 KB 12-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
کورتەباس
پەزوشڤانەتی
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کەسایەتی
خەیری ئادەم
کەسایەتی
عیسا هادی شکور فارس
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کورتەباس
بشتەڤانیا چینا ریچبەر و ژار د شیعرا کوردی دا
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کورتەباس
بەراهیەک ژبو لێکۆلینەوەک ل فۆلکلۆرێ کوردی-ئەرکی فۆلکلۆر
پەڕتووکخانە
کۆمێک وشەی کوردی کە عەرەب دەکاریان دەکات
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
سەبریا هەکاری

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
حەبیب ڕەزایی
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
حامید فەرەج‌ پوور
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
حاسڵ کوورانی
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەلال سوهرابی
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەلال خزری
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
نەوسود
27-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەبار وەیسی
26-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەیمان یوسفی
26-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەیمان ئەحمەدی
26-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شانیا شەهاب
25-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 526,813
وێنە 106,608
پەرتوک PDF 19,800
فایلێن پەیوەندیدار 99,756
ڤیدیۆ 1,452
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
301,586
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,806
هەورامی 
65,781
عربي 
29,009
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,393
فارسی 
8,639
English 
7,180
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,274
کەسایەتی 
3,975
شەهیدان 
2,533
پەڕتووکخانە 
1,281
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
832
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
365
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
64
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
نڤیسێن ئایینی 
29
شوینوار و جهێن کەڤنار 
28
پارت و رێکخراو 
26
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
12
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
کارا هونەری 
7
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
رێکەوت و رووداو 
2
لێنانگەها کوردی 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
311
PDF 
30,001
MP4 
2,356
IMG 
194,830
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
کورتەباس
پەزوشڤانەتی
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کەسایەتی
خەیری ئادەم
کەسایەتی
عیسا هادی شکور فارس
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کورتەباس
بشتەڤانیا چینا ریچبەر و ژار د شیعرا کوردی دا
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کورتەباس
بەراهیەک ژبو لێکۆلینەوەک ل فۆلکلۆرێ کوردی-ئەرکی فۆلکلۆر
پەڕتووکخانە
کۆمێک وشەی کوردی کە عەرەب دەکاریان دەکات
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
فۆڵدەر
شەهیدان - ڕەگەز - پیاوان ئەنفالکری - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - نەتەوە - کورد ئەنفالکری - نەتەوە - کورد پەڕتووکخانە - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ کورتەباس - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ شەهیدان - جوڕێ کەسی - سەربازی ئەنفالکری - جوڕێ کەسی - چالاکی سیاسی ئەنفالکری - جوڕێ کەسی - ئەنفالکراو ئەنفالکری - جوڕێ کەسی - قوربانیێ شەڕێ دەولەتا ئیسلامی - داعش

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 2.313 چرکە!