پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
15-09-2024
زریان عەلی
کەسایەتی
جەمال بابان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەفیقێ وێنەگر - چاڤێ سلێمانی
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عیسا پژمان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
رێکەوت و رووداو
06-09-1930
07-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فندێ فندێ
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەهام عەبدولفەتاح
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتیە محەمەد کەریم
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کوشکا حەوش کوروو
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  536,918
وێنە
  109,451
پەرتوک PDF
  20,223
فایلێن پەیوەندیدار
  103,710
ڤیدیۆ
  1,531
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,598
کەسایەتی 
5,023
شەهیدان 
2,544
پەڕتووکخانە 
1,296
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
883
جهـ 
603
وێنە و پێناس 
386
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
33
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
5
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   رێژە 
234,723
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
الأديبة كوردستان موكریاني: جريدة هاوكاري غيرت اسمي إلى الحكم الذاتي
مێگا-داتایا کوردیپێدیا، یارمەتیدەرەکە باشە ژبو بڕیارێن جڤاکی، سیاسی و نەتەویی.. داتا بڕیارێ ددەت!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

الأديبة کوردستان موکریاني

الأديبة کوردستان موکریاني
في الحوار الآتي مع (د. كوردستان موكرياني) الأديبة والكاتبة والشخصية المعروفة، وهي في نفس الوقت ابنة الكاتب الكوردي المعروف (كيو موكرياني). تدلي فيه بشهادتها على مجموعة أحداث وتكشف عن بعض أسرار وخبايا عالم الثقافة الكوردستانية في العقود السابقة.في الحوار الآتي مع (د. كوردستان موكرياني) الأديبة والكاتبة والشخصية المعروفة، وهي في نفس الوقت ابنة الكاتب الكوردي المعروف (كيو موكرياني). تدلي فيه بشهادتها على مجموعة أحداث وتكشف عن بعض أسرار وخبايا عالم الثقافة الكوردستانية في العقود السابقة.
في الحوار الآتي مع (د. كوردستان موكرياني) الأديبة والكاتبة والشخصية المعروفة، وهي في نفس الوقت ابنة الكاتب الكوردي المعروف (كيو موكرياني). تدلي فيه بشهادتها على مجموعة أحداث وتكشف عن بعض أسرار وخبايا عالم الثقافة الكوردستانية في العقود السابقة.

* قبل الحديث عنك شخصياً، كان لوالدك وعمك دور هام في مجالات الأدب والطباعة وحتى التصوير الفوتوغرافي، يسرني أن تحدثينا عنهما: من مهاباد إلى حلب، ولماذا انتقل والدك من مهاباد وحلب؟

- قبل أن يهاجر والدي إلى حلب، هاجر عمي، من مهاباد إلى تبريز ومراغة ثم إلى الدول المجاورة، ليبني نفسه. في الأخير توصل إلى فكرة شراء مطبعة ونصبها في مكان ما. اختار حلب لأن 90% من سكانها في تلك الأيام كانوا من الكورد، كما يقال. كما كان من المستحيل حينها إيصال جريدة (كوردستان) التي كان يطبعها البدرخانيون في الخارج، إلى كوردستان، فقرر عمي إنشاء مطبعة في كوردستان وينشر نتاجاتها ويعمل في الصحافة.

* هل عملت المطبعة في مجال الأدب والثقافة الكورديين في حلب؟

- نعم، لكن اندلعت الحرب العالمية الأولى وباتت سوريا من نصيب الفرنسيين الذين لم يكونوا يسمحون بأي نشاط للكورد، حتى النشاط الثقافي، رغم نشر أعداد صغيرة من مجلات وجرائد كوردية، لكنهم منعوها، وطبع هناك كتاباً بالكوردية بعنوان برعم بلاد الربيع وهو كتاب تاريخي، وعندما استقر عمي هناك دعا من بقي من أخوته للحاق به ليرعاهم.

* أي أن الاستاذ كيو ذهب إلى حلب بناء على طلب من المرحوم حسين حزني موكرياني؟

- نعم، أخذه أبوه، وعندما وصل إلى هناك استأجر له معلماً علمه العربية والفرنسية. بعدها التحق بكلية طب الأسنان، ولما كان في المرحلة الثانية في 1923، بدأ الفرنسيون يضايقون حزني ثم سجنوه بسبب نشاطه الثقافي الكوردي، وأطلقوا سراحه بشرط الرحيل عن البلد.

* هل كان الفرنسيون يعارضون كل نشاط ثقافي كوردي؟

- نعم، وأخبره الفرنسيون بأن الانكليز سيشكلون شبه دولة أو حكومة كوردية في شمال العراق، فاذهب ومارس نشاطك الكوردي هناك.

جاءا في 1925 إلى كوردستان، وأسسا مطبعة في رواندز سنة 1926، وفي نفس السنة أصدرا مجلة (زاري كرمانجي) استمرت في الصدور حتى 1932، وصدر منها 24 عدداً، قبل إيقافها من جانب حكومة بغداد.

* إلى جانب المطبعة، كان لوالدك وعمك دور هام في مجال التصوير الفوتوغرافي، ما الذي دفعهما للانخراط في هذا المجال؟

- جاءا بعنصرين تكنولوجيين إلى كوردستان، وأشار عمي إلى ذلك في أول أعداد زاري كرمانجي، حيث يقول فعلت هذا لأن الكورد يستطيعون التقدم فقط عن طريق العلم والتعلم ويجب أن يتوجهوا إلى المدارس، وهم بحاجة إلى كتب، والكتب بحاجة إلى مطابع تطبعها. يمكنني القول إنه كان يفكر في ثورة ثقافية وعلمية عندما جلب المطبعة. أما والدي فقد ركز على التصوير، وكانا أول من جاء بكاميرا إلى كوردستان، كان هدفهما الرئيس تصوير المثقفين الكورد بها ليقولوا للناس والعالم إن الكورد لم يلجأوا للسلاح فقط من أجل نيل حقوقهم، بل عندهم مثقفون أيضاً.

* كيف كانت نظرتهما إلى الفكر القومي الكوردي؟

- كانا قوميين جداً، بحيث سميا مطبعتهما (كوردستان) وكان معجمه يحمل اسم كوردستان، وأنا اسمي كوردستان، وكل أولاده وعددهم ثمانية يحملون أسماء كوردية، وكلما علم بولادة مولود في أربيل ذهب ليطلق عليه اسماً كوردياً.

* ما هي المجلات والجرائد التي أصدروها؟

- أولاً زاري كرمانجي في رواندز، ثم (رووناكي) التي صدر منها 11 عدداً في أربيل خلال الفترة 1935-1936، وأغلقت بسبب نشر موضوع يطالب فيه بتوفير الماء لأربيل. ثم في مطلع الخمسينيات كانت جريدة (هولير) تطبع في مطبعة كوردستان، وخلال الفترة 1954-1960 طبعت مجلة (هتاو) التي كان كيو موكرياني رئيس تحريرها.

كان كيو موكرياني يكتب أغلب مواد الأعداد الأولى من هتاو، كما كان حزني موكرياني يفعل في رووناكي، وزاري كرمانجي، إلى أن بدأ الناس بالكتابة لهم. فكانت تأتي مواد تعنى بالصحة لهتاو من أمريكا يكتبها الطبيب (طاهر مريواني)، وكذلك كانت ترده مواد من إسطنبول وطهران وبغداد وأغلب مدن أجزاء كوردستان الأربعة.

* كيف كانت علاقات عائلتكم بالمستشرقين والشخصيات غير الكوردية؟

- كان المستشرقون يبحثون عن أشخاص مهتمين بالكتابة والتاريخ والشعر، كما كان يولون اهتماماً كبيراً بالمطابع، وقد نشرتُ رسائل وجهها مينورسكي إلى حسين حزني موركياني، ولما كان في بغداد تلقى حسين حزني زيارات من مستشرقين ومن بينهم (مكنزي) الذي أذكر أنه زارنا وأنا طفلة، فقال له أبي لماذا شكلتم للعرب 22 دولة وبخلتم على الكورد بدولة واحدة، ثم ناداني وقال هذه ابنتي وقد سميتها كوردستان، وكذلك فعلت مع عشرات الأطفال في أربيل، لتحفظ بناتنا هذا الإسم الذي سيبقى.

* يبدو أنه أطلق عليك هذا الاسم لغاية ما؟

- نعم، بعد سقوط جمهورية كوردستان في شرق كوردستان، كان يريد لهذا الاسم أن يبقى، فأطلقه على كثيرين، وأنا منهم، كان يعتز بهذا الاسم كثيراً، وكلما زارنا أجنبي ناداني وطلب مني ان آتيهم بالشاي، لكي يخبرهم بأن اسمي كوردستان، لكن هذا الاسم سبب لي مشاكل فيما بعد.

فكانت الجهات الحكومية تقول لي اسمك كوردستان إذن أنت انفصالية وحرموني لهذا السبب من الجنسية العراقية التي طلبتها لألتحق بالدراسة الجامعية وكان أبي حينها سجيناً في الكوت أو الحلة. كان اسم الموظف (يعرب شيت خطاب) وأخبرني بأني لن أحصل على الجنسية طالما أحمل هذا الاسم، وقال غيري اسمك إلى عربية، فقلت لا لأن هذا الاسم هو أول هدية من والدي. استغرق حصولي على الجنسية سنة، وقد دفعت 500 دينار لأحصل عليها.

بلغت مشكلتي تلك رئيس الوزراء (طاهر يحيى) وهو الذي وافق على منحي الجنسية لقاء 500 دينار.

* تسبب أحد كبار مسؤولي البعث، وكان يدعى (فائق عثمان) وقتل في 1976، في مشكلة لك في واحدة من الجرائد؟

- لدى عودتي من موسكو، جاءني مراسل جريدة هاوكاري (فرياد جاف) لإجراء مقابلة معي، ونشرها بعنوان حوار مع د. كوردستان موكرياني فخط فائق عثمان بقلمه خطاً على كوردستان وكتب الحكم الذاتي، لينشر الحوار بذلك العنوان. في اليوم التالي، وكان (برهان قانع) هناك وذهب لتسلم الجريدة، فوجد اسم كوردستان قد غير وكتب بدلاً عنه الحكم الذاتي، فقال لا ينبغي أن ينشر بهذه الصورة، وذهب إلى المدير العام وقال هذه اسمها كوردستان وليس الحكم الذاتي.

* بدأت الدراسة في مدرسة الأيوبية؟

- نعم كنت في مدرسة الأيوبية الابتدائية للبنات في حي (طيراوا)، وقد تأسست هذه المدرسة في 1936، وكانت مدرستي المتوسطة وكذلك الإعدادية قريبة منها، لكن أغلب مدرسينا كانوا من الموصل، والقليل منهم كورد.

* يعرف عن الموصليين أنهم عروبيون متطرفون، هل كان ذلك بيناً؟

- لم ألمس ذلك عندهم، فمثلاً كان يتم رفع العلم، وكنت في الصف الثاني وجعلوني أرفع العلم، لكن عندما كنت أذهب إلى البيت كانت تحدث مشكلة، كانت أختي (كوهر) معي في المدرسة، وتخبر أبي بما يحدث، وكان والدي يقول أي بنيتي أنت اسمك كوردستان كيف ترفعين علماً لا يحمل أي رمز يدل على كوردستان.

* أصر والدك على أن تدرسي في القسم الكوردي، هل لذلك علاقة بخلفيته الكوردية وعمله في مجال الأدب والكتابة، أم ماذا؟

- كان يحب أن يواصل أحد أولاده المسير في هذا الاتجاه، الذي اتخذه هو وأخوه، ولمس فيّ القدرة على الكتابة وأني كنت أحب المطالعة، كذلك كانت أخواتي الأخريات كثيرات المطالعة لكنهن لا يكتبن، وكنت الوحيدة التي تكتب من بين أولاده الثمانية.

حاورتها شبكة روداو الاعلامية[1]

ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,228 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
بابەتێن پەیوەستکری: 8
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 27-09-2019 (5 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 95%
95%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 15-06-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ئاراس ئیلنجاغی ) ل : 16-06-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس ئیلنجاغی )ڤە: 15-06-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,228 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.114 KB 15-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
15-09-2024
زریان عەلی
کەسایەتی
جەمال بابان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەفیقێ وێنەگر - چاڤێ سلێمانی
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عیسا پژمان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
رێکەوت و رووداو
06-09-1930
07-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فندێ فندێ
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەهام عەبدولفەتاح
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتیە محەمەد کەریم
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کوشکا حەوش کوروو
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  536,918
وێنە
  109,451
پەرتوک PDF
  20,223
فایلێن پەیوەندیدار
  103,710
ڤیدیۆ
  1,531
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,598
کەسایەتی 
5,023
شەهیدان 
2,544
پەڕتووکخانە 
1,296
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
883
جهـ 
603
وێنە و پێناس 
386
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
33
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
5
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   رێژە 
234,723
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.969 چرکە!