پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان
  

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری


لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
Dark Mode
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنی تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنی تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
وریا حەمەکەریم
11-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
بەهرۆز خالید
11-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئیپەک ئاتەش
11-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەرفراز نەقشبەندی
10-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هەدیە جۆکۆ سلێمان حەسەن
10-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
نەسرین فێسەڵ میعە خەلەف
10-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
نازین فێسەڵ میعە ڕەشۆ
10-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مەیادە ڕەشۆ خەلەف حەسەن
09-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مەهدی نایف میعە خەلەف
09-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مەنال خودێدا جافۆ عەلی
09-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
ئامار
بابەت
  538,829
وێنە
  115,413
پەرتوک PDF
  20,871
فایلێن پەیوەندیدار
  111,371
ڤیدیۆ
  1,933
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,326
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,542
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,588
عربي - Arabic 
33,922
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,384
فارسی - Farsi 
11,856
English - English 
7,936
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,857
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
7,612
ئەنفالکری 
6,041
شەهیدان 
2,595
پەڕتووکخانە 
1,328
کورتەباس 
939
وشە و دەستەواژە 
914
جهـ 
709
وێنە و پێناس 
510
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
162
بەلگەنامە 
69
پارت و رێکخراو 
47
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
37
نڤیسێن ئایینی 
29
فەرهەنگ 
25
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
17
کارا هونەری 
11
رێکەوت و رووداو 
11
پەند 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
کۆگەها فایلان
MP3 
551
PDF 
32,831
MP4 
3,142
IMG 
212,457
∑   رێژە 
248,981
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
شەهیدان
ژینا ئەمینی
کەسایەتی
سەیوان سەحیحی
کەسایەتی
محەمەد مەهدی عەلی
کەسایەتی
لەمیا سلێمان ئەلیاس گارس
کەسایەتی
نەسرین فێسەڵ میعە خەلەف
الشاعرة و الكاتبة الكوردية كزال أحمد: الكتاب غير حياتي لأننا ننتقل من كتاب إلى آخر ومن كاتب إلى كاتب
ب خەمین ژبەر قەدەخەکرنا کوردیپێدیایێ ل باکوور و ڕوژهەڵاتا وڵات ژئالێ داگیرکەرێن تورک و فارسڤە
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

الشاعرة و الكاتبة الكوردية كزال أحمد

الشاعرة و الكاتبة الكوردية كزال أحمد
شاعرة و كاتبة كوردية تعد من الاقلام اانسائية المميزة استطاعت الظهور الواسع من خلال قصائدها و حضورها المستمر على الساحة الادبية الكوردستانية .. الى جانب مطالعتها المستمرة للكتب و الروايات و القصائد للكتاب الاجانب و العرب .. انها الشاعرة و الكاتبة كزال احمد..
إلى جانب الاهتمام الكبير الذي يوليه موقع غارديان بالثقافة والأدب، فإنه يبحث باستمرار عن طرق جديدة وأسئلة جديدة لمحاورة الكتاب والأدباء، وقد أعد مجموعة أسئلة دقيقة ولافتة وجهها لعدد من الكتاب، وهي التساؤلات التي يريد القراء الحصول على أجوبة لها، وحين تأتي هذه الأجوبة من الكتاب والأدباء أنفسهم فإنها تكون ممتعة للقارئ وتوضح له خلفيات بعض الكتب والقصص.

وتأتي محاولتنا هذه، من خلال اقتباس تلك الأسئلة وتوجيهها إلى كتاب وأدباء كورد، في وقت قل فيه طرح مثل هذه الأسئلة في مراكزنا الثقافية ومازال قسم من قرائنا يبحث عن أجوبة تلك التساؤلات. الأسئلة هذه المرة موجهة إلى الشاعرة والكاتبة كزال أحمد:

* ما هو الكتاب الذي تطالعينه حالياً؟

- واحدة من الروايات الجميلة للروائية التشيلية إيزابيل اللندي، مترجمة إلى العربية بعنوان إنيس يا حبيبة روحي، وهي رواية تاريخية تتحدث عن فترة الاحتلال الإسباني لأمريكا الجنوبية، وهي مكتوبة على شكل مذكرات على لسان إنيس وهي خياطة إسبانية شهدت مع حبيبها المقاتل السفاح بيدرو دي بالديبا حملة الاحتلال الوحشية تلك والتي شنت على السكان الأصليين لذلك البلد، حيث تم قتل الرجال وسبي النساء، ثم حكموا العالم المكتشف حديثاً. هذه الرواية جعلتني أفكر في مدى سعادتنا لو أن اللندي كانت كوردية، وروت على لسان زوجة ضابط عراقي مشارك في حملة الأنفال خبايا تلك الجريمة.

* الكتاب الذي غير مسار حياتك؟

- أول كتاب قرأته هو الذي غير حياتي. فقد جعلني أتعود على القراءة بل أعشقها. كنت في المرحلة الابتدائية عندما قرأت مسرحية موت بائع متجول للأمريكي آرثر ميلر، ثم قرأت عدو الشعب، الكاتب الثاني الذي لفت انتباهي في تلك السن كان ماكسيم خورخي. قرأت رواية الأم، ثم عشقت الكتب التي تكون المرأة فيها البطلة أو مركز الأحداث.

الكتاب غير حياتي لأننا ننتقل من كتاب إلى آخر ومن كاتب إلى كاتب، ويتغير الكتّاب الذين نقرأ لهم حسب السنين والزمان. لا أستطيع تحديد اسم كتاب غير حياتي، وفي الأخير وكما يريد كازانتساكي أن يخبرنا من خلال رواية زوربا فإن الكتاب هو كل شيء في حياة البشر، أعتقد أن أحداثاً صغيرة في حياتنا تستطيع تغييرنا أكثر مما تفعل الكتب.

* كتاب غير أفكارك؟

- قبل أن أقرأ الكتاب ذا الستمائة صحيفة والصحيفتين للكاتبة والباحثة الأمريكية شير هايت النساء والحب كنت أرى مشاكل الأنثى من منظور آيديولوجي ماركسي وأحياناً من منطلق تفسيرات فرويدية وبعد ذلك تبعت رؤى نوال سعداوي الشرقية، ولولا كتب هذه الكاتبة والكاتبة المغربية فاطمة مرنيسي لبقيت في ذلك الجمود الفكري الذي لم يتجاوزه كثير من الكتاب الكورد حتى الآن. خلاصة فكرة شير هايت تتمثل في أن تكون المرأة هي المتحدثة ومصدر فلسفة ومنهاج كفاحها، ولا ترتبط بأي آيديولوجيا، لأن صناع كل الآيديولوجيات والمناهج والأفكار المعروفة عالمياً رجال، كتاب هذه السيدة هو مجموع الإجابات عن 4500 سؤال وجه إلى النساء الأمريكيات خلال الفترة 1972-1976. من خلال النساء فقط يمكن تشخيص الداء والدواء أيضاً.

* كتاب تمنيت لو أنك مؤلفته؟

- تمنيت لو أني كاتبة هكذا تكلم زرادشت الذي ألفه نيتشة، لا شك أني لم أكن لأدرج فيه الآراء السلبية التي يضمها الكتاب عن المرأة.

* كتاب أثر على أسلوبك في الكتابة؟

- كان لأكثر من كتاب تأثير على أسلوبي في الكتابة، الواقعية السحرية لماركيز والذاتية لفروغزاد وعمق أدونيس وأحياناً محوي، كل هؤلاء أثروا على أسلوبي في الكتابة.

* كتاب أبكاك؟

* الحب في زمن الكوليرا لماركيز وآنا كارنينا لتولستوي ومذكرات الإمبراطورة ثريا زوجة شاه إيران وسقوط الحضارة لكولن ولسن، هذا أبكاني لأنه محا نظرتي الرومانسية للعالم. لم يبكني كتاب منذ سنوات ويبدو أن قصص الحياة غير المكتوبة كانت أكثر تأثيراً من التي قرأتها.

* كناب تهدينه؟

- أهدي دواوين أشعاري بسخاء، وهي الضياء والقوة الكبيرة التي تنبعث من أعماقي وأريد أن أعطي منها لأبناء وطني.

* ما هو الخير عندك؟

- الخير هو القدرة على الحب في زمن قسوة القلوب والبحث عن المصالح. توفر الشعور بالعطف وروحية التعاون عند البشر. الخيّر هو الشخص الذي يتعرف على الشر مهما كانت صورته ولا يسمح له بأن يخدعه.

* ما هي الخصال الجيدة عند الرجال؟

- هناك خاصية واحدة جيدة عند الرجال وهي الأكثر تأثيراً، أن يكون الرجل رجلاً حقاً وليس بالاسم، أن يتمتع بالكرم والتضحية والتسامح والشجاعة.

* ما هي الخصال الجيدة عند النساء؟

- أن تكون امرأة ولا تعيش حسب الخصال والرؤى التي يمليها الرجال، أن تكون عطوفة سخية جريئة.

*أثمن مميزات أصدقائك؟

- الوفاء والدعم.

* ماذا تحبين؟

- عالماً كالشعر وأناساً شعراء بدون أن يظهر أفلاطون ويطردنا من جمهوريته.

* كيف تعرّفين السعادة المثالية؟

- هذا شيء لا وجود له. السعادة تكمن في مشاعرنا البسيطة وأحداث حياتنا وليس في الأفكار التي عقدت الحياة الإنسانية وسارت بها صوب الحروب والإبادة. ما يسعدنا هو الأمور التي لا تقف وراءها مصالح فئة أو جماعة أو جنس. في عمري هذا، لا أؤيد أياً من تلك الأفكار المصطنعة التي أغرقت الإنسانية لأعوام طويلة في الدماء والدموع بدلاً من تحقيق السعادة لها.

* ما هو أعظم الشرور؟

- الحرب هي الشر الأعظم.

* أين تحبين أن تعيشي؟

- أن أعيش في وطني وأموت بعد عمر طويل في وطني.

* ما هو نوع الورد وما هو اللون المفضل عندك؟

- لوني المفضل هو الأزرق الفيروزي والورد المفضل عندي هو ورد الجوري.

* من هم الكتاب المفضلون عندك؟

- نيتشة، شيكسبير، ستيفن هوكينغ، إيزابيل اللندي، غابرييل غارسيا ماركيز، جورج أورويل، سيمون دو بوفوار، جان بول سارتر، ألبير كامو، سليم بركات، كولن ولسن، محسن مخملباف، وأورهان باموك.

* شاعرك المفضل؟

- نالي، أحمد مختار بك الجاف، محوي، كوران، أدونيس، محمود درويش، نیما یوشیج وسهراب.

* بطل الكتابات الأدبية المفضل؟

- فلورنتينو، بطل رواية حب في زمن الكوليرا.

* بطلة الكتابات الأدبية المفضلة؟

- بطلة رواية بنات كابول لديبورا إيليس.

* موسيقيوك المفضلون؟

- بتهوفن، موزارت، شوبان، نصير شمة وغيرهم كثيرون.

* رساموك المفضلون؟

- ليوناردو دافنشي، سلفادور دالي، فان كوخ، بابلو بيكاسو، يوهانس فيرمير وغيرهم كثيرون.

* الأسماء المفضلة لديك؟

- الأسماء التي تذكرني بتاريخ الفن والأدب، مثل رودان، ديلان ومستورة.

* ما أكثر شيء تكرهينه؟

- الكذب والجحود والخيانة.

* ما هي الميزة التي كنت تحبين أن تتمتعي بها؟

- شيء من القسوة تجاه من يسيء إلي.

* كيف تحبين أن تكون ميتتك؟

- في حضن حبيبي على شاطئ بحر، كما في فلم قديم لبوسي ونور الشريف.

* كيف هي حالتك الروحية؟

- هي الأفضل مقارنة بأحوالي العامة.

* ما هو شعارك؟

- مضى زمن الشعارات. أعمل على حياتي بدون شعارات وعناوين كبيرة.

* لو أعادوك إلى البدايات الأولى، هل ستختارين أن تكوني على حالك الحالية وتكوني كاتبة؟

- لم لا؟ لا شك سأصبح كاتبة.

* ماذا عن آخر أعمالك، ما الذي تعملين عليه وما هو عملك الجديد وفي أي مرحلة هو؟

- بعد طبع ديوان كنت أعرف لغة الطير المطروح حالياً في المكتبات، أعمل على كتاب حول التاريخ السياسي والثقافي والاقتصادي للكورد الذين يعيشون في الأردن، وسيكون الكتاب بعنوان من المملكة ويضم الكثير من الوثائق والقصص غير المعلنة عن كورد الأردن، وبالاعتماد على خبرتي في العمل الصحفي سأقدم لقرائي كتاباً نافعاً وممتعاً.

حاورتها شبكة روداو الاعلامية[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 968 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
بابەتێن پەیوەستکری: 1
1. رێکەوت و رووداو 26-08-2019
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 26-08-2019 (6 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 98%
98%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 15-06-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ئاراس ئیلنجاغی ) ل : 16-06-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس ئیلنجاغی )ڤە: 15-06-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 968 جار هاتیە دیتن
QR Code
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.129 KB 15-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
هەدیە جۆکۆ سلێمان حەسەن
کەسایەتی
مەهدی نایف میعە خەلەف
کورتەباس
ئێزدی ل قەندەهار یا ئەفغانستانێ
کورتەباس
کوشتارا گوندێ دەکان ل 18ی تەباخا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
وێنە و پێناس
ئیدریس بارزانی، محمد ساڵح گۆمەی و نیزامەدین کایا و مەلا مستەفا بارزانی و حەسەن شەتەوی
کەسایەتی
نازین فێسەڵ میعە ڕەشۆ
پەڕتووکخانە
گەشتا پیتان بۆ باغێ چیڕۆکان
وێنە و پێناس
عەلی خان سەردارێ موکری تەڤی هەڤژینا خوە
کورتەباس
کوشتارا گوندێ صوريا ل 16ی ئەیلوولا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
زانین تە بسەر دئێخیت
کەسایەتی
عەباس خدر سلۆ نەعمۆ
کەسایەتی
نەسرین فێسەڵ میعە خەلەف
کەسایەتی
غازی فێسەڵ میعە خەلەف
کورتەباس
جەژنا بێلندێ
وێنە و پێناس
باژێڕوکێ ڕواندز ساڵێن حەفتێیا یێن سەد ساڵا بیستێ
کورتەباس
سیاسەتا راگوهاستنا ب خورتی یا کوردان ل باکوورێ کوردستانێ ل سەردەمێ مستەفا کەمال (1923-1938) – خواندنەکا مێژوویی
پەڕتووکخانە
یاسایێن گرێدای رۆژنامەڤانیێ ل هەرێما کوردستانێ -عیراق
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
ڕازی فێسەڵ میعە خەلەف
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
مەیادە ڕەشۆ خەلەف حەسەن
پەڕتووکخانە
ڕوڵێ دەقی د ئاڤاکرنا درامایا کوردی دا
کەسایەتی
فائیز حسێن موراد حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
مەنال خودێدا جافۆ عەلی
پەڕتووکخانە
ڕێبەرێ دەزگەهێن ڕاگەهاندنێ ل پارێزگەها دهۆکێ 1
وێنە و پێناس
فڕەنسۆ هەریری، ئیدریس بارزانی، محەمەد عیسا، عەبدولغەنی کەرکوکی، سەعید ئاکرەیی

روژەڤ
شەهیدان
ژینا ئەمینی
11-08-2023
کاروان م. ئاکرەیی
ژینا ئەمینی
کەسایەتی
سەیوان سەحیحی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
سەیوان سەحیحی
کەسایەتی
محەمەد مەهدی عەلی
02-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
محەمەد مەهدی عەلی
کەسایەتی
لەمیا سلێمان ئەلیاس گارس
09-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
لەمیا سلێمان ئەلیاس گارس
کەسایەتی
نەسرین فێسەڵ میعە خەلەف
10-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
نەسرین فێسەڵ میعە خەلەف
بابەتێ نوی
کەسایەتی
وریا حەمەکەریم
11-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
بەهرۆز خالید
11-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئیپەک ئاتەش
11-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەرفراز نەقشبەندی
10-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هەدیە جۆکۆ سلێمان حەسەن
10-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
نەسرین فێسەڵ میعە خەلەف
10-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
نازین فێسەڵ میعە ڕەشۆ
10-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مەیادە ڕەشۆ خەلەف حەسەن
09-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مەهدی نایف میعە خەلەف
09-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مەنال خودێدا جافۆ عەلی
09-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
ئامار
بابەت
  538,829
وێنە
  115,413
پەرتوک PDF
  20,871
فایلێن پەیوەندیدار
  111,371
ڤیدیۆ
  1,933
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,326
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,542
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,588
عربي - Arabic 
33,922
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,384
فارسی - Farsi 
11,856
English - English 
7,936
Türkçe - Turkish 
3,701
Deutsch - German 
1,857
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
7,612
ئەنفالکری 
6,041
شەهیدان 
2,595
پەڕتووکخانە 
1,328
کورتەباس 
939
وشە و دەستەواژە 
914
جهـ 
709
وێنە و پێناس 
510
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
162
بەلگەنامە 
69
پارت و رێکخراو 
47
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
37
نڤیسێن ئایینی 
29
فەرهەنگ 
25
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
17
کارا هونەری 
11
رێکەوت و رووداو 
11
پەند 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
کۆگەها فایلان
MP3 
551
PDF 
32,831
MP4 
3,142
IMG 
212,457
∑   رێژە 
248,981
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
هەدیە جۆکۆ سلێمان حەسەن
کەسایەتی
مەهدی نایف میعە خەلەف
کورتەباس
ئێزدی ل قەندەهار یا ئەفغانستانێ
کورتەباس
کوشتارا گوندێ دەکان ل 18ی تەباخا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
وێنە و پێناس
ئیدریس بارزانی، محمد ساڵح گۆمەی و نیزامەدین کایا و مەلا مستەفا بارزانی و حەسەن شەتەوی
کەسایەتی
نازین فێسەڵ میعە ڕەشۆ
پەڕتووکخانە
گەشتا پیتان بۆ باغێ چیڕۆکان
وێنە و پێناس
عەلی خان سەردارێ موکری تەڤی هەڤژینا خوە
کورتەباس
کوشتارا گوندێ صوريا ل 16ی ئەیلوولا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
زانین تە بسەر دئێخیت
کەسایەتی
عەباس خدر سلۆ نەعمۆ
کەسایەتی
نەسرین فێسەڵ میعە خەلەف
کەسایەتی
غازی فێسەڵ میعە خەلەف
کورتەباس
جەژنا بێلندێ
وێنە و پێناس
باژێڕوکێ ڕواندز ساڵێن حەفتێیا یێن سەد ساڵا بیستێ
کورتەباس
سیاسەتا راگوهاستنا ب خورتی یا کوردان ل باکوورێ کوردستانێ ل سەردەمێ مستەفا کەمال (1923-1938) – خواندنەکا مێژوویی
پەڕتووکخانە
یاسایێن گرێدای رۆژنامەڤانیێ ل هەرێما کوردستانێ -عیراق
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
ڕازی فێسەڵ میعە خەلەف
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
مەیادە ڕەشۆ خەلەف حەسەن
پەڕتووکخانە
ڕوڵێ دەقی د ئاڤاکرنا درامایا کوردی دا
کەسایەتی
فائیز حسێن موراد حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
مەنال خودێدا جافۆ عەلی
پەڕتووکخانە
ڕێبەرێ دەزگەهێن ڕاگەهاندنێ ل پارێزگەها دهۆکێ 1
وێنە و پێناس
فڕەنسۆ هەریری، ئیدریس بارزانی، محەمەد عیسا، عەبدولغەنی کەرکوکی، سەعید ئاکرەیی

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.25
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.313 چرکە!