پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ڕەسوڵ بێزار گەردی
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەمال حامید ئەسعەد
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەبدولکەریم یونس
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئامانج محەمەد نوری
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
لانە محەمەد ساڵح
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سامی هادی
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
مەلایێ مەزنێ کویە
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
کەیفی موڕاد بەرواری
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  535,141
وێنە
  110,408
پەرتوک PDF
  20,314
فایلێن پەیوەندیدار
  104,539
ڤیدیۆ
  1,566
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,745
کەسایەتی 
5,593
شەهیدان 
2,546
پەڕتووکخانە 
1,300
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
621
وێنە و پێناس 
389
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
33
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
6
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   رێژە 
236,453
کەسایەتی
محەمەد عارف جزیری
جهـ
ئاکرێ
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
ŞERÊ TAYBET – BEŞA XVIII
وێنەیێن دیرۆکی مولکێ نەتەوەیێ مەیە! هیڤیە ب لۆگۆ و تێکستان و ڕەنگ کرنێ، بهایێ وانا نەشکینن!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

ŞERÊ TAYBET – BEŞA XVIII

ŞERÊ TAYBET – BEŞA XVIII
PÊKANÎNA DARBEYAN
Li Hemberî Metodên Hatine Rûpeşkirin Ê Serweriya Zilam, Sekna #Jina Azad#

Li gor hûrguliyên wî û bi lingên xwe yên din, bi awayekî hîn berfireh destpêkirina şerê taybet jî piştî salên 1970’an e. Di van pêvajoyan de darbeya 12’ê Adarê pêk hatiye. Pêşengên tevgerên şoreşger hatine darvekirin, li kolalan gulê li ser wan hatiye berdan, di lêpirsîn û îşkenceyan de hatine qetilkirin. Bi vê awayê di nav tevgerên şoreşgerî de pêvajoya paşketinê hatiye jiyîn. Bi taybetî piştî pêvajoyên 1974-1975’an şûnde tevgerên şoreşger, ketine nav pêvajoyekê ji nû de xwe komkirinê. Di vê pêvajoyê de hîn zêdetir jî unsurên bin erd ên tevgera taybet dikeve meriyetê. Dîsa ev, ji bo avakirina provakasyonê êrişan anîne rojevê. Ne tenê êrişên li hemberî beşên şoreşger-demokrat anîne rojevê, li hemberî kesên rêzdar, ên tên hezkirin û tên naskirin jî dest bi êrişê kirine. Di pêvajoyên piştî 1970’an de bi taybetî beşên ku em jê re dibêjin unsurên bin erd, pratîkekî ku ‘Talîmatnameya Sahrayê’ pêk tîne pêk anîne. Qetlîamên komî pêk hatiye. Ev qetlîamên komî bi rêbazên herî wehşane jî hatiye pêkanîn. Bi van êrişan, di nav gel de heydenî hatiye avakirin. Her ku çuye li Tirkiye nêvengek şerê navxweyî hatiye destpêkirin. Pêvajoyekî ku hema her roj bi dehan însan tên kuştin destpê kir. Ên ku ev pêvajoya pevçûnê kûr dikin û pêşdixin bi giştî unsurên bin erd ên kontrgerîla ne. Û ev, tenê bi êrişên li hemberî şoreşgeran sînordar nemane.
Sedema bingehîn a bi vê şêweyê meşandina şerê taybet, pêkutiya li ser raya giştî ya demokrat, şoreşger ku wê demê pêşdikevin e. Ji bo astengkirina vê nêvengek terorê hatiye avakirin. Bi nêvegê teror ê ku hatiye avakirin ve, li Tirkiyê derfetên pêkanîna darbeya leşkerî hatiye amadekirin. Qala hewildanê darbeyê ya Namik Kemal Ersun a sala 1977’an tê kirin. Ev hewildana darbeya ku ji aliyê sûbayên faşîst ên di nav artêşê de hatiye plankirin e. Eşkere bûye, derketiye holê. Ji ber vê jî nekariye encam bigre. Di pêbajoya 1977’an de dema ku ev darbe tê plankirin, hewildana destpêkê ya qomploya li hemberî Rêbertiya me jî ketiye rojevê. (Di vê pêvajoyê de ji aliyê rêxistina Stêrka Sor ku ji hêla Mîtê ve hatiye avakirin, rêheval Hakî Karek di encama qomployê de hatiye şehîdxistin.) Di vê pêvajoyê de tevgerên şoreşger-demokratîk pêşdikevin. Her ku diçe ev tevger digihin hêza ku bi awayekî cidî desthilatdariyê ditirsîne. Li Kurdistan û Tirkiyê, ji bo ji holê rakirin û tunekirina vê hêza ku ji bo dewletê xeterî diafirîne, sepanên şerê taybet ê ku bi giştî tûndî û pêkutiyê bingeh digre, dikeve rojevê. Di vê nevengê alozî û kaosê ya ku hatiye avakirin de, darbeya di hişê civakê de weke Yaratılan kargaşa ve kaos ortamında, halkın bilincinde darbe kaçınılmaz bir biçimde gerçekleşecek bir olgu olarak kabul ettirilmeye çalışılır. Nêveng, bi xwe spartina tûndiyê tê terorîzekirin, ji aliyê din ve jî civak di warê derûnî de ji bo darbeyê tê amadekirin. Nêzîkatî û meylê bingehîn ê şerê derûnî ku lingekî din ê şerê taybet e, bi giştî civakê ji bo darbeyek amadekirin e. Ji bo vê jî civak di warê birdozî-fikrî de bi bomberana derûnî re rû bi rû tê hiştin. Ev wê demê bi rêya ragihandina ku darbeyê tevîk dike, bi rêya dernek, sendîka û qaşo rêxistinên civakî yên ji aliyê dewletê ve di bin vênerînê de ye, tê pêkanîn. Ev bii rêya erkdarên perwerde ku bi învanên cûda li zaningehan kar dikin, tê xwestin ku bi sempozyumên li hemberî xwendevanan û gel were pêk anîn.
Bi kûrtasî; bi giştî naveroka şerê derûnî yê wê demê, civakê ji bo darbeyek amadekirin e. Dema ku civak ji darbeyê re hatiye amadekirin, hewildan hatiye dayîn ku di nav civakê de pêşiya pêşketinên şoreşger-demokratîk were girtin. Salên di navbera 1970 û 1980’an de, wergiriya şerê taybet ê li Kurdistan û Tirkiyê hatiye meşandin, wisa hatiye avakirin. Bêhtirî xwe aliyê leşkerî û tepisandinê ya tevgera taybet ku weke stratejîk tê bidestgirtin, derketiye holê. Darbe, hêzekî tepisandinê ye. Ûnsûrên bin erd xistina meriyetê jî, weke rêbazekî ji bo avakirina aloziyan hatiye pêşxistin. Dema her dû rêbaz dibe yek jî, di 12’ê Îlona 1980’an de li Tirkiyê darbe hatiye pêkanîn. Ev darbe, tevgerekî şerê taybet e. Di nêvengê ku darbe tê amadekirin, ji bo darbeyê derfetên pêwist tê amadekirin e, darbeya ku hêzên şerê taybet bi xwe bi plankirinê pêktîne ye.
Di 12’ê Adara 1971’an de jî darbeyek pêşketibû. Ev jî parçeyek şerê taybet bû. Lê darbeya 12’ê Adarê xwe di her aliyan de bi sazî nekir. Pêvajoyên piştî wî bi tevgerkirina ûnsûrên bin erd, hewil da ku xwe hîn bihêztir birêxistin bike û bi vê awayê xwe bi sazî bike. Di warê siyasî de xwe bi sazîkirina şerê taybet piştî 12’ê Îlonê ket rojevê. Him ji aliyê Tirkiyê ve, him ji aliyê Kurdistanê ve bi sazîbûna şerê taybet, bi siyasîbûna şerê taybet û tevahî civakê dorpêçkirina wî encamek polîtîqayên ku piştî 12’ê Îlonê hatiye meşandin e. Ji ber vê dema ku li Kurdistan û Tirkiyê şerê taybet tê bidestgirtin, pêvajoya ku bi 12’ê Îlonê re destpê dike weke xala werçexrê qebûlkirin dê hîn bêhtir nêzîkatiyekê rasteqîn be.
Darbeya 12’ê Îlonê li gor darbeyên berê hîn kûrtir û bi taybet hatiye bidestgirtin. Ango darbeya 12’ê Îlonê bi giştî darbeyek şerê taybet e. Hîn hedefên diyar ên darbeyên berê hene. Ew hîn kes û rêxistinan weke dijmin îlan dikir. Lê pêvajoyên piştî 12’ê Îlona 1980’an ne wisa ye, her bi her awayê bisazî kiriye. 12’ê Îlonê di warê civakî û çandî de, di warê kesayetan de xwe bisazî kiriye. 12’ê Îlonê ku tê wateya şerekî bi her awayê li hemberî civakê hatiye îlankirin, di vê wateyê de li Tirkiyê bisazîbûn, gihiştina merheleya rejîmek û pergalek a şerê taybet temsîl dike. Ew rastiya ku 12’ê Îlon’ê şerê ku li hemberî civakê hatiye îlankirin e û şerê taybet bi 12’ê Îlon’ê re xwe bisazî kiriya, tê wateya di van hemu qadan de xwe serwerkirina şerê taybet.
12’ê Îlonê dawî li siyaseta sîvîl aniye. Komel, partî û sendîkayan girtiye. Ev tê wateya pêkutiyê. Gel bi giştî bê îrade hatiye hiştin, hatiye xwestin ku ji fikr û şêwazê cewherî yê jiyanê were qutkirin. 12’ê Îlonê bi sazîkirina şerê taybet, destpêkê bi serî tewandina civakê, civakekî ku tê kedîkirin avakir; kesên ku vêya qebûl nekir jî ji qirkirinê, qetlîaman derbas kir. Li ser civakekî qedexekirina siyasetê, tê wateya di bin pêkûtî û cenderê girtina civakê. Bi van sepanan, di nevengê siyaseta qedexekirî de civakek bê deng hatiye pêşxistin.
Nêzîkatiyê wî yê aborî jî, di her aliyê de pêkanîna yekdestî ye. Ango avakirina pergalekî aborî ku komên sermayeya biçûk, sermayeyên di destê xwe de wenda bikin e. Di destê însanan de çiqas sermaye hebe, wana li navendek diyar komkirin e. Faîz hatine bilindkirin. Bazara reş zêde bûye, esnafê biçûk îflas kiriye. Qadên aborî yê ku ev hiştine, ji aliyê komên sermayeyên mezin û yekdestan hatiye tijîkirin. Ango 12’ê Îlon’ê, ji bilî kesîmên sermaye yê ku di qada aborî de ew xwe dispêre wî, destûr nedaye hebûna tu kesîman. Di destê vê gelê de çi hebûye jê girtiye, nirxê kelûpelên pazarê zêde bûye, mûçeyê karkeran ketiye, hilberîn lawaz bûye. Dema ku ev hemu tên jiyîn civak ji birçîbûn û şerpezeyî re tê razandin.
Ev jî di nav civakê de hiştiye ku hîn kesîmên bicûk bigihin asta sermayedar û dewlemendên mezin. Di vê wateyê de 12’ê Îlonê sermayeya xwe ya aborî jî ava kiriye.
Polîtîqaya çandî dîsa bi şêwazekî li gor vê hatiye pêşxistin. Civak di bin zeptûreptê de hatiye girtin. Hatiye bêdengkirin, feqîrkirin. Tiştê ku civaka di bin pêkûtiyê de ye jiyan bike jî, wê bibe girêdanbûn û ketin. Dê kesayet li gor vê têşe bigrin. Çand, tarzê jiyanê û fêrbûn in. Di nevengê feqîrtî û pêkutiya 12’ê Îlonê de çi hatiye jiyankirin? Di civakê de fêrbûn, şêwazên jiyan û têkiliyên li gor vê pêşketiye. Ev rewş bi xwe re çi tîne? Feqîrtiyê. Ger civakek bi feqîrtiyê re rû bi rû were hiştin, dê li wê derê dizî û lêgerînên bi awayekê rehet bidestxistina pere jî pêşbikeve. Civakekî ku hatiye bêdengkirin û bi pêkutiyê re rû bi rû maye, wê hewil bide ku qadên jiyana nû yên bikaribe xwe rehet bike bibîne.
Ev, tê wateya helandina nirxên çandî û pîvanên jiyanê. Ji ber vê piştî pêvajoya 12’ê Îlon’ê li Tirkiyê civak, helandinek mezin jiyaye. Wisa ku, hatiye xwestin di nav civakê de her kesayet bigihe asta ku xwe pêşkeşî bazarê bike. Dema civak tê helandin, pîvanên nirxê ehlaqî yên heya wê demê jî ji holê tê rakirin. Dema ku ew pîvanên nirx ji holê tê rakirin jî kesayet bi her tiştê xwe, dikeve rewşekî ku xwe dişfroşe bazarê û xwe pêşkeşî bazarê dike. Nirxên manevî-ehlaqî yên ku civakê dike civak, ji holê tê rakirin.
Li aliyekî ve vana dike, li aliyê din ve jî li pêşiya civakê di warê birdozî de hilbijartinên ku xwe temsîl bike datîne. Ger di civakê de yozbûn pêşdikeve, wê çawa kesên ku bertekên wan li hemberî yozbûnê derdikeve manîpule bike? Wê hewil bide ku vêya bi zimanê xwe pêk bîne. Li aliyekî ve civakê dixîne, ji rê derdixe; li aliyekî din ve jî ji bo manîpulekirina bertekên kesên li hemberî vê disekinin zimanê xwe dişxulîne. Bi vê awayê li aliyekî ve bi helandina civakê, wê ji rewşa bûyîna xeterî ya li hemberî xwe derdixe, ji aliyekî din ve jî kesên ku bertekên wan pêşdikeve bi nêzîkatiyên cûda dikşîne nav rêxistinbûna ku ew di nav sînorên xwe de xêz kiriye. Ya ku van herduyan dike jî ew bi xwe ye. Di derfetên ku van herduyan pêk tîne de, ew bi giştî digihe rewşekî ku xwe li ser civakê bêhtir birêxistin dike. Îro weke partiya yekemîn li Tirkiyê bi cihgirtina AKP, amadekariyên ku ji wê demê de hatiye kirin e. Tarîkat wê demê hatibûn birêxistinkirin. Ji wê pêvajoyê şûnde ev tarîkat êdî gihiştiye weke organîzasyonên siyasî.[1]

ئەڤ بابەت ب زمانا (Kurmancî) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەڤ بابەتە 1,527 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | pajk.org
بابەتێن پەیوەستکری: 39
1. رێکەوت و رووداو 11-06-2021
1. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA I
2. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA II
3. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA III
4. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA IV
5. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA V
6. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA VI
7. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA VII
8. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA VIII
9. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA IX
10. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA X
11. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XI
12. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XII
13. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XIII
14. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XIV
15. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XV
16. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XVI
17. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XVII
18. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XIX
19. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XX
20. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXI
21. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXII
22. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXIII
23. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXIV
24. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXV
25. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXVI
26. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXVII
27. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXVIII
28. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXIX
29. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXX
30. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXXI
31. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXXII
32. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXXIII
33. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXXIV
34. کورتەباس ŞERÊ TAYBET – BEŞA XXXV
35. کورتەباس Şer jî heye, şer jî heye!
زمانێ بابەتی: Kurmancî
روژا تمام کرنێ: 11-06-2021 (3 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: ک. باکوور ت. لاتین
وەڵات - هەرێم: کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: رامیاری
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: مافی مرۆڤ
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: کۆمەڵناسی
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( سارا کامەلا ) ل: 18-09-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ئاراس حسۆ ) ل : 19-09-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( سارا کامەلا )ڤە: 18-09-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,527 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
شێخ عەلی
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
فاتما ساڤجی
کەسایەتی
سەبریا هەکاری

روژەڤ
کەسایەتی
محەمەد عارف جزیری
12-01-2010
هاوڕێ باخەوان
محەمەد عارف جزیری
جهـ
ئاکرێ
23-01-2023
کاروان م. ئاکرەیی
ئاکرێ
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
حزبا بەعس
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ڕەسوڵ بێزار گەردی
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەمال حامید ئەسعەد
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەبدولکەریم یونس
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئامانج محەمەد نوری
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
لانە محەمەد ساڵح
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سامی هادی
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
مەلایێ مەزنێ کویە
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
کەیفی موڕاد بەرواری
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  535,141
وێنە
  110,408
پەرتوک PDF
  20,314
فایلێن پەیوەندیدار
  104,539
ڤیدیۆ
  1,566
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,745
کەسایەتی 
5,593
شەهیدان 
2,546
پەڕتووکخانە 
1,300
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
621
وێنە و پێناس 
389
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
33
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
6
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   رێژە 
236,453
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
شێخ عەلی
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
فاتما ساڤجی
کەسایەتی
سەبریا هەکاری

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.578 چرکە!