پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ئەفشین فەلاحی
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەسعەد سەیدانی فەرد
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەرکان باڵواسە
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەرسەلان ڕەسوڵی
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەرسەلان عەبدوڵڵاهی
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئیبراهیم ڕەسوڵی
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاراس عەبید حەمەبۆر
17-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئومێد سەیدی
13-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئومێد ساڵح پوور
13-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئومێد خزریان ئازەر
13-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 525,437
وێنە 106,410
پەرتوک PDF 19,788
فایلێن پەیوەندیدار 99,576
ڤیدیۆ 1,449
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
301,266

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756

هەورامی 
65,742

عربي 
28,845

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,298

فارسی 
8,536

English 
7,169

Türkçe 
3,571

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
Kürdistan senin dağların kekik kokar
بەرهەمێن خوە ب ڕێنووسەکە پوخت ژبو کوردیپێدیا بنێرن. ئەم ژبۆ وە دێ ئەرشیڤ کەین و بو هەتاهەتا ل بەرزە بوونێ دپارێزن!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: Türkçe
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Kürdistan senin dağların kekik kokar

Kürdistan senin dağların kekik kokar
’Güllerin bedeninden dikenlerini teker- teker koparırsan Dikenleri kopardığın yerler teker teker kanar.’
Nedendir bilmem, #Kürdistan#’ı gelinlikler içinde hüzünlü bakan bir genç kıza benzetiyorum. Herşeye rağmen dimdik ayakta, destansı güzel, fakat hep hüzünlü. Yıllardır savaş koşullarından dolayı Kürdistan’ın girilemeyen dağlarını görünce kafamdaki bu betimleme, canlı versiyonu ile karşımda duruyordu. Heybetli ama hüzünlü...

Yıllardır özgür bir şekilde girilemeyen, köyüne gittiğinde bile yapılan aramalardan dolayı yaka silkilen Kürdistan dağları kapılarını araladı ve ben o kapıdan geçerken, oturup eşiğini öptüm. #Çewlik#’in heybetli dağlarının eteklerine düştü yolum. Amed üzeri başlayan yolculuğumuz, uzun dağ yollarıyla devam etti. Amed’ten Çewlik’e giderken, o ünlü üçgenden geçtik, Fis’e selam yolladık. Lice’ye el salladık.

Dara Hênê…
Çewlik’in Genç ilçesine doğru yol alıyoruz önce. Genç’in #Kürtçe# ismi Dara Hênê. Rivayete göre, ilçe bu ismini Persler’e ait olan ve Kral Kızı Kalesi olarak bilinen yapıdan almış. Zira bu kalenin Pers kralı Daraus tarafından kızı için yaptırıldığı tahmin ediliyor. Bölge Büyük İskender’in burayı ele geçirmesinden sonra Bizans ve Sasaniler arası savaşlarda devamlı el değiştirmiş.
Aslında gideceğimiz köy, Dara Hênê’ye bağlı Poşit köyü. Oraya yaklaşık 20 kilometre uzaklıkta olan köyün, toprak olan dağ yolu, 20 dakikalık mesafeyi bir saatte almamızı sağlıyor. Giderken sol tarafımız uçurum, sağ tarafımız alabildiğine dağlık. Macera sevenler için ideal bir yol anlayacağınız. Kalacağımız ev çevre köylere uzak, Murat kıyısında kerpiç bir ev. Evi Abdulhamit Efendi yaptırmış. Abdulhamit Efendi Şeyh Sait döneminde mücadele vermiş, dağlarda savaşmış, Suriye/ Bin Xetê’ye geçmiş oralarda da mücadele vermiş. Daha sonra döndüğünde Murat kıyısında bulunan bu evi yapmış.

Köksüz ağaç yeşermez…
Köy 1990’larda boşaltıldığı için ev bu sene bir parça onarılmasına rağmen virane bir halde. Bir de duvarlarında askerler tarafından yazılan anlamsız yazılar var.
Evin önünde, dut ağaçları, yılların terk edilmişliğinden ürün veremeyen üzüm bağı ve kocaman bir ceviz ağacı var. Su problemi yok. Yine evin önünde akan bir kaynak suyu bulunuyor. Tadından doyulmaz bir su. Keşke vucudumuzda bir depo olsa da depolasak diyoruz. Çayı da bir o kadar lezzetli.
İnsanı kendine hayran bırakan böyle bir doğa güzelliğine yıllarca ayak basamamak bir ülkenin en yakıcı sorunu olsa gerek. Öyle ki kıraç bir toprak olsa dahi, insanın köklerinin yeşerdiği coğrafya başka hiçbir şeye benzemez.
Ev ünlü Karakol Suveren manzaralı. Sabahın mis gibi kokusunu içine çekmek istersen, önce bu karakolu görüyorsun. Karakol aslında kalekollaşmış. Öyle bir yere kurulmuş ki neredeyse çevre köyleri aynı mesafede görüyor. İlginçtir, biz köye geldiğimizde herhangi bir arama yapılmıyor. Murat Nehri’nin karşı tarafında bir şantiye geceli gündüzlü çalışıyor. Demiryolu inşaatı için çalışan şantiye bayağı bir üne sahip aslında.

‘Öldürmeye ekinlerden başlayan adamlar’
Sabah saatlerinde sobada pişen yemek ve çayla yayla havasında kahvaltı yapmak ne büyük bir özlemdi. Odun seslerinin çıtırtısı ile bir de sigara yaktın mı… Yaşar Kemal bu manzarayı görseydi eminim ki sayfalar dolusu betimleme yazardı.
Her akşam aynı saatte bizi ziyaret eden tilki ve kediyi unutmamak gerekir. Attığımız yemek artıklarını alabilmek için adeta yarışan ikili, nedense aynı saatte gelirdi evin önüne. Evin önünde ne bulduysa yürüten tilki acaba şimdi ne yapıyordur? Bir de, Murat Nehri’nde balık tutma keyfimiz vardı. Varolan imkanlarımızla yakaladığımız balıkları, hemen sobada pişirme keyfi, tadından daha güzeldi. Sazan balıkları en çok yakalanan balık çeşidiydi.
Susup da şöyle bir doğayı dinlediğinizde bir cırcır böceklerinin sesi, bir de savaş uçakları ve helikopterler sessizliği bozuyor. İstisnasız günde birkaç defa savaş uçaklarının kulakları delen sesi duyuluyor. Belirli aralıklarla sesini duyduğumuz helikopter ise sanırım şantiyenin güvenliğini sağlıyordu.
Yıllardır sahipsiz kalmış bir ceviz ağacı vardı evin önünde. Diğer meyve ağaçlarının hepsi kurumuş. Aklıma Şükrü Erbaş’ın dizileri geldi birden: Öldürmeye ekinlerden başlayan adamlar/Eşiklere nasıl bir zulümle gelirler?
Ceviz ağacı sanki geleceğimizi anlamış gibi, hasadını da bol verdi. Zira iki gün boyunca hiç dinlenmeden ceviz toplamak zorunda kaldık. Ağaçtan sirkelemek, eve taşımak zahmetli bir köy işiydi. Biz de yılların pasını üzerimizden attık bu sayede.

Köy düğünleri...
Köy gezisinden anlatmak istediğim bir başka güzellik de köy düğünü. Öğle yemeği sırasında kapıda birden tanımadığım bir genç beliriyor. Bu beni çok şaşırtıyor, çünkü çevre köylere mesafeden dolayı pek kimsenin uğramadığı bir yerdeyiz. Genç, çevre köylerinin ahalisini düğün için davet ediyormuş meğer. Sonra atına binip hızla uzaklaşıyor birden. Atı öyle güzel koşuyor ki, peşinden koşuyorum fotoğraflamak için ama nafile. Düğün Perşembe’den başlıyor, Pazar’a kadar devam ediyormuş. Biz günü Cuma gidiyoruz.
Bir köy minibüsü içinde birkaç köylü ile birlikte, bizi almaya geliyor. Yine dağ eteklerinden komşu köye gidiyoruz. Köy yolunda, birden yolun ortasında duruyoruz. Meğerse köylülerden biri yılan görmüş. Minübüste heyecanlı anlar yaşanıyor. İçlerinden biri hemen bir taş alıp yavru yılanın başını eziyor. Hala o yavru yılanı neden öldürdüğüne anlam verebilmiş değilim.
Herşeye rağmen bence bu köyler arası yolculuğun en zevkli yanlarından biri de minibüs yolculuklarıydı. Sıkış sıkış doldurulan minibüslerde, bir de espiriler patlatıldı mı değmeyin gitsin. Köy halkının mizahı başka bir şey. O an orada olmalısınız, başkasına anlatıldığında bütün anlamını yitiren espiriler, inanılmaz yaratıcı ve estetik.
Köye vardığımızda yine Suveren Karakolu manzarası ile karşılaşıyoruz. Evler genelde eski. Köylüler sıcak. Akşama doğru halaylar başlıyor. Halayda birkaç kadın dışında hepsi erkek. Hele bir amca var ki halayı kimseye bırakmıyor. Omuzundaki titremeler, davula çıkışı, figürleri inanılmaz estetik. Geçirdiği felce rağmen, hala böyle oynamak dağ havasından olsa gerek. Köy düğünlerini sevme nedenim, sıcaklığı, oyunları…

Parmaklıklar arasında, yüzen adalar seyri...
Çewlik’in en güzel yanı dağlarıdır herhalde. Merkezine şöyle bir göz gezdirdiğinizde, hemen dağların farkını anlamak mümkün. Bu dağların arasında, bir de yüzen adaya yolumuz düştü. Sabahın erken saatlerinde engebeli köy yollarından, yüzen adaya gittik. Solhan sınırında bulunan yüzen ada Bingöl- Solhan karayoluna 4.5 kilometre uzaklıkta. Yolu bulmak hayli zahmetli.
Yüzen adalara giderken en büyük hayalim, adaların üzerlerine çıkarak, suyun ortasına kadar ilerlemekti. Ne yazık ki hevesim kursağımda kaldı. Çevresi çitlerle çevrilen adaya artık kimse giremiyormuş. Kaymakam zemin kayganlığından dolayı, güvenlik açısından kapattırmış. Bekçi bütün dil dökmelerimize rağmen izin vermiyor. Resmi erkan olmadığımızdan olacak, sadece adalara el sallıyoruz. Çevresinde pansiyonlar yaptırılmış. Küçük bir kız çocuğu geliyor yanımıza. Kendince gölün tarihini anlatıyor. Tamamen doğal bir göl olduğu söyleniyor. Fakat Kürdistan’da bulunan birçok güzelliğe sahip çıkılmadığını biliyoruz. Korunması tabi ki önemli ama çevresine çit çekip, tesisler yapmak turizme hizmet etmiyor düşüncesindeyim. Yüzen adanın bu halini gördüğümde aklıma restore edilen Amed surları geldi. Zira restore ediyoruz deyip, surlara kalp şeklinde düzenlemeler yapmışlardı. Çevre düzenlemesi ve peyzajdan anlaşılan çok farklı birşey…

Kospi eteğinde Kelaxsi...
Köyler arası yolculuklarda son durağımız Kelaxsi. Kospi’nin (Akdağ) eteklerinde kurulu olan Kelaxsi köyünü Çewlik’te kime sorsan başını sallar. Gözlerinde anlamlı bir bakış belirir. Kürt mücadelesinde tanınmış bir yeri vardır. Köye gitmek için yine çoğunluğu toprak olan uçurum yollardan geçmemiz gerekiyor. 90’larda boşaltılan köye 2000’li yıllarına kadar pek dönme imkanı olmamış. Geçen yıllara kadar sıcak çatışmalara sahne olan köy, adeta sessiz bir yanlızlığa bürünmüş. Birbirine mesafeli birkaç ev dışında sessizlik hakim olan köyde, serin bir rüzgar insanın içini serinletiyor. Birkaç saat kalabildiğimiz köyde ilk durağımız rahmetli Sıddık Bilgin’in mezarı. Bir köy baskını sonrası askerler tarafından alınıp, karakolda işkence edilerek öldürülen Bilgin’in mezarı aile büyüklerinin mezarının yanı başına yapılmış. Toprak zeminde olan mezarının üzerine sıra sıra dizilen taşlar, hala çözülmeden tepemizde duran Kürt sorununun sembolü adeta.
Köyün birçok yerinde, zamanın çökerttiği evlerden arta kalan taşlar bulunuyor. Kimbilir ne hikayeler geçti bu evlerde, kimler gözyaşı döktü, kimler gelin geldi atların üzerinden davul sesleriyle...
Üç tarafı dağlarla çevrili Kelaxsi’nin bir tarafı Murat Nehri’ne tepeden bakıyor. Kelaxsi’den Poşit’te kaldığımız evi kuşbakışı görebiliyoruz. Terkedilmiş çeşmesinden bir avuç su içiyoruz, havasından çekiyoruz ciğerlerimize. Elveda vakti geldiğinde hüzünlü bir an yaşanıyor. Hüzünle el sallıyoruz bağrında bir çok şehit taşıyan Kelaxsi’ye.
Kitap sayfalarını dolduracak kadar uzun bir tarihi var aslında bu coğrafyanın, bunlar sadece kısa gezi notlarım. Topraklarından koparılmış insanlarla dolu bu coğrafyanın daha fazla söylemek istediği şey var kuşkusuz.[1]
ELİF SONZAMANCI
ئەڤ بابەت ب زمانا (Türkçe) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئەڤ بابەتە 585 جار هاتیە دیتن
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | elifsonzamanci.blogspot.com
بابەتێن پەیوەستکری: 4
زمانێ بابەتی: Türkçe
روژا تمام کرنێ: 27-10-2013 (11 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
وەڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: راپۆرت
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: جوگرافیا
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: مێژوو
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( سارا کامەلا ) ل: 17-11-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) ل : 18-11-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ڤە: 17-11-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 585 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.143 KB 17-11-2022 سارا کامەلاس.ک.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کورتەباس
بەراهیەک ژبو لێکۆلینەوەک ل فۆلکلۆرێ کوردی-ئەرکی فۆلکلۆر
کورتەباس
پەزوشڤانەتی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
فەقیێ تەیران و فنک
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
کەسایەتی
عیسا هادی شکور فارس
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
پەڕتووکخانە
کۆمێک وشەی کوردی کە عەرەب دەکاریان دەکات
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
بشتەڤانیا چینا ریچبەر و ژار د شیعرا کوردی دا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
خەیری ئادەم

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ئەفشین فەلاحی
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەسعەد سەیدانی فەرد
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەرکان باڵواسە
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەرسەلان ڕەسوڵی
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەرسەلان عەبدوڵڵاهی
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئیبراهیم ڕەسوڵی
18-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاراس عەبید حەمەبۆر
17-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئومێد سەیدی
13-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئومێد ساڵح پوور
13-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئومێد خزریان ئازەر
13-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 525,437
وێنە 106,410
پەرتوک PDF 19,788
فایلێن پەیوەندیدار 99,576
ڤیدیۆ 1,449
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
301,266

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756

هەورامی 
65,742

عربي 
28,845

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,298

فارسی 
8,536

English 
7,169

Türkçe 
3,571

Deutsch 
1,458

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
85

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کورتەباس
بەراهیەک ژبو لێکۆلینەوەک ل فۆلکلۆرێ کوردی-ئەرکی فۆلکلۆر
کورتەباس
پەزوشڤانەتی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
فەقیێ تەیران و فنک
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
کەسایەتی
عیسا هادی شکور فارس
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
پەڕتووکخانە
کۆمێک وشەی کوردی کە عەرەب دەکاریان دەکات
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
بشتەڤانیا چینا ریچبەر و ژار د شیعرا کوردی دا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
خەیری ئادەم
فۆڵدەر
کەسایەتی - ڕەگەز - خانمان کەسایەتی - نەتەوە - کورد کەسایەتی - وڵات - هەرێم (ژدایکبوون) - باکووری کوردستان کەسایەتی - باژار و باژارۆک (ژدایکبوون) - ئامەد کەسایەتی - زمان - شێوەزار - ک. باکوور کەسایەتی - د ژیانێدا مایە؟ - بەلێ (حەتا ڕۆژا تۆمار/چێکرنا وی بابەتی، ئەڤ کەسە ل ژیانێدایە کەسایەتی - جهێ ئاکنجی - کوردستان کەسایەتی - ئاستێ خواندنێ - پەیمانگە (لیسانس) کەسایەتی - بیروباوەڕێن سیاسی - نەتەوی کەسایەتی - جوڕێ خواندنێ - وەرزش

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.609 چرکە!