پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
15-09-2024
زریان عەلی
کەسایەتی
جەمال بابان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەفیقێ وێنەگر - چاڤێ سلێمانی
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عیسا پژمان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
رێکەوت و رووداو
06-09-1930
07-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فندێ فندێ
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەهام عەبدولفەتاح
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتیە محەمەد کەریم
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کوشکا حەوش کوروو
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  536,828
وێنە
  109,413
پەرتوک PDF
  20,216
فایلێن پەیوەندیدار
  103,652
ڤیدیۆ
  1,530
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,976
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,884
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,580
کەسایەتی 
5,001
شەهیدان 
2,544
پەڕتووکخانە 
1,296
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
883
جهـ 
603
وێنە و پێناس 
386
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
33
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
5
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
324
PDF 
31,274
MP4 
2,522
IMG 
200,568
∑   رێژە 
234,688
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
تركيا ودبلوماسيّة الزلازل: الإنسانيّة أوّلاً
کوردیپێدیا، دادگا نییە، داتایان ئامادە دکەت ژبو دیفچون و دەرکەتنا ڕاستیان.
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

مشهد من الدمار الذي خلفه الزلزال

مشهد من الدمار الذي خلفه الزلزال
أدّى زلزال قهرمان مرش التركي إلى انهيار الأبنية الضعيفة والقديمة والمغشوشة، لكنّ روح التضامن الإنساني الشامل انبعث من تحت الركام. وهذا قد يبدّل الكثير في منظومة العلاقات السياسية والأمنيّة بين دول المنطقة إذا ما نجحت في استخلاص الدروس والعبر.
$الزلزال والمطر$
سيناريو منظمة التضامن الإقليمي لمواجهة النكبات والكوارث الطبيعية لا بدّ أن يكون بين أولويّات القيادات والخبراء والناشطين في المرحلة المقبلة وعلى رأس جدول أعمالهم.
كنّا الأسبوع المنصرم في تركيا نفتح أيدينا، وعيوننا مشدودة نحو السماء، داعين أن يهطل المطر في موسم الشتاء الذي تحوّل إلى ربيع هدّد الموسم الزراعي وقلّص كمّيات المياه المحبوسة وراء السدود، فجاء المطر مصحوباً بعاصفة ثلجية أثلجت القلوب، ولم يكن زلزال جنوب تركيا في الحسبان. مشيئة الله فوق كلّ شيء:{إذا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا}(سورة الزلزلة، الآيات 1-5).
سيناريو منظمة التضامن الإقليمي لمواجهة النكبات والكوارث الطبيعية لا بدّ أن يكون بين أولويّات القيادات والخبراء والناشطين في المرحلة المقبلة وعلى رأس جدول أعمالهم
كانت تركيا تتحسّب لزلزال إسطنبول وضرورة الاستعداد للتعامل مع ارتداداته والسيناريوهات الميدانية والطبّية والخدمية الواجب تجهيزها لملاقاته، ففاجأها زلزال بازارجيك في قهرمان مراش بقوة 7.8 درجات باسطاً نفوذه على 10 مدن تركية جنوبية دفعة واحدة. هو الزلزال الثاني الذي تعيشه البلاد بهذا الحجم وهذه الخطورة منذ عقد، بعد زلزال إزميت في عام 1999 الذي خلّف 17 ألف قتيل وعشرات آلاف الجرحى ودماراً هائلاً في منطقة مرمرة. لكن ما تحرّك ليل الأحد - الإثنين الماضي هو خطّ زلازل شرق الأناضول، الذي تقع عليه أكثر من مدينة وبلد في الشرق الأوسط، حسب علماء الجيولوجيا.
أعلن وزير الداخلية التركي سليمان صويلو على الفور: لقد وضعنا إنذاراً من المستوى الرابع، وهو ما يعني فتح الأبواب أمام المساعدات الدولية. والهدف الأوّل هو إنقاذ المئات وربّما الآلاف من تحت الأنقاض في المناطق المتضرّرة، الذي يتطلّب دعم الفرق المتخصّصة والطواقم الطبية من الداخل والخارج. وهذا ما يجري الآن وسط العاصفة الثلجية الصقيعية التي تخفض الحرارة في بعض المناطق ليلاً إلى 10 درجات تحت الصفر. مناطق منكوبة وإعلان حداد وتنكيس أعلام لمدّة أسبوع كامل في تركيا، لكنّنا لا نعرف بعد حصيلة الزلزال وما يحمله لنا القدر في الساعات المقبلة. لقد رمت الجغرافيا التركيّة سكّانها في قلب الكارثة ووسط هذا الامتحان الصعب.
تضامن ومحاسبة
في يوم 17 آب 1999 ضرب زلزال شديد بقوّة 7.6 درجات منطقة إزميت القريبة من إسطنبول، وتسبّب بكارثة بشرية واقتصادية واجتماعية ما زالت ارتداداتها قائمة حتى اليوم.
عايشتُ تلك الفترة بكلّ تفاصيلها لأنّي كنت أعمل هناك يومذاك. ما بقي في الذاكرة هو الدعم الدولي الذي انهمر على تركيا من كلّ صوب، بدءاً بعمليات الإنقاذ ثمّ المخيمات وأماكن السكن المؤقّتة، وصولاً إلى مشاريع الإعمار الجديدة على مساحة بلغت آلاف الكيلومترات. تُركت الخلافات والنزاعات السياسية مع أنقرة جانباً. وكانت أثينا وتل أبيب وغيرهما بين المسارعين إلى التضامن مع الشعب التركي. فجر السادس من شباط الحالي تكرّر مشهد إزميت في مدن جنوب تركيا هذه المرّة. وكان الموقف الإقليمي والدولي على حاله كما حدث قبل 24 سنة: سارعت العواصم والمؤسّسات والمنظّمات الدولية إلى المشاركة في عمليّات الإنقاذ بلا تردّد أو حسابات ضيّقة.
صحيح أنّ النقاشات السياسية ستتفاعل في الداخل التركي بعد تراجع ارتدادات الأزمة الإنسانية، خصوصاً أنّ البلاد ذاهبة إلى انتخابات مبكرة بعد 4 أشهر، إذا لم يتمّ تأجيلها.
وصحيح أيضاً أنّ قوانين الإعمار والرخص الممنوحة لمئات الأبنية التي انهارت كالرقائق فوق رؤوس قاطنيها ستكون لها حصّة الأسد في السجال بين قوى الحكم والمعارضة. لكنّ الأولويّة، التي يدعمها ويشارك فيها المجتمع الدولي الآن، هي إخراج المنكوبين والمحاصَرين تحت الأنقاض، وتسهيل وصول المساعدات لحماية ألوف المدنيين في العراء، ونقل عشرات الآلاف من المناطق المتضرّرة إلى المدن المجاورة وفق خطّة تطلّبت إعلان حالة الطوارىء في هذه المناطق لمدّة 3 أشهر مقبلة.
قرّبت حرائق إسرائيل واليونان في السنوات الماضية بين أنقرة والبلدين. كان زلزال مرمرة وحرائق الغابات التركية أيضاً وسيلة أخرى للالتفاف على الخلافات. طغى العامل الإنساني وتقدّم أكثر من مرّة، ودفع هذه العواصم إلى وضع كلّ نزاعاتها ومشاكلها الثنائية والإقليمية جانباً. الخيار محدّد وأحكام وقواعد القانون الدولي الإنساني والأخلاقي تُلزم الجميع بذلك، وهذا ما جرى.
تقدِّم عدّة عواصم عربية وإسلامية في هذه الآونة نموذجاً مثاليّاً ستكون له بصمات راسخة في عقول وقلوب الشعبين التركي والسوري على السواء، متجاوزةً السياسة والحسابات الضيّقة. فما الذي يدفع القاهرة والدوحة والكويت والرياض وأبو ظبي إلى أن تكون السبّاقة في تحريك الطائرات التي تنقل فرق الإنقاذ والأطبّاء سوى استشعار ضرورة الوقوف إلى جانب ألوف من ينتظرون المساهمة في إخراجهم من تحت الركام ومساعدتهم ورعايتهم؟
هل تفتح مثل هذه المبادرات الطريق أمام تواصل سياسي ودبلوماسي وتعاون اقتصادي أوسع؟ وحتى لو لم تصمد مثل هذه الأحلام، فإنّها ستكون وسيلة لتجميد الخلافات وأسباب التباعد. تغادر القيادات السياسية مناصبها وتتبدّل المواقف والقرارات في العلاقات بين الدول. لكن الذي يبقى راسخاً ومؤثّراً هو العلاقات بين الشعوب. وهذا ما رأيناه في مدينة إزميت وجوارها بعد عام 1999. وإلّا فما معنى تعليق لوحات تقول: هديّة من الشعب السعودي أو العراقي أو الكويتي أو الليبي على مباني جامعات ومستشفيات وجوامع شُيّدت هناك؟
العبارة التي سمعناها ألوف المرّات في الساعات الأخيرة في مناطق الزلزال من العالقين تحت الأنقاض، هي: هل هناك من يسمعني. أمّا رسائل التضامن السياسي التي تابعناها ووصلت بتوقيتها الدقيق، فكانت غالبيّتها تحمل عبارة: نيابة عن شعبي وباسمي الشخصي، أقدّم خالص التعازي عن الخسائر في الأرواح التي وقعت، وأكرّر تضامننا واستعدادنا لتقديم المساعدة الإضافية اللازمة.
$حتى لبنان يساعد$
يعيش الداخل التركي حالة استثنائية اليوم. من سيقف إلى جانبه وهو يحاول الخروج من هذه المحنة فسيكسب الشعب التركي. وهذا ما دفع العشرات من العواصم الغربية إلى التسابق إلى مدّ يد العون.
أجرى وزير الخارجية المصري سامح شكري اتصالاً عاجلاً بنظيره التركي مولود شاووش أوغلو، فيما كانت المساعدات والفرق الطبّية المصرية في الطريق إلى تركيا. ينطبق هذا على الإمارات والسعودية وقطر والجزائر وغيرها من الدول العربية والإسلامية والغربية.
تحرَّك المئات من المواطنين العرب الذين يعيشون في المدن التركية لتنظيم أنفسهم وتشكيل لجان دعم ومساندة وتنظيم حملات تبرّع بالدم والتوجّه إلى المناطق المنكوبة في تركيا وسوريا للمساعدة. إنّه الردّ الأقوى على أصوات بعض المتشدّدين التي سمعناها في الآونة الأخيرة تتناول ملفّ اللجوء والوجود الأجنبي في تركيا.
تتدفّق المساعدات الإغاثية والطبّية وتُرسَل مستشفيات ميدانية وخيم ومستلزمات شتوية إلى تركيا من كلّ صوب عبر جسور جوّية. حتى وزير البيئة اللبناني أعلن أنّ بلاده سترسل فريق إنقاذ مؤلّفاً من 72 شخصاً من الجيش والدفاع المدني والإطفاء إلى تركيا للمساعدة في جهود الإنقاذ الجارية. نعم يبادر لبنان المنكوب على الرغم من ظروفه الصعبة.
تركيا الآن على قلب واحد. لكنّ قلوب شعوب المنطقة وقياداتها إلى جانبها أيضاً. وهذا سيكون سبباً إضافياً لتسريع عمليات الإنقاذ وإخراج من هم تحت الركام وتضميد الجراح في تركيا.[1]

ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 951 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
بابەتێن پەیوەستکری: 10
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 09-02-2023 (1 سال)
باژێر و باژارۆک: مەڕەش
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
وەڵات - هەرێم: تورکیا
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: راپۆرت
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 10-02-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 10-02-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 951 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کەسایەتی
شێخ عەلی
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
15-09-2024
زریان عەلی
کەسایەتی
جەمال بابان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕەفیقێ وێنەگر - چاڤێ سلێمانی
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عیسا پژمان
08-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
رێکەوت و رووداو
06-09-1930
07-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فندێ فندێ
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
06-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەهام عەبدولفەتاح
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتیە محەمەد کەریم
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کوشکا حەوش کوروو
05-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  536,828
وێنە
  109,413
پەرتوک PDF
  20,216
فایلێن پەیوەندیدار
  103,652
ڤیدیۆ
  1,530
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,387
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,976
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,884
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,580
کەسایەتی 
5,001
شەهیدان 
2,544
پەڕتووکخانە 
1,296
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
883
جهـ 
603
وێنە و پێناس 
386
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
33
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
5
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
324
PDF 
31,274
MP4 
2,522
IMG 
200,568
∑   رێژە 
234,688
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کەسایەتی
شێخ عەلی
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 2.375 چرکە!