پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
01-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
دانا جەلال
30-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
عەبدوڵڵا سمایل ئەحمەد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەیروز ئازاد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ئامار
بابەت 518,810
وێنە 106,150
پەرتوک PDF 19,344
فایلێن پەیوەندیدار 97,362
ڤیدیۆ 1,398
جهـ
تل قەسەب
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
حوار بين عربي وكردي
هەڤکارێن کوردیپێدیا، ل هەمی بەشێن کوردستانێ، زانیاری یێن گرنگ ژبو هەڤ زمانێن خوە ئەرشیڤ دەکەن.
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

أحمد فوزي

أحمد فوزي
بقلم: أحمد فوزي
صحفي عراقي (1927 – 1991) م
له العديد من الكتب والدراسات خاصة حول مرحلة حكم عبد الكريم قاسم
كنت قد تذكرت – وأنا أعد هذا الكتاب* – حادثة وقعت، شهدتها في بهو أمانة العاصمة في بغداد بعد ثورة 14 تموز.
كان هناك حفل تكريمي قد أعد للأستاذ كمال الدين حسين عند زيارته بغداد. وكنا جماعة من الشباب، وقفنا في ركن من البهو، وأخذنا بأطراف الحديث. وكان بيننا شاب كردي مؤمن بقوميته.
أثير في تلك المناسبة – ونحن وقوف في ركن البهو – موضوع حق القوميات في تكوين الدول.
وإنني سأحاول هنا تلخيص ما دار في هذه المناقشة التي دارت يومئذ مع بعض الإضافات، والمحافظة على التسلسل المنطقي في المناقشة. أي أني سأرويها – لا بالنص – ولكن بمحاولة تلخيصها تلخيصاً وافياً لتكون مثلاً لمحاورة قد تكون أفضل استهلال لهذا الكتاب بين كردي مؤمن بقوميته وعربي مؤمن بقوميته. كان الحديث على الوجه التالي:
الكردي: الحقيقة أني مسرور جدا من ظاهرة هذا المد القومي عندكم.
العربي: ولماذا تقول عندكم … يا أخي؟!
ان هذا المد هو المد الثوري لشعب العراق، وإذ نقول شعب العراق، انما نعني، كافة قومياته غير العربية التي تعايشت مع الشعب العربي هنا في هذه الأرض.
الكردي: ولكن مع ذلك، فاني أعتقد أن هذا المد هو مد قوميتكم الخاصة بكم، وان لنا نحن الأكراد مدنا الثوري الذي يتجه وجهة أخرى.
– وهنا قاطعه الشاب العربي قائلاً:
ولكن ألا ترى أن في هذا الموقف نوعاً من التناقض؟
الكردي: لا، أبداً، فلكل قومية خصائصها، ولكل قومية ثورتها وأهدافها.
العربي: اننا كما يجب أن تعلم نقر، بل نؤمن، بأن لنا قوميتنا ذات الخصائص الواضحة. وإننا نقر، بل نؤمن ايضاً، بأن من حق كل قومية أن تحقق أهدافها بطرقها الثورية الخاصة بها، لاسيما القوميات المغلوبة على أمرها.
الكردي: نعم. هذا صحيح. وهذا الذي يدعونا إلى أن نتخذ أسلوبنا الثوري الخاص بنا نحن الأكراد.
العربي: أريد أن أوضح لك نقطة قد تكون مهمة بالنسبة لنا ولكم. أنتم تعملون جيداً أن كفاح قوميتنا كفاح ذو أسس إنسانية، لأن شعبنا يريد أن يحقق أهدافه التي هي الحدود التي يستطيع بها الانسان أن يبرهن على انسانيته. وطالما كانت دعوتنا إنسانية فاننا ننظر نظرة إنسانية، بل نظرة تعاطف انساني، الى كل حركة تحررية يقوم بها أي شعب من الشعوب. وما أجدر العرب أن يتعاطفوا مع الشعب الكردي الذي تعايش معه تعايشاً سلمياً طوال العصور.
– وهنا قاطع الكردي زميله العربي وقال بانفعال:
ولكننا مع ذلك قومية هي الأخرى تريد أن تبرهن على انسانيتها، وأنكم دائما تحاولون أن تضعوا الموقف والأسس التي تساعد على حرف نضالنا القومي.
العربي: أرجو أن تهدئ من ثورتك أولاً. وعلينا نحن أن نبحث هنا نقاط الالتقاء بيننا، لا نقاط الخلاف. ونقاط الالتقاء بيننا هي نضالنا المشترك ضد الاستعمار وأذنابه الرجعيون. أننا عشنا في منطقة جغرافية معينة. وأننا نعترف مقدما بأن المنطقة التي تقطنونها هي منطقة كردية. وأننا بعد تحررنا الكامل مستعدون للسماح، أو بالأحرى مضرون لذلك – أعني مضطرون الى فسح المجال أمام القومية الكردية لكي تأخذ طريقها يدا بيد مع الشعب العربي لإنجاز أهدافنا المشتركة الكبرى.
الكردي: يعني ذلك – كما أفهم من كلامك – انكم تريدون ربطنا بكم الى الأبد؟!
العربي: انني أعترض هنا على كلمة (ربط).
الكردي: سواء أكنت ترضى كلمة ربط أم لم ترفض ذلك فان الحقيقة لا تتغير!
– وهنا ضحك العربي بهدوء وهو يضع يده على كتف زميله الكردي وقال:
هل تسمح لي يا أخي أن ألمس الموضوع من جانب هو أكثر جوهرية من هذا الذي تقول.
الكردي: يسعدني ذلك … تفضل.
العربي: هل تسمح لي أن أذكر بأنك عضو في حركة حزب (روزكاري) الكردي؟!
الكردي: نعم… بالطبع أنا عضو في هذا الحزب، ويشرفني ذلك.
العربي: وهل أكون محقا إذا قلت بأن أسلوب العمل وأهداف هذا الحزب تعتمد على التفسير الماركسي؟
الكردي: نعم… بالطبع. فالماركسية قد أعطت لحزبنا قوة ثورية في العمل السياسي.
العربي: لا بأس في ذلك. أنني هنا لا أريد أن أناقش المسألة من ناحيتها العقائدية. ولكن أود هنا أن أقول إن هناك نقاط التقاء بينكم وبين الأحزاب الشيوعية في مختلف أنحاء العالم، والحزب البولشفي الروسي بالذات… وبالطبع الحزب الشيوعي العراقي.
الكردي: نعم. هذا صحيح الى حد كبير.
العربي: وأعتقد أيضا أن الاتحاد السوفيتي يعطف على حركتكم القومية ويرى فيها قوة تقدمية يساندها في كل حين.
الكردي: وهذا صحيح أيضا الى حد بعيد.
العربي: طيب… ولكن هل تعلم ما هو تكوبن الاتحاد السوفيتي من ناحية تشكيلات الدولة القومية؟ وهل تعلم أن الاتحاد السوفيتي يتكون من حكومة اتحادية اسمها اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفيتية؟
الكردي: نعم هذا واضح وبديهي. فما الذي تريد أن تقول بعد ذلك؟
العربي: اتفقنا على هذه النقطة أظن. وأود أن أوجه لك سؤالا آخر هو هل تعلم أن بريطانيا (المملكة المتحدة) دولة تتكون من إنكلترا واسكوتلاندا وايرلندا؟
الكردي: طبعاً. هذه معلومات بديهية.
العربي: ولكنها معلومات ذات أثر بعيد فيما يتعلق بالموضوع الذي تتحدث فيه…
الكردي: وكيف؟! اننا نتحدث الآن عن المسألة الكردية والقومية الكردية.
العربي: طيب… وحسناً. ولكن أريد أن أذكرك بأن الاتحاد السوفياتي الذي يحكمه الحزب البلشفي الروسي مكون من قوميات تعد بالعشرات وأن الحزب البولشفي الروسي قد عمل على إقامة دولة اتحادية تشترك فيها كافة القوميات. فلماذا لا تسأل نفسك لماذا يحرم الحزب البولشفي الروسي أو السويات بكلمة أخرى على غيرهم ما أحلوه لأنسهم. انهم وهم الذين لايرضون لأنسهم حركات الانفصال داخل الاتحاد السوفيتي يدعون الشعب الكردي لإثارة حركات انفصالية لا شك انها ستعزل إخواننا الأكراد في بقعة جغرافية مغلقة على نفسها. ثم اذا ارادنا أن نتهم الغرب – ونحن نقول ذلك بتحفظ شديد بالطبع – بإثارة النزعات الانفصالية لدى الأكراد فنعود أيضا للتساؤل مرة أخرى، لماذا تحرم بريطانيا على غيرها ما تحله لنفسها؟ وبكلمة أخرى يا أخي الكردي -–ان القوميات المتعددة في الاتحاد السوفياتي لم تكن حائلاً يوماً ما دون اقامة دولة اسمها الاتحاد السوفياتي للجمهوريات الاشتراكية. ففي الاتحاد السوفياتي أكراد وتركمان وأرمن وبشكير وقوزاق ومغول واسكيمو وروس وقبائل سيبرية مختلفة القوميات مختلفة اللهجات واللغات. ولكن مع ذلك فقد أقيم نظام اسمه نظام سوفياتي تشارك فيه كافة القوميات. وحتى بالنسبة لبريطانيا فان فيها الانكليز والاسكوتلانديين والإيرلنديين والويلزيين، ومع ذلك فعاعي بريطانيا قائمة تحت نظام هو نظام المملكة المتحدة. وما نقوله عن الاتحاد السوفياتي والمملكة المتحدة يمكن أن نقوله عن يوغسلافيا المسماة بالجمهورية الاتحادية اليوغسلافية التي تتألف من قوميات متعددة هم السلاف والصرب والأتراك وقوميات أخرى متعددة، ولكن ذلك لم يمنع يوغسلافيا بعد تحررها من اقامة دولة واحدة تضم مختلف القوميات.
الكردي: الحقيقة أنك تضرب أمثالاً واقعية، ولكني مع ذلك أحس بأننا يجب أن تكون لنا دولة.
العربي: يا أخي الكردي أظن أن الحجج التي ألقيتها عليك قد تراجعت أمامها جميع الحجج التي علمك إياه هؤلاء الذين هم في الحقيقة غير حريصين على مستقبل الأكراد أنفسهم. ولكن مازالت هناك العواطف تعمل عملها في الداخل.
الكردي: هذا صحيح، أعترف بذلك.
العربي: ولكن يا أخي أريد أن أؤكد لك، بأن نضالنا المشترك وعصور الألم التي عشناها سوية تجعلنا أن نحكم العقل قبل العاطفة. إن الوطن العربي – أو ان شئت فقل – وطننا العراقي في هذه المرحلة، اذا ما تحرر سيكون فيه متسع لإقامة حكم سليم يعيش فيه العربي الى جانب أخيه الكردي، كما يعيش المواطنون الذين ينتمون الى القوميات المتباينة داخل الاتحاد السوفياتي أو داخل الجمهورية الاتحادية اليوغسلافية أو داخل المملكة المتحدة.
الكردي: الحقيقة أنك قد عرضت أمامي صورة أخرى على خلاف الصورة المرتسمة في ذهني.
العربي: وانني أود أيضاً أن أرسم لك الصورة الكاملة أيضا بعد تحرير وطنا العربي جميعاً. ان وطننا العربي سيقوم ولا شك على أسس وحدوية مؤمنة بوحدة الأمة العربية التي لا تتجزأ…
هذه الأمة التي كافحت طويلا وناضلت طويلا من أجل حريتها ومن أجل تبليغ رسالتها الإنسانية للعالم. أقول بعد تحرير وطنا العربي سنكون عوناً لكم وستكونون عوناً لنا داخل وطننا لكي نعمل سوية من أجل إقامة نظام يقوم أساسه على العدالة الاجتماعية والكرامة الإنسانية. وتأكد يا أخي أننا نقول ذلك كشعار من الشعارات المؤقتة، بل أننا نقول ذلك ونناضل من أجله ونقدم كل قطرة من دمائنا لأجل تحقيقه. هذه هي الصورة الأولى. أما الصورة الثانية وهي الصورة المظلمة التي يجب أن ترتسم في مخيلتنا هي صورة جمهورية كردية مغلقة على نفسها في عقدة جبال آرارات وسلسلة الجبال الأخرى المتفرعة جنوبا ورقا. وما هو مصير هذه الجمهورية والمؤامرات من الدول الاستعمارية الكبرى تندفع كل يوم كالزوابع حول هذه المنطقة. هل تعتقد أن بريطانيا وأمريكا ستقفان الى جانب الشعب الكردي الذي أذله الاستعمار كما أذل الأمة العربية طوال العصور العديدة؟ ثم هل تعتقد أن الاتحاد السوفياتي سيرتضى لنفسه أن تظل هذه الجمهورية الكردية بمعزل عن منطقة نفوذه؟ ان الجواب واضح. لذلك، وان عليكم أن تتأكدوا مقدماً بأنه لا الاتحاد السوفياتي ولا دول الغرب الاستعمارية ستقف الى جانبكم. وأظن أن الصورة المؤلمة التي انتهت اليها جمهورية أذربيجان بقيادة بشواري ما زالت جلية في الأذهان وأن الاتحاد السوفياتي لم يحرك أصابعه عندما انتهت هذه الجمهورية الى نهايتها الدامية المؤلمة، لان الاتحاد السوفياتي كان يومئذ خاضعاً لمصالحه السياسية ومرتبطاً بمناوراته الدبلوماسية مع الغرب.
الكردي: الحقيقة أنني أوافقك على كثير من هذه الحقائق التي أوردتها. ولكن الا تظن أن قيام حمهورية كردية هو حق بالنسبة للشعب الكردي وللقومية الكردية؟
العربي: اسمح لي أن أقول بأننا نحن العرب قد خطونا في نظرتنا القومية الى أبعد من ذلك. اننا لا نرى أن الدولة هي التي تخلق القوميات، بل العكس هو الصحيح.
الكردي: نعم … العكس هو الصحيح. لذلك فإننا نطالب بأن تؤلف قوميتنا الكردية دولة خاصة بها.
العربي: اننا لا نعترض على ذلك من الناحية النظرية. ولكن هل درستم المصاعب العملية من جراء ذلك. وهل تستطيع القومية التي تقطن منطقة البوسنة أو الهرسك في يوغسلافيا وهي المنطقة الجبلية هناك أن تطالب بإقامة دولة لها مستقلة عن الدولة اليوغسلافية. أظن أن الجواب سيكون بالنفي بالطبع.
الكردي: من هذه الناحية اؤيدك لا شك.
العربي: اذن المسألة بالنسبة اليك عاطفية لا غير. ولكن تأكد يا أخي أنت واخوانك الأكراد بأننا بعد معركة التحرر المشتركة سندخل عهدا جديدا من التعايش، ولا أقول التعايش السلمي – ولكني أود أن أقول التعايش الخلاق الذي سنستطيع أن نحقق أهدافنا الإنسانية السامية في حقليها الوطني والدولي.
– وهنا ضحك الكردي ومد يده لمصافحة الزميل العربي وقال: بالرغم من أني أنتمي الى حزب روزكاري الكردي الا أنني سأحاول جهدي أن أكتب تقريرا بهذا المعنى الى الحزب أضمنه هذه الحقائق.
وبعد ذلك انفضت المناقشة بجو ودي. وسمعت هتافات من الشارع تهتف بوحدة النضال العربي الكردي ضد الرجعية والاستعمار. وأظن أن الزميلين العربي والكردي كانا قد انضما الى تلك المظاهرة تعبيراً عن وحدة النضال.
وان لم يكونا قد انضما في تلك المظاهرة، فلا شك أن الأيام جديرة بأن تجعل نضالنا المشترك… نضال العرب والأكراد موحداً ضد الرجعية والاستعمار تحت لواء واحد هو لواء من قرع جرس الساعة التي أزفت بضرورة العمل الثوري… لواء عبد الناصر.[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 494 جار هاتیە دیتن
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | موقع https://yek-dem.net/- 02-03-2023
فایلێن پەیوەندیدار: 1
بابەتێن پەیوەستکری: 1
رێکەوت و رووداو
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 30-12-2022 (2 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 02-03-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 02-03-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ )ڤە: 02-03-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 494 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.138 KB 02-03-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
کەسایەتی
عیسا هادی شکور فارس
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
کەسایەتی
بلند محەمەد
کورتەباس
تۆسنێ رەشید دەنگکی هەلبەستڤانێ گەش ژ کوردێن سۆڤێتێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
کەسایەتی
خەیری ئادەم
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
ئوسمان سەبری چیڤانوکا خێر و شەڕان د باهوو زێدا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کورتەباس
گەنجینەکا زێڕین
کورتەباس
نەڤسیا ژنبابی
کورتەباس
مەردینی ب دلی یە نە ب مالێ یە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972

روژەڤ
جهـ
تل قەسەب
01-02-2024
ڤەژەن کشتۆ
تل قەسەب
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
01-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
دانا جەلال
30-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
عەبدوڵڵا سمایل ئەحمەد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەیروز ئازاد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ئامار
بابەت 518,810
وێنە 106,150
پەرتوک PDF 19,344
فایلێن پەیوەندیدار 97,362
ڤیدیۆ 1,398
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
کەسایەتی
عیسا هادی شکور فارس
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
کەسایەتی
بلند محەمەد
کورتەباس
تۆسنێ رەشید دەنگکی هەلبەستڤانێ گەش ژ کوردێن سۆڤێتێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
کەسایەتی
خەیری ئادەم
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
ئوسمان سەبری چیڤانوکا خێر و شەڕان د باهوو زێدا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کورتەباس
گەنجینەکا زێڕین
کورتەباس
نەڤسیا ژنبابی
کورتەباس
مەردینی ب دلی یە نە ب مالێ یە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.421 چرکە!