پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
09-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
01-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
دانا جەلال
30-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
عەبدوڵڵا سمایل ئەحمەد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەیروز ئازاد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 518,448
وێنە 105,226
پەرتوک PDF 19,478
فایلێن پەیوەندیدار 97,493
ڤیدیۆ 1,394
جهـ
تل قەسەب
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
كن مع الأكراد ستربح
کوردیپێدیا، مەزنترین پڕۆژەیا ب ئەرشیڤ کرنا زانیاریێن مەیە..
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

كاتب وروائي ليبي محمد الأصفر

كاتب وروائي ليبي محمد الأصفر
كن مع الأكراد ستربح…
محمد الأصفر*
خريف عام 2014م زرت مدينة السليمانية للمشاركة في مهرجان كلاويز الثقافي، حيث قضيت فيها أربعة أيامٍ جميلة تعرفتُ فيها عن كثبٍ على الأدب الكردي من خلال اللقاء بعدة كتابٍ أكرادٍ وكتابٍ آخرين جاءوا من عدة دول، لإثراء الفعالية الثقافية ببحوثهم وورقاتهم الأدبية الدسمة.
قبل وصولي للمهرجان حدث لي موقفُ في مطار استانبول، موظف الخطوط الجوية التركية لم يسمحْ لي بركوب الطائرة، ليس في جواز سفري فيزا العراق، قدمتُ له رسالة الدعوة الرسمية للمهرجان فقال لي يوك يوك، كان في الطابور رجل كردي طويل طلب مني الدعوة وقرأها وتحدث مع موظف الخطوط الجوية قال له اتركه يركب على مسؤوليتي سيتحصل على الفيزا في مطار السليمانية، بلادهم حرب والسفارات هناك مغلقة. وفعلا ركبت الطائرة وفي المطار أخذني إلى صالة الضيوف وأخذ جواز سفري وأتم لي إجراءات الدخول، في اليوم الثاني من المهرجان التقيتُ به كان من ضمن المتابعين للمهرجان طلبت منه اسمه وعنوانه فقال لي أنا كوردستان، فيما بعد مدير المهرجان د نوزاد سألته عنه قال لي اسمه الذي نسيته الآن لكن لم ولن أنس موقفه النبيل معي.
كنا نعرف الكثير عن كوردستان وعن الظلم الذي تعرضت له حيث نهشت أراضيها عدة دول تشاركها الحدود التي صنعها الاستعمار واتفاقياته الدولية المخزية ونتابع كفاحهم وما يتعرضون له من جرائمَ لا إنسانيةٍ كجريمة حلبجة وغيرها مما تقترفها في حقهم الدول المبتلعة لأراضيهم كلما علا صوتهم مطالبين بحقوقهم المشروعة أو نظموا احتجاجاً يعبّرُ عن آرائهم.
في نشرة الأخبار الليبية دائماً ما نطالعُ بشكلٍ يومي خبراً عن كفاح الشعب الكردي من أجل حريته، وللعلم هناك عائلاتٌ كوردية تعيشُ في ليبيا منذ زمن العثمانيين حيث قام العثمانيون بتهجيرهم من وطنهم إلى عدة مدن ليبية ليتخلصوا من ثوراتهم وانتفاضاتهم ولكن لم يتأقلموا في ليبيا الجغرافيا مختلفة، افتقدوا ربيعهم وجبالهم وألحانهم وما تردده من صدى أغانيهم وعاد معظمهم إلى كوردستان فيما بقت عائلاتٌ قليلة امتزجت في النسيج الليبي تماما فنجد لقب الكوردي في مدن طرابلس وبنغازي ومصراتة وغيرها.
صديقي الكاتب عبد السلام الغرياني كان منخرطا في المعارضة لنظام القذافي وحينما كان يقيم في العراق الذي احتضن القوميين العرب آنذاك اقترح عليه صديقٌ كردي أن يرتدي اللباس الكوردي التقليدي الذي يلبسونه في المناسبات الوطنية وفي الأعراس وفي عيد النيروز 21 مارس بداية السنة الكوردية وأخذ له صورة. عندما عاد إلى ليبيا قُبض عليه وحققوا معه، لكن صورته باللباس الكردي خففت عنه كثيرا في التحقيق، حيث كان نظام القذافي يدعم الأكراد وكفاحهم ضد الأتراك وضد صدام حسين فتم الإفراجُ عنه، قال لي: كن مع الأكراد وستربح.
عندما يردُ إلى ذهني اسم كردستان أتذكرُ الربيع والموسيقى والحياة والبهجة وكذلك عيد النيروز الذي تعتبره الجماعات الدينية عيداً وثنياً بينما هو عيدُ فرحٍ ومرحٍ وتجددٍ واستقبالِ فصلٍ زمني جميل يبتسم ضاحكاً على رأي البحتري حبانا به الله، ولا أنكرُ أنَّ زيارتي لكردستان كانت لب بابِ خيرٍ فهناك تعرفتُ على كتّابٍ ألمانٍ ، ألمان وأيضاً أكراد لديهم جنسية المانية، أي أوراقُهم ألمانية وقلوبهم كردية، وجددتُ معهم ذكرياتي في مدينة بون التي زرتها صغيراً عام 1979م وتعلمتُ فيها شيئاً من اللغة الألمانية التي لم تغادر ذاكرتي طيلة 35 سنة خاصة الجملة الحميمية التي تعلمتها في أول يوم وطأت فيه أرض الراين مثل Ich liebe dich، وبعد عامٍ واحد فقط من زيارتي للسليمانية كنت في مدينة بون أعيش في أمن وسلام وحريةٍ حيث بدأتُ الكتابة من جديدٍ بعد توقفِ 5 سنواتٍ تقريباً، وطبيعي جداً أنْ أكتبَ عن المكان الذي أعيش فيه حالياً فلمْ أجدْ أمامي إلا بتهوفن وتمثالَه المهيب وسط المدينة، وكتبت دون توقف 3 روايات موضوعها ألمانيا وليبيا من ضمنها رواية بوق التي أسعدني كثيراً أنْ تكونَ أولُ ترجمةٍ عالمية لها باللغة الكردية، لغة الحب والربيع والنور والموسيقى ومقامها الكردي الحزين.
ذاتَ مساءٍ طلب مني الصديق الروائي وحيد الطويلة ايميلي، قال لي سيتصل بك مترجمٌ كردي مبدعٌ وصديقٌ، قرأ رواية بوق وأعجبته وهو متحمسٌ لترجمتها، شكرته وأعطيته الإيميل، وتواصلَ معي المترجمُ الصديق صباح إسماعيل وشكرته وقلت له أن هذه الترجمة تشرفني كثيرا فلكردستان مكانةٌ خاصة في قلبي ودائماً أقرأ الأدبَ الكردي وأعرفُ الكثير من الكتّاب الأكراد الأصدقاء شخصياً أو عن طريق قراءة كتبهم عن طريق سليم بركات، جلال زنكبادي، برهان شاوي، الملا بختيار مروان علي، جان دوست، مها حسن هيثم حسين، حسين حبش ومحمد دلي وغيرهم.
رواية بوق تحكي عن الحب والحرب والموسيقى والسلام والتاريخ، أحداثها في مدينة طبرق الليبية والمدن المجاورة لها في مصر حيث دارت رحى الحرب العالمية الثانية، كذلك بها أحداثٌ في المانيا، وبدأت فكرتها تختمر في قلبي منذ عام 2003 حيث زرتُ مع زوجتي مدينة طبرق ومكثنا أياماً في ضيافة أسرة صديقي الحاج فريد الزوي وصحبنا صديقنا الكاتب عوض الشاعري لزيارة المقبرة الألمانية، وهي بناء معماري على هيأة قلعة تم بناؤها فوق تبّة مطلة على شاطئ البحر حيث يراها كل أهل طبرق، وفي المقبرة شاهدتُ القبر الجماعي الذي يضمُّ رفاةَ عدة ألافٍ من الجنود الألمان من ضمنهم بطل روايتي عازف البوق وهو شخصية خيالية للعلم، وكذلك الجدران المنقوش فوقها أسماء الجنود الذين ابتلعتهم الحرب. ومضت الأيامُ لتلح على الرواية كي اكتبها عام 2017م وأدفع بها للنشر وأترك قراءة الرواية أو بالأحرى النفخ في البوق للقراء الأكراد الأعزاء متمنيا لهم كل الخير وأوصيهم بأن لا يفقدوا الأمل في تحقيق أحلامهم في العيش في وطنٍ كردستاني حرٍ ليس داخل الرأس وفي الأحلام فقط إنما على أرض الواقع.
* كاتب وروائي ليبي – له خمسة عشرة رواية مطبوعة
[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 385 جار هاتیە دیتن
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | موقع https://yek-dem.net/- 02-03-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 3
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 10-06-2022 (2 سال)
باژێر و باژارۆک: سلێمانی
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: کوردستان
وەڵات - هەرێم: باشوورێ کوردستانێ
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 02-03-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 02-03-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ )ڤە: 02-03-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 385 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.117 KB 02-03-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عیسا هادی شکور فارس
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
کورتەباس
مەلایێ مەشهوور
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
کورتەباس
هێڤارا دێ ئێت ژبیر کرن
کورتەباس
صوفی و سەیدا
کورتەباس
لاندکا من هەی لایێ
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
کەسایەتی
خەیری ئادەم
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
پرچ زەرا چاڤ شین
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ

روژەڤ
جهـ
تل قەسەب
01-02-2024
ڤەژەن کشتۆ
تل قەسەب
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
09-06-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
01-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
دانا جەلال
30-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
عەبدوڵڵا سمایل ئەحمەد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەیروز ئازاد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 518,448
وێنە 105,226
پەرتوک PDF 19,478
فایلێن پەیوەندیدار 97,493
ڤیدیۆ 1,394
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عیسا هادی شکور فارس
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
کورتەباس
مەلایێ مەشهوور
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
کورتەباس
هێڤارا دێ ئێت ژبیر کرن
کورتەباس
صوفی و سەیدا
کورتەباس
لاندکا من هەی لایێ
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
کەسایەتی
خەیری ئادەم
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
پرچ زەرا چاڤ شین
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
فۆڵدەر
جهـ - تۆپۆگرافی - گردۆڵگەیی جهـ - جهـ - شارەدێ جهـ - زمان - شێوەزار - ک. باشوور جهـ - باژێر و باژارۆک - شەقڵاوا جهـ - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ کەسایەتی - جوڕێ کەسی - قوربانیێ شەڕێ دەولەتا ئیسلامی - داعش کەسایەتی - زمان - شێوەزار - ک. باکوور کەسایەتی - باژار و باژارۆک (ژدایکبوون) - شنگال کەسایەتی - جهێ ئاکنجی - کوردستان کەسایەتی - نەتەوە - کورد

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.485 چرکە!