پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
ڕەحیم ئیبراهیمی
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
وەحید دەوڵەتخا جنیکانلو
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
واحید قادر پوور
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هەستیار عەبدولکەریمی
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هەژیر مەحمود پوور
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  529,498
وێنە
  107,193
پەرتوک PDF
  19,932
فایلێن پەیوەندیدار
  100,651
ڤیدیۆ
  1,470
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
302,579
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,827
عربي 
29,189
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,883
فارسی 
8,918
English 
7,352
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,307
کەسایەتی 
4,387
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,290
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
835
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
366
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,339
MP4 
2,389
IMG 
196,051
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
رواية ابو عمشة عن الأنفال..2 - البحث عن منافذ للخلاص والنجاة من طوق الموت
هەر وێنەیەک بەرامبەری سەدەها وشەیانە! هیڤیە پارێزگاری ل وێنەیێن دیرۆکی بکەن..
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

صباح كنجي

صباح كنجي
#صباح كنجي#

شكلنا مفارز من مجموعات صغيرة للبحث عن طرق للخلاص والنجاة .. أبو سلوان ومجموعة من سبعة أنصار على ما اذكر بينهم منار أياد القوشي شقيق حازم.. تحركوا نحو معابر في مناطق الدوسكي .. فشلوا وتشتتوا .. بعد أن انفصل عنهم أربعة أنصار بينهم أبو حامد وحازم وتمكنوا من تجاوز العوائق و المخاطر و الوصول إلى الحدود التركية.. في حين عاد أبو سلوان والمجموعة التي معه الى مراني.
المجموعة الثانية بقيت مع أبو ناتاشا.. وتوجهوا إلى كافيا للعبور من الزاب.. لكنهم فشلوا ولم يتمكنوا من الوصول .
أما المجموعة الثالثة فقد توجهت إلى مناطق عقره بقيادة كاروان عقراوي.. فقد تشتتوا وتعرضوا إلى معاناة شديدة وعطش.. جعلهم يفكرون بالاستفادة من البول تخلصاً من الموت عطشاً .
وقبل تحرك مجموعة أبو سالار مع توفيق وأبو سربست إلى الدشت.. وصل إلى كاره سردار عمادية والنصير أبو تاس وحيدر ابن أخت سلام عادل.. المستشار السياسي للسرية الثالثة.. وحال ما شاهدني سردار عمادية قال مهمتي انتهت..
قلت ل أبو سالار سوف أرافق مجموعة العمادية.. من أجل فتح طريق نحو الحدود التركية.. اتفقنا في حالة فتح طريق على إشارات اتصال في إحدى شعاب كاره.. بالقرب من عين ماء صغيرة .. وبالرغم من أنهم أكدوا بأنهم سوف لن يعودوا، بادر منار بالتأكيد: انه قادر على فتح طريق وسيعود.. وقد رافقنا أبو سامان البغدادي ومنار وأبو زياد.. الذي كان قد وصلنا قبل يوم واحد فقط وكان متعباً للغاية واكد : انه لن يعود بسبب التعب و الإرهاق..
توجهنا إلى بري كارا بعد اخذ كمية من الخبز .. وتطلب تجاوز المسافة لتي كنا نقطعها سابقا بأربعة ساعات سابقا مسيرة يومين متكاملين بسبب ثافة التواجد العسكري وانتشاره الواسع في كل الاماكن .. وبقينا محصورين ليومين في كارا .. الجيش كان قد سبقنا وأحرق كل شيء أثناء تواجده في المنطقة .. توجهنا لمعبر قرية كاره وجدنا الطريق مقطوعة .. لم يبقى أمامنا إلا ننزل من كاره عبر طرق غير سالكة .. لغاية الفجر فشلنا في العثور على طريق .. عند الصباح انتشرنا بين الصخور والأشجار و قبل مغادرة بري كارا خبأنا عدد من قطع السلاح في الجبل.. كي ننطلق في التاسعة ليلا نحو منفذ محتمل .. ذهب أبو تاس نحو معبر وتحركنا أنا وسردار عمادية ونصير آخر نحو كهف..
شاهدنا الجيش صباحاً منتشراً في كل مكان .. كانت الطائرات تشاهد كل شيء وهي تحوم فوقنا على ارتفاعات منخفضة لتلتقط الماشية لتأخذها و تسلبها ..
عند العصر توجه نحونا جندي .. كان بمقدورنا أسره أو قتله بسهولة.. بعد أن اقترب منا كثيراً لكننا فضلنا الاختفاء.. وكان بمقدورنا أيضا قتل الطيار بإطلاق النار عليه من بنادق الكلاشنكوف فقط .. في التاسعة ليلا وحسب الاتفاق نزلنا بهدوء من المسافة القصيرة.. و بسبب القمم المتعددة التي تمركز فيها الجيش.. توجهنا لكهف في داخله كهف آخر غير مرئي.. وبدأنا فوراً بمحاولة لأخذ قسطاً من النوم لكننا فوجئنا بوجود أفعى داخله .. كنا نراقب حركة الجيش من خلال تواصل الحراسة.. جاءنا الحرس يؤكد إن جندياً آخر يتقدم نحونا.. لزمنا الحذر وهو يقترب من الكهف .. لكنه عاد بعد أن اقترب لمسافة عشرين متراً من الحرس فقط ..
عند المساء تحركنا باتجاه قرية اسپندار.. لوجود مجموعة من الأنصار والپيشمركة هناك .. كنا نعاني من الجوع .. لكن سردار أكد وجود كمية من الشلب یمكن الاستفادة منه لإعداد وجبة من الطعام ضرورية تفادياً الجوع .. بعد تناولنا لكمية منه واصلنا السير نحو اسپندار و ديرش .. من أماكن مكشوفة .. تمكن الجنود والحراس من رصدنا.. بفعل أشعة النيران المضيئة التي كانوا قد اوقدوها تفاديا لبرد الليل.. وأطلقوا نيران بنادقهم نحونا ..
عند ديرش في مواجهة العمادية شرقاً عبر شعاب ومداخل الجبل.. شاهدنا آثار العوائل وبقايا طعام في قدور و صحون لم يتناولها أصحابها .. بحثت عن أدوية وحصلت على كمية من حبوب الروماتيزم .. و في منعطف الوادي وجدنا بيوت لم يكتشفها ويشاهدها الجيش و الجحوش سلمت من الحرق والعبث بمحتوياتها ..
كانت الأبواب مشرعة والحاجيات كما هي.. وقبل الوصول إلى اسپندار انحرفنا نتسلق الجبل نحو القمة للاختفاء بعد أن أخذنا كميات من الطعام والسكر والطحين مع نصف بطانية لكل واحد منا وبقينا من تاريخ 12/9 لغاية 18/9 نجمع الطحين والمواد الغذائية.. كانت القرى تتعرض لثلاثة مراحل تخريب.. تبدأ بالحرق ومن ثم التفجير وفي المرحلة الثالثة حرثها ودكها مع تجفيف العيون و الينابيع .
في هذا المجال لا بد و أن اذكر.. إن حميد عمادية كان قد اختفى و معه ديندار آميدي عم هاوار.. الذي كان هو ألآخر من الپيشمركة.. لمدة عشرين يوماً في الوادي بين بساتين المدينة و الروبار .. كأي فلاح في مزرعته.. واضطر للتعامل مع الجنود و الجحوش الذين كانوا يقتربون منه وباتوا يسلمون عليه بشكل طبيعي.. بعد أن سألوه عما يفعل في البستان؟.. فأجابهم بهدوء.. انهُ صاحب البستان ..

وفكرنا من باب الاحتياط جلب حبل مع جوب تاير جرار زراعي كي نستخدمه لعبور الماء عند الضرورة لكننا لم نحتاجه ونستخدمه.. و بقينا نواجه مشكلة إعداد الطعام بسبب الطيران وعدم تمكننا من إشعال النيران.. استخدمنا الصنوبر القديم الجاف الذي يمكن إشعاله بسهولة دون دخان.. كي لا نتعرض للكشف و الرصد .. بهذه الطريقة صنعنا الخبز والزلابية ليوميين متتالين .. وفي احد الأيام توجهنا لقرية مشي فوق العمادية ووجدنا فيها عسل و رز .. وعلمنا بوجود محمد صالح الهروري هناك مع امرأة من أقربائه وراعي اطرش من حمايته .. كذلك علمنا بوجود مجموعة من العمادية .. بينهم خالد توفيق وخالد صالح الذي كان لديه شقيق شيوعي مع جعفر آميدي.
كانوا قد خططوا للبقاء لفترة طويلة هناك.. ونسقوا مع محلية الشيخان للحزب الديمقراطي الكردستاني .. وتحسبوا لمدة ستة أشهر قادمة.. وحينها علمنا من خالد توفيق أول خبر مؤسف عن مجموعة عقرة .. إذ قال لنا: للأسف هناك احتمال أن يكون هاوار و رزكار و ريبوار .. الذين نزلوا من كلي سيدرا نحو مراني قد وقعوا في كمين للجيش و الجحوش.. أو انهم لم يتمكنوا من المقاومة والإفلات .. وبعد انقطاع الصلة بالشيخان لم نعرف الجديد عن أمرهم ومصيرهم..
وحينما التقيت ب كاروان عقراوي لاحقاً.. أكد انه أرسلهم .. لكن أخبارهم انقطعت.. وعلمنا لاحقاً من مصادر أخرى .. إنهم قد وقعوا فعلا في قبضة الجيش و اعدموا.
وفي فترة وجودنا جمعنا كميات من المواد الغذائية.. لكي يستفيد منها الآخرين من بعدنا أو ان تطلب العودة لبعضنا منها.. وعندما جاء حميد من قمة ديرش وجد معلبات للجيش .. لكن لم نتجرأ من استخدامها.. إلا بعد أن أطعمنا قط وكلب منها.. كنا نعاني من مشكلة الماء الذي نتمكن من جلبه في الليل فقط .. وفي النهار نثبت ونتوقف عن الحركة نهائياً .
واجهنا ايضا خطر الحيوانات المتوحشة ووجود الدببة في الأماكن الوعرة التي كنا نلجأ اليها .. مرة أثناء النوم اقترب دب من أبو تاس ونهشه.. في اليوم التالي واجهني نفس الموقف.. قد يكون نفس الدب حاول نهشي .. لكني انتبهت فولى هارباً ..
بتاريخ 18/9.. قررنا مع مجموعة من حدك.. التوجه نحو الحدود المواجهة لتركيا.. عبرنا محور العمادية / دير آلوك .. قاد المفرزة خالد وسردار.. بعد وصولنا الشارع وجدنا الآليات العسكرية للجيش متلاصقة في حشود لا تسمح بإمكانية العبور .. وعند تسللنا شاهدنا جحوش الربيئة من فوق التل.. اكتفوا بمراقبتنا ولم يطلقوا النار .. حاولنا التوجه لطريق يؤدي لمقر القاطع.. لم نتمكن من عبور در كلي بسبب وجود الجيش ..
فوق جبل العمادية مباشرة كانت ثمة عين ماء نتوقف عندها.. لكن تفاجئنا بوجود الجيش حولها .. الجنود أخذوا يصيحون حرامية .. حرامية.. كي ينبهونا لنبتعد وننجو مِنْ خطر الوقوع في قبضتهم..
الشئ بالشيء يذكر .. عندما حاول ميرزا كورو عبور الشارع أوقف الضابط الآليات كي تعبر العوائل .. كان بين الجيش الكثير من الشرفاء .. وأصحاب الضمير من أبناء شعبنا الطيبين .. من مختلف مدن العراق.. ممن رفضوا الالتزام بتوجيهات السلطة .. وساهموا في إنقاذ الكثير من المحاصرين في الأنفال المشؤمة..
تذكرت يوم تقدم الجيش السوري، بقيادة فهد الشاعر إلى مناطق كابارا و طفطيان .. قارنت بعض التفاصيل في سلوك الجنود العراقيين المجبرين.. وهمجية واندفاع جنود الجيش السوري لارتكاب المزيد من القتل والتدمير .. وبتُ أقارن الحال بما يحدث في سوريا اليوم من خراب ودمار بمشاركة الجيش السوري ..
في هذه المقارنات والحالات التي لا تخلو من عواطف.. اذكر أيضا الكلب الذي رافق سردار.. و أخذ يسير معنا من جبل لآخر لحين دخولنا تركيا دون أن يطلق صوتاً.. إذ كان مثلنا يحسُ بالخطر .. وعند رأس العمادية حينما قرر الأدلاء التوجه لقرية آشورية وبقينا معلقين بين الأشجار ليوم آخر.. وقبل أن نتحرك سألت سردار عن المسافة الباقية للوصول إلى الحدود التركية لكي نتحسب للأكل والطعام..
قال: ثلاثة أيام.. أخذنا ما يكفي لستة أيام معنا.. مع قهوة وحليب و سكر .. كنت أعاني من حساسية من الحليب.
في الطريق أحسست بوجود حصى في المثانة بدأت تزعجني.. كنا في قمة هلكورو بمجموعتين .. أبو تاس مع مجموعة من حدك في طرف.. وقسم مع صالح هروري توجهوا للطرف الآخر .. كان دليلنا يعرف الجبل صخرة.. صخرة .. لكنه أطرش.. والموعد في اليوم التالي الساعة 12 ليلا في قمة العمادية ..
في اليوم الثاني ودعونا .. لكنهم عادوا إلينا وتوجهنا إلى مكان آمن بالقرب من الطريق .. وحينما انكشف النهار مكثنا بين الأشجار والصخور دون حركة .. مع وجود زمزمية ماء لكل منا فقط رغم الحر الشديد .. كنا أنا وسردار والنصير آلان في مثلث آمن ..
عند الصباح اختبأنا بين الأحراش بالقرب من الجيش والشارع.. كنا نشاهد الجنود ينقلون الماء.. وشاهدنا امرأة بملابس عربية تولول على ابنها .. أحد الجنود توجه نحونا يصيح .. كريم .. كريم .. أخذت البندقية من نصير بقربي .. وحينما اقترب مسافة خمسة أمتار منا عاد يركض ولم اضطر لإطلاق النار عليه .. كان الجيش ينتقل من قمة لأخرى ليتحكم في المعابر .. بعد وصولنا قمة الجبل حيث موعد اللقاء لم نرى أحدا في الموضع المتفق عليه حسب الموعد المقرر..
زحفنا نحو قرية طروانش .. بعد نزولنا القمة كانت الأشجار الكثيفة توفر لنا غطاءً للتحرك والاختفاء وسط عيون الماء .. كان حميد يستطلع قمة ( سه ر زير رأس الذهب ) في أطراف كاني ماسي بالناضور، بعد تفحصه للمشهد قال: من المستحيل العبور من هناك .. كانت الربايا متسلسلة .. طلب عدم إبلاغ الأنصار كي يحتفظوا بمعنوياتهم .. بعد ساعات عاد فرحاً ليقول : تعال شاهد الربايا تنسحب مع بقاء الربايا الثابتة الرئيسية ..
بذلك أصبح ثمة أملا كبيراً للتسلل والعبور .. مع حلول المساء قررنا فورا ً النزول إلى طروانش .. اخذ سردار يستطلع الموقف.. جاءت سيارة مكتوب عليها زاخو/ دهوك عبر مسلك الطريق الحلزوني الذي تخترق المكان و ننوي العبور منه .. تردد حيدر في العبور وحينما صاح جندي بنا.. توقف وعاد من جديد ليلحق بنا..[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 630 جار هاتیە دیتن
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | ahewar.org 02-10-2019
بابەتێن پەیوەستکری: 9
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 02-10-2019 (5 سال)
باژێر و باژارۆک: ئامێدی
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: باشوورێ کوردستانێ
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: بیبلۆگرافیا
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 13-04-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 15-04-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( هەژار کامەلا )ڤە: 13-04-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 630 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کورتەباس
بەراهیەک ژبو لێکۆلینەوەک ل فۆلکلۆرێ کوردی-ئەرکی فۆلکلۆر
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
بشتەڤانیا چینا ریچبەر و ژار د شیعرا کوردی دا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
پەزوشڤانەتی

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
04-08-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
ڕەحیم ئیبراهیمی
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
وەحید دەوڵەتخا جنیکانلو
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
واحید قادر پوور
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هەستیار عەبدولکەریمی
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هەژیر مەحمود پوور
04-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  529,498
وێنە
  107,193
پەرتوک PDF
  19,932
فایلێن پەیوەندیدار
  100,651
ڤیدیۆ
  1,470
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
302,579
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,827
عربي 
29,189
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,883
فارسی 
8,918
English 
7,352
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
پول
کرمانجی - کوردیی سەروو
ئەنفالکری 
5,307
کەسایەتی 
4,387
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,290
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
835
جهـ 
585
وێنە و پێناس 
366
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
پارت و رێکخراو 
27
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,339
MP4 
2,389
IMG 
196,051
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
کورتەباس
بەراهیەک ژبو لێکۆلینەوەک ل فۆلکلۆرێ کوردی-ئەرکی فۆلکلۆر
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
بشتەڤانیا چینا ریچبەر و ژار د شیعرا کوردی دا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کورتەباس
پەزوشڤانەتی
فۆڵدەر
کەسایەتی - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - ڕەگەز - پیاوان ئەنفالکری - ڕەگەز - پیاوان کەسایەتی - نەتەوە - کورد شەهیدان - نەتەوە - کورد ئەنفالکری - نەتەوە - کورد وشە و دەستەواژە - وەڵات - هەرێم - باکووری کوردستان پەڕتووکخانە - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ کورتەباس - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ وشە و دەستەواژە - وەڵات - هەرێم - رۆژئاوای کوردستان

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.516 چرکە!