پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
سەربەست بامەڕنی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەزیم ئەحمەدی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەزیز ڕەئیسی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتا حسێنی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەبدولقادر ساڵحیان
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەبدولسەلام ئەمینی نەنۆری
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەیوان دەست ئەفکەن
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەیوان سەحیحی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شوانە ئەحمەدپوور
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 527,722
وێنە 106,838
پەرتوک PDF 19,817
فایلێن پەیوەندیدار 99,877
ڤیدیۆ 1,455
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
301,914
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,018
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,660
فارسی 
8,739
English 
7,186
Türkçe 
3,577
Deutsch 
1,468
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
MP3 
311
PDF 
30,035
MP4 
2,359
IMG 
195,150
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
نصرت حبش
ئارمانجا مە ئەڤەیە وەکە هەر نەتەوەیەکێ دن خوەدیێ داتابەیسەکا نەتەوییا خوە بین..
پول: کەسایەتی | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

نصرت حبش

نصرت حبش
الأسم: نصرت حبش
تأريخ الميلاد: 1959
مكان الميلاد: عفرين
=KTML_Bold=السيرة الذاتية=KTML_End=
من عفرين: شخصية البوست هو الصديق الأستاذ نصرت حبش حيث تعود معرفتي به إلى أيام شبابي المبكر حينها كان طالباً ورفيقاً حزبياً للوالد _الحزب الديمقراطي الكردي في سوريا (البارتي)_ وأحد الأسماء التي نسمع به وبجهده وإجتهاده الدراسي فكان مثالاً للكثيرين لكي يقتدوا بشخصيته .. وبعد أن ذهبت بنا السنوات ودخلت الجامعة كانت علاقتنا الحقيقية كصديق نشترك معاً بالهم الثقافي والسياسي، إضافةً إلى الكثير من الصفات الشخصية ربما أقلها عدم معرفة التسويق للإسم وكذلك الخجل الشديد .. وقد يكون صحيحاً بأن نقول بعض الإنطوائية والعزلة هو ما يميزها عن الآخرين حيث الصخب والضوضاء والتي تتصف بها أجواء الفنانين والكتاب والشعراء، بل يمكنني القول: بأن شخصيتنا في هذا البوست هو أكثر الناس الذين أهملوا أنفسهم ثقافياً _وللأسف_ وذلك على الرغم من توفر الإمكانيات (الثقافية واللغوية) له ما لم يتوفر في الكثيرين من الذين حققوا “النجومية” في ما تعرف إصطلاحاً بالصالونات الأدبية أو _بلغة اليوم_ “المنابر الثقافية“، فقط كون الآخرين عرِفوا كيف يسوقون أنفسهم، بينما شخصيتنا فضل العيش في محراب الشعر على بهرجة وفانتازيا الصالونات الأدبية .. إنه الصديق والشاعر.
نصرت حبش
تولد 1959 قرمتلق/عفرين.
_ بدء حياته الدراسية في إبتدائية قريته قرميلق _كما تلفظ بالكوردية_ وأتمها بشيخ الحديد وكانت الدراسة الإعدادية بناحية جنديرس حيث نال شهادة الكفاءة بعام 1974 والثانوي بعفرين ونال شهادتها عام 1977م.
_ دخل كلية الأداب قسم الأدب العربي ونال الإجازة بالأدب عام 1982م وكان من الخمسة الاوائل ومع ذلك لم يتم تعيينه في الجامعة كمعيد ولأسباب أمنية. ويتذكر المرحلة ليقول لنا “رغم ذلك لم يقبلوني معيد بالكلية وتركت الدراسات العليا لأسباب..” وقد كانت مواقفه السياسية ونشاطه مع الحركة القومية الكوردية _البارتي في تلك المرحلة_ هي التي جعلت الأجهزة الأمنية السورية ترفض تعيينه في الجامعة كمعيد وقد قال له رئيس فرع الأمن السياسي بحلب _آنذاك_ “إذا بقيت بهاد التفكير مالك وظيفة بهاد البلد” وقد أجابه الصديق والشاعر نصرت حبش حينها “وانا بدي قلك كلمتين .. رزقي مو بيد الآخرين وثانياً أنا إبن فلاح وبحسن أعمل فلاح ومو كل الناس موظفين“.
_ البدايات: يقول الزميل والصديق العزيز نصرت حبش عن البدايات بأنه كتب منذ المرحلة الإعدادية لكنه لم ينشر شيء في تلك المرحلة إلا أن تأكد من “المستوى الشعري المقبول” وأن أول تجربة له مع النشر كانت في عام 1982 بمجلة صوت الرافدين حيث كانت تصدر بدمشق وبعدها كان في “صدى الجامعة” و“الأسبوع الادبي” و“مجلة الوحدة المغربية“.
_ صدر له: مجموعته الأولى والأخيرة _إلى تاريخ اليوم_ والتي تحت عنوان “بعد ثلاثين موتاً من العمر” وعن دار (سعاد الصباح) في عام 1995م وذلك على إثر نيله الجائزة الأولى في الشعر ضمن مسابقة جائزة (سعاد الصباح للإبداع الإدبي) عام 1994م.
_ حياته؛ بعد أن أنهى الصديق والشاعر نصرت حبش الدراسة الجامعية وبسنوات توظف كأستاذ لمادة اللغة العربية وقام بواجبه في مدارس حلب .. إلى أن كانت الأحداث الأخيرة والتي أجبرت أغلبية أبناء شعبنا بالنزوح من سكناهم وبيوتهم بإتجاه المناطق الكوردية (عفرين وكوباني) وقد أستقر المقام به بأن يقيم بجنديرس ولمدة تقارب العامين إلا أن غادر ومثل كل السنونو المهاجر نحو الغرب والإغتراب ووجع القلب وقد كتب الصديق عنايت عطار فيه وفي هذا الإغتراب مؤخراً، حيث يقول: “صديقي نصرت .. رجل لا يحب الصدى …. كان ان ضاقت به الوحشة يعتكف الزاوية الأقصى في مقهى القصر إما بانتظارنا أنا وحامد بدرخان _شاعرنا الراحل_ وصديق غربتنا في ديارنا؛ لم نكن نحتاج السفر كي نحمل نياشين الغربة .. أو يخرج قصاصة من جيبه فيلصقها بعينيه .. لا تعرف إن كانت صورة ما قد خانته في القصيدة _كان يقول حامد ومن القصائد ما تشبه العاهرات .. وأنا أسبغ على القول روحي التي تراكمت فيها براءات طفولة قروية لا تعرف غير ألوان الغيوم وزهرة الزيتون والعصافير وخزاما السفوح المعشبة وربما دفق الينابيع خمرة للربيع .. او دفاترنا الزرقاء .. مقاطعاً حامد .. أتقصد المجلية؟ إنها قداسة من نوع آخر يا صديقي .. ثم ندخل كشهود على جرم التعاطي مع الشعر لنتذوق فاكهتها اللعينة معاً .. في حينها لم يكن ديوان حامد قد رأى النور بعد _على دروب اسيا_ وكنت قد أنهيت معرضي في متحف حلب قادماً من الرقة عارفاً أن تلك الزاوية من المقهى غبت من أنفاسنا الكثير الكثير .. إسمعنا جديدك يا نصرت .. كان يقاطع الحديث بطرفة جميلة إلى أن نرى في الأيام القادمات قصاصته تزين إحدى اليوميات الادبية .. حامد ,ألم أقل لك إنه لا يحب الصدى؟ .. إنه صديقي نصرت حبش الذي أنضم أخيراً إلى قافلة الغرباء وأستحق النياشين … سلامي لك أيها القديم الجديد كشجر الزيتون والذي ينبت الان على نافذة المنفى..”.
كل التمنيات للصديق والشاعر الجميل نصرت حبش بالحياة الهادئة ولو أن الأمنية تلك ووسط هذا الركام وخراب الروح يشبه قيامة العنقاء من الرماد .. لكن ذاك هو ما يميز الشعر والشاعر _كقيامة “العنقاء من الرماد“_ وذاك ما نأمله ونتأمله بأن يكون المقام والمستقر الجديد دافعاً إضافياً لعودة الصديق نصرت حبش مجدداً إلى الكتابة والعمل بجدية على الصورة الشعرية والتي فجرها مع مجموعته الأولى وتكون القيامة “بعد ثلاثين موتاً من العمر” .. فهل نطمع في ذلك لتزدخر المكتبة العفرينية بأكثر من عنوان للشاعر نصرت حبش .. إننا نتأمل وننتظر تلك القيامة.
مصادر البوست:
_ معلومات شخصية.
_ صفحة الشاعر نصرت حبش[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 405 جار هاتیە دیتن
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://pirkurdi.wordpress.com/ - 04-07-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 1
رێکەوت و رووداو
زمانێ بابەتی: عربي
روژا ژدایک بوونێ: 00-00-1959 (65 سال)
ئاستێ خواندنێ: زانکۆ (بەکالۆریۆس)
باژار و باژارۆک (ژدایکبوون): ئەفرین
جهێ ئاکنجی: کوردستان
جوڕێ خواندنێ: ئەدەبێ بێگانە
جوڕێ کەسی: سیاسەتمەدار
جوڕێ کەسی: نڤێسەر
زمان - شێوەزار: ک. باکوور
نەتەوە: کورد
وڵات - هەرێم (ژدایکبوون): رۆژئاوای کوردستان
ڕەگەز: پیاوان
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 04-07-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 05-07-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ )ڤە: 04-07-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 405 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.1131 KB 04-07-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
پەزوشڤانەتی
پەڕتووکخانە
کۆمێک وشەی کوردی کە عەرەب دەکاریان دەکات
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کورتەباس
بەراهیەک ژبو لێکۆلینەوەک ل فۆلکلۆرێ کوردی-ئەرکی فۆلکلۆر
کورتەباس
بشتەڤانیا چینا ریچبەر و ژار د شیعرا کوردی دا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
سەربەست بامەڕنی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەزیم ئەحمەدی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەزیز ڕەئیسی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەتا حسێنی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەبدولقادر ساڵحیان
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەبدولسەلام ئەمینی نەنۆری
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەیوان دەست ئەفکەن
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سەیوان سەحیحی
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شوانە ئەحمەدپوور
29-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 527,722
وێنە 106,838
پەرتوک PDF 19,817
فایلێن پەیوەندیدار 99,877
ڤیدیۆ 1,455
زمان
کوردیی ناوەڕاست 
301,914
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,018
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,660
فارسی 
8,739
English 
7,186
Türkçe 
3,577
Deutsch 
1,468
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
MP3 
311
PDF 
30,035
MP4 
2,359
IMG 
195,150
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
رەوشا خواندنێ ل کەمپا میردینێ 1988-1992
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کەسایەتی
بلند محەمەد
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
ژن ئینان لە کوردستانێ دە
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
پەڕتووکخانە
ژانێن خەریبییێ
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
پەزوشڤانەتی
پەڕتووکخانە
کۆمێک وشەی کوردی کە عەرەب دەکاریان دەکات
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کورتەباس
پەیەدە و یەپەگە و پەکەکە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کورتەباس
بەراهیەک ژبو لێکۆلینەوەک ل فۆلکلۆرێ کوردی-ئەرکی فۆلکلۆر
کورتەباس
بشتەڤانیا چینا ریچبەر و ژار د شیعرا کوردی دا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
فۆڵدەر
کەسایەتی - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - ڕەگەز - پیاوان ئەنفالکری - ڕەگەز - پیاوان کەسایەتی - نەتەوە - کورد شەهیدان - نەتەوە - کورد ئەنفالکری - نەتەوە - کورد پەڕتووکخانە - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ کورتەباس - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ کەسایەتی - جوڕێ کەسی - رۆژنامەنڤێس کەسایەتی - جوڕێ کەسی - قوربانیێ شەڕێ دەولەتا ئیسلامی - داعش

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.5 چرکە!