پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان
  

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری


لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
Dark Mode
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنی تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنی تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
جهـ
ئەشکەفتا سەهۆڵان
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەشکان فەهیم
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئارام مەزبولە
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
مەهاباد
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەتاح کاویان
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هەردی
17-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
بەهمەن حاجی
17-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هۆگر نادر میرزا
15-01-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مەنال سەعدۆ خێرۆ خودێدا
15-01-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مارف عومەر گوڵ
15-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  535,196
وێنە
  114,324
پەرتوک PDF
  20,751
فایلێن پەیوەندیدار
  110,530
ڤیدیۆ
  1,898
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
293,867
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,305
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,520
عربي - Arabic 
33,422
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
20,742
فارسی - Farsi 
11,797
English - English 
7,899
Türkçe - Turkish 
3,700
Deutsch - German 
1,848
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
7,105
ئەنفالکری 
5,970
شەهیدان 
2,594
پەڕتووکخانە 
1,325
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
913
جهـ 
705
وێنە و پێناس 
483
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
162
بەلگەنامە 
68
پارت و رێکخراو 
46
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
37
نڤیسێن ئایینی 
29
فەرهەنگ 
25
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
17
کارا هونەری 
11
رێکەوت و رووداو 
10
پەند 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
کۆگەها فایلان
MP3 
551
PDF 
32,702
MP4 
3,090
IMG 
210,934
∑   رێژە 
247,277
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
کەسایەتی
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
پێشڕەو دزەیی
کەسایەتی
غەنی بلووریان
رێکەوت و رووداو
16-01-2025
جهـ
بەنداڤا تشرین
Cotkar û jinebiya malê
کوردیپێدیا، دادگا نییە، داتایان ئامادە دکەت ژبو دیفچون و دەرکەتنا ڕاستیان.
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Cotkar û jinebiya malê
Hebû tune bû jinebiyek û kurê xwe hebûn, ew jinebiyeke xizan bû, tiştekî wê tune bû bide kurê xwe, tenê parçeyek erdê wê hebû. Pel, pincar û dar diçandin, lê têre wan nedikir.
Erdê wan bê xêr û bereket bû, her tişt lê şîn nedibû, rewşa wan pir kambax bû. Kurê wê pir li ber vê rewşê diket, rojekê ji rojan bêhna wî gelekî teng bû ji diya xwe re got ez ê ji bo jiyaneke xweş li pey bext û qismetê xwe biçim. Rondik bi ser hinakên diya wî gêr bûn û stûyê xwe li ber vê çarenûsa xwe xwar kir. Roja din kurê pîrê xwe amade kir, du nan û çend serî pîvaz xistin tûrekî û avête milê xwe û li kerê xwe siwar bû, pişta xwe da felekê û berê xwe da oxirê. Bi roj dimeşiya û bi şev bêhna xwe vedida, di newal û geliyan re bi gelek gund û bajaran re derbas bû .li ser rê cotkarekî silav lê kir û bi baldarî lê nihêrî û jê pirsî diyare ku tu li van deran xerîbî, tu ji ku têyî û bi ku ve diçî??. Kurê pîrê got xalo ez bi pey qismetê xwe ketime. Cotkar keserek kişand û got tu dikarî li qismetê min jî bipirsî??, ev pênc sal in ku ez genim diçînim ji nişkê ve reng lê reş dibe û hişk dibe. Kurê pîrê soz dayê ku li qismetê wî jî bipirse û bi rêya xwe de çû. Roja din êvarê li ber golekê sekinî ji bo destê xwe bişo, çû ser gola avê masiyekî serê xwe ji nav avê derxist û got tu bi ku ve diçî?
Xort got: ez li çarenûsa xwe digerim, kurê pîrê soz dayê û li bin darekê xwe dirêj kir. Piştî ku bi dûr dikeve diçe bajarekî. Leşkerê wî bajarî çawa ku çav li wî dikevin wî digrin û dibin li pêşber keyayê wî bajarî . Keya bi dengekî bilind jê dipirse tû kî yî û bi ku ve diçî?? Ji mêj ve kesekî xerîb nehatê bajarê me. Kurê pîrê li pêşberê wî bi heyecan bû û got ez kurekî feqîr û gundî me, ez li pey qismetê xwe ketime, ez li çarenûsa xwe digerim. Keya bê deng dimîne û piştre dibêje: ez xwedî mal û milk im, erdê min zehf in û keriyê min bê hesab in, kurekî min heye baş xwendiyê lê dîsa jî xemgîn im. Eger tu çûyî li çarenûsa min jî bipirse. Kurê pîrê soz da û bi rêya xwe de çû. Piştî heft rojan li ser rêya xwe li xaniyekî rast hat, pîrejineke mîna diya wî li ser dikê runiştî bû. Kurê pîrê kerê xwe li ber derî girêda û got: roja te bi xêr be, kebaniyê jî roj bi xêriya wî kir û got: were rune, lê xort dît ku der û ber hinekî gemarî ne, xwest hinekî jê re paqij bike. Kêfa pîrê jê re hat û got: Ê baş e, ez jî ji te re xwarinê amade bikim. Xort ber derî paqij kir û xwarina xwe xwar. Kebaniya pîr jê pirsî: tu bi ku ve diçiyî. Xort got: ez li çarenûsa xwe dipirsim. Kebaniyê li çavên xort nihêrî û gernijî û jê re got: ka destê xwe bide min, her du çavên xwe jî bigire û guh bide min.ez ê qala paşeroja te bikim. Xort dest dayê. Kebaniyê got vegere mala xwe, sê qismetên xweş li benda te ne, belkî tu yekî ji wan hilbijêrî, mal û milk ê xwedê ye dê tu pir dewlemend jî bibî. Xort pir kêfxweş bû û yekser rabû ta ku vegere mala xwe, lê li ber derî cotkar, masî û keya hatin bîra wî û ji pîrê pirsî çarenûsa wan. Pîrê got: kurê min keya kurekî xwe heye lê ew ne kur e ew keç e, kincên xotan li xwe dike, ji keya re tenê ev zarok çêbûye, naxwaze hikum ji dest here lewma vê raza xwe vedişêre û xemgîn e. Em a masî ew keçek e pir bedew e, pîresihrekê sihir lê kiriye. Derziyek di pişta wê de ye eger kes bê re bizewice û wê derziyê bikşîne ew dê bibe keçek e xweşik. Lê Cotkar erdê wî li ser kona zêr e, eger hinekî bikole wê zêr bibîne. Piştre xort xatir ji pîrê dixwaze û vedigere mala xwe li ser rêya xwe diçe cem keya û pê re dibêje:
Kurekî te heye lê ew keç e, ji bo textê xwe ji dest nedî te ev raza xwe ji kesî re negotiye. Keya dibêje: Rast e, tu yekane kesî bi vê razê dihisî, were bi keça min re bizewice û li ser textê min rune. Xort pêşiyaza keya qebûl nekir û got: ez ê herim mala xwe li benda bextê xwe bim. Keya pir li ber wî da lê bê sûd bû. Piştî wî bajarî xort diçe li ber gola ku masî tê de dît, masî serê xwe lê rakir û piştre xort jê re got ku bi pişta te de derziyek heye, eger ku kes bi te re bizewice û wê derziyê bikşîne dê tu vegerî wek berê. Masî kêfxweş bû û got de derzî ji pişta min bikşîne, ez ê bi te re bizewicim, wê mal û milkên min yên te bin. Kurê pîrê got ez ê li benda bextê xwe bim li malê û di rêya xwe de diçe.
Piştî demekê cotkar dibîne û jê re li ser bextê wî dibêje: xwe newestîne, di bin zeviyê te de konek zêr heye, eger tu hinekî bikolî tu zêr bibînî. Cotkar pir kêfxweş bû û got eger ku alîkariya min bikî bi derxistina zêr de, em ê bi hev re dewlemend bibin. Lê dîsa jî qebûl nekir û bi rêya xwe de çû wek bayê bezê ta ku gihişte mala xwe, çû destê diya xwe û got wê bextê me pir xweş be. Êdî kurê pîrê her roj li ber derî, li ser dikê li benda bextê xwe. Roj û meh derbas bûn bextê wî nehat, her diçû hêviya wî kêm dibû, rojekê dît keybaniya ku mizginiya bextê wî dabû li ser rê xuya kir. Keybaniyê jê re got tu çawa yî kurê min, xort bi dîtina pîrê pir kêfxweş bû û jê re got ev bû demeke dirêje ku li benda bextê xwe me lê heta niha min tu tişt nedît . Keybaniyê bi girnijîneke xembar wiha got: kurê min bext û qismetê te sê caran hat ber lingên te lê te ew nedît. Keya xwest tu li şuna wî bibî keya û keça wî bixwazî te qebûl nekir û masî û cotkar jî wiha bû lê te qebûl nekir.
Kurê min eger bextê te carekê vebû divê tu ji dest nedî, carekê çû û pê ve pir zore tu bibînî. Xort pir xemgîn bû li ser şaşiyên xwe, serê xwe rakir ta ku bipirse ku niha û pê ve çi bike lê hew dît ku keybaniyê ji ber çavan wenda bû...[1]
Çavkanî: Ji devê pîra bi navê Fatxilêf ku bi temenê xwe 53 salî ye

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانا (Kurmancî) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەڤ بابەتە 1,145 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] تۆمارا تایبەت ب کوردیپێدیایێ | Kurmancî | Ji aliyê Kurdipedia ve hatiye amadekirin - Aras Hiso
بابەتێن پەیوەستکری: 8
1. رێکەوت و رووداو 07-07-2023
1. کورتەباس AZADIYA BÊ SÎNOR
3. کورتەباس ŞIKESTINA ZAYENDÎ YA YEKEM
4. کورتەباس PARASTINA JINÊ
5. کورتەباس GERÎLATIYA LI İNZIVAYA ÇIYAYAN
زمانێ بابەتی: Kurmancî
روژا تمام کرنێ: 07-07-2023 (2 سال)
باژێر و باژارۆک: کۆبانی
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: ک. باکوور ت. لاتین
وەڵات - هەرێم: رۆژئاوای کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: کلتوور
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: چیرۆک
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: ئەدەبی
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
خودانێ ڤی بابەتی مافا وەشانێ بابەتی دانە کوردیپێدیا، سوپاس!
تایبەت ژبۆ کوردیپێدیا هاتیە نڤیساندن!
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 07-07-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( سارا کامەلا ) ل : 09-07-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ )ڤە: 09-07-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,145 جار هاتیە دیتن
QR Code
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
سیاسەتا راگوهاستنا ب خورتی یا کوردان ل باکوورێ کوردستانێ ل سەردەمێ مستەفا کەمال (1923-1938) – خواندنەکا مێژوویی
کورتەباس
کوشتارا گوندێ صوريا ل 16ی ئەیلوولا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
پەڕتووکخانە
یاسایێن گرێدای رۆژنامەڤانیێ ل هەرێما کوردستانێ -عیراق
کەسایەتی
فائیزە سەعید قاسم حەیدەر
کەسایەتی
عامر خێری بەرکات شەمۆ
کەسایەتی
مادلین میرزا خەلیل سینۆ
کەسایەتی
لەیلێ حسێن شەمۆ حسێن
پەڕتووکخانە
نمەباران
کورتەباس
مژارا جینۆسایدێ د ئەدەبیاتێدا – کۆمکوژیێن ئێزدییان د رۆمانا چیرۆکا گزیرتەدا یا (یاشار کەمال) وەکو نموونە
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
وێنە و پێناس
عەلی خان سەردارێ موکری تەڤی هەڤژینا خوە
وێنە و پێناس
ئیدریس بارزانی، محمد ساڵح گۆمەی و نیزامەدین کایا و مەلا مستەفا بارزانی و حەسەن شەتەوی
پەڕتووکخانە
بێدەر 02
وێنە و پێناس
باژێڕوکێ ڕواندز ساڵێن حەفتێیا یێن سەد ساڵا بیستێ
کەسایەتی
سامر سەعید قاسم حەیدەر
کەسایەتی
ڕێناس ئەمین بەرکات ڕەشۆ
کەسایەتی
مەنال سەعدۆ خێرۆ خودێدا
کورتەباس
کوشتارا گوندێ دەکان ل 18ی تەباخا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
جەژنا بێلندێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
بێدەر 01
کەسایەتی
گولێ خدر موراد عەلی
کەسایەتی
هۆگر نادر میرزا
پەڕتووکخانە
ڕێبەرێ دەزگەهێن ڕاگەهاندنێ ل پارێزگەها دهۆکێ 1
کەسایەتی
زیاد خەلەف خەرتۆ فەرەج

روژەڤ
کەسایەتی
ڕۆژگار کەرکووکی
18-03-2023
ئەمیر سراجەدین
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
پێشڕەو دزەیی
18-01-2024
ئەمیر سراجەدین
پێشڕەو دزەیی
کەسایەتی
غەنی بلووریان
12-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
غەنی بلووریان
رێکەوت و رووداو
16-01-2025
17-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
16-01-2025
جهـ
بەنداڤا تشرین
17-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
بەنداڤا تشرین
بابەتێ نوی
جهـ
ئەشکەفتا سەهۆڵان
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەشکان فەهیم
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئارام مەزبولە
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
مەهاباد
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەتاح کاویان
18-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هەردی
17-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
بەهمەن حاجی
17-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هۆگر نادر میرزا
15-01-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مەنال سەعدۆ خێرۆ خودێدا
15-01-2025
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
مارف عومەر گوڵ
15-01-2025
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  535,196
وێنە
  114,324
پەرتوک PDF
  20,751
فایلێن پەیوەندیدار
  110,530
ڤیدیۆ
  1,898
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
293,867
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,305
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,520
عربي - Arabic 
33,422
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
20,742
فارسی - Farsi 
11,797
English - English 
7,899
Türkçe - Turkish 
3,700
Deutsch - German 
1,848
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
7,105
ئەنفالکری 
5,970
شەهیدان 
2,594
پەڕتووکخانە 
1,325
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
913
جهـ 
705
وێنە و پێناس 
483
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
162
بەلگەنامە 
68
پارت و رێکخراو 
46
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
37
نڤیسێن ئایینی 
29
فەرهەنگ 
25
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
17
کارا هونەری 
11
رێکەوت و رووداو 
10
پەند 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
کۆگەها فایلان
MP3 
551
PDF 
32,702
MP4 
3,090
IMG 
210,934
∑   رێژە 
247,277
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
سیاسەتا راگوهاستنا ب خورتی یا کوردان ل باکوورێ کوردستانێ ل سەردەمێ مستەفا کەمال (1923-1938) – خواندنەکا مێژوویی
کورتەباس
کوشتارا گوندێ صوريا ل 16ی ئەیلوولا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
پەڕتووکخانە
یاسایێن گرێدای رۆژنامەڤانیێ ل هەرێما کوردستانێ -عیراق
کەسایەتی
فائیزە سەعید قاسم حەیدەر
کەسایەتی
عامر خێری بەرکات شەمۆ
کەسایەتی
مادلین میرزا خەلیل سینۆ
کەسایەتی
لەیلێ حسێن شەمۆ حسێن
پەڕتووکخانە
نمەباران
کورتەباس
مژارا جینۆسایدێ د ئەدەبیاتێدا – کۆمکوژیێن ئێزدییان د رۆمانا چیرۆکا گزیرتەدا یا (یاشار کەمال) وەکو نموونە
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
وێنە و پێناس
عەلی خان سەردارێ موکری تەڤی هەڤژینا خوە
وێنە و پێناس
ئیدریس بارزانی، محمد ساڵح گۆمەی و نیزامەدین کایا و مەلا مستەفا بارزانی و حەسەن شەتەوی
پەڕتووکخانە
بێدەر 02
وێنە و پێناس
باژێڕوکێ ڕواندز ساڵێن حەفتێیا یێن سەد ساڵا بیستێ
کەسایەتی
سامر سەعید قاسم حەیدەر
کەسایەتی
ڕێناس ئەمین بەرکات ڕەشۆ
کەسایەتی
مەنال سەعدۆ خێرۆ خودێدا
کورتەباس
کوشتارا گوندێ دەکان ل 18ی تەباخا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
جەژنا بێلندێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
بێدەر 01
کەسایەتی
گولێ خدر موراد عەلی
کەسایەتی
هۆگر نادر میرزا
پەڕتووکخانە
ڕێبەرێ دەزگەهێن ڕاگەهاندنێ ل پارێزگەها دهۆکێ 1
کەسایەتی
زیاد خەلەف خەرتۆ فەرەج

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 4.079 چرکە!