پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان
  

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری


لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
Dark Mode
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنی تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
Dark Mode
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنی تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
عەقيدە نامەيێن کرمانجى
28-02-2025
هەژار کامەلا
وێنە و پێناس
عومەر ئاغا و برایێ وی، دوو سەرکردە و شەڕڤان کو دژبەری ڕووسان شەڕ کرییە
27-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
ڤیدیۆ
دەمێ ب خاک سپاردنا دیا جوان ل گۆرستانا سەرتەنگێ یا دهوکێ
27-02-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
نەشوان کچۆ نەعمەت
26-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
وێنە و پێناس
وێنەیەکێ دەگمەن ل ئێکەم ئاڵاهەڵگر و ڕزگاریخازێ کورد، شێخ عوبەیدوڵڵا نەهری شەمزینان، ساڵا 1883
26-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
وارێ مە
26-02-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
مەدهۆش
24-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
شێخان شێخ بزێنی
23-02-2025
سەریاس ئە‌حمەد
کەسایەتی
عەزیزە
22-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هاوڕێ کرێکار
22-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  541,774
وێنە
  115,972
پەرتوک PDF
  20,971
فایلێن پەیوەندیدار
  111,988
ڤیدیۆ
  1,954
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
296,688
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,898
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,668
عربي - Arabic 
34,762
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,809
فارسی - Farsi 
12,156
English - English 
8,001
Türkçe - Turkish 
3,709
Deutsch - German 
1,872
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
7,869
ئەنفالکری 
6,188
شەهیدان 
2,595
پەڕتووکخانە 
1,332
کورتەباس 
939
وشە و دەستەواژە 
914
جهـ 
710
وێنە و پێناس 
524
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
162
بەلگەنامە 
69
پارت و رێکخراو 
48
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
37
نڤیسێن ئایینی 
29
فەرهەنگ 
25
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
18
کارا هونەری 
11
رێکەوت و رووداو 
11
پەند 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
کۆگەها فایلان
MP3 
552
PDF 
33,006
MP4 
3,164
IMG 
213,864
∑   رێژە 
250,586
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
کەسایەتی
محەمەد فایەق تاڵەبانی
کەسایەتی
سوهەیلا قازی محەمەد
کەسایەتی
نەشوان کچۆ نەعمەت
وێنە و پێناس
عومەر ئاغا و برایێ وی، دوو ...
وێنە و پێناس
سەرهەنگ حسێن خانێ ئەردەڵان ...
الماضي، الحاضر، المستقبل الأكراد في العراق
هەڤکارێن کوردیپێدیا، بابەتییانە، بێلایەنانە، بەرپرسانە و پیشەییانە، ئەرشیڤا نەتەویی تومار دکەن..
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

الماضي، الحاضر، المستقبل الأكراد في العراق

الماضي، الحاضر، المستقبل الأكراد في العراق
الماضي، الحاضر، المستقبل الأكراد في العراق
تأليف :كريم يلديز
جريدة البيان – بيان الكتب
موقع نوروز 01-10-2004

مؤلف هذا الكتاب هو الباحث كريم يلديز المدير التنفيذي للمشروع الكردي لحقوق الانسان وهي منظمة مستقلة وغير سياسية مهمتها الدفاع عن حقوق الانسان فقط، وقد تأسست في لندن عام 1992. وهو لاجئ كردي في بريطانيا وجميع كتاباته السابقة تتركز على قضايا حقوق الانسان، وحقوق الاقليات، والقانون الدولي. وفي هذا الكتاب الجديد يتحدث المؤلف عن تاريخ الاكراد منذ اقدم العصور وحتى اليوم ويتألف الكتاب من مقدمة وثلاثة اجزاء كبرى وكل جزء يتفرع الى عدة فصول اما الجزء الاول فيتحدث عن الماضي، ماضي الاكراد وتاريخهم السحيق في القدم، وهنا يوضح لنا معنى كلمة كردي او كردستان.
كما يتحدث عن نشأة اللغة الكردية وعن التراث الديني المنتشر في اوساط الشعب الكردي وعن عدد السكان وكيفية توزعهم على عدة بلدان هي: العراق، ايران، تركيا، سوريا كما ويتحدث لنا المؤلف عن جغرافية كردستان وجبالها وسهولها ومزارعها.. الخ.
ثم ينتقل المؤلف بعدئذ الى دراسة معاهدة «سيفر» في فرنسا وكيفية تأسيس الدولة العراقية لاول مرة ومعلوم ان الدول الكبرى اي بريطانيا وفرنسا اساسا، اتفقت آنذاك على تقسيم المنطقة وكان ذلك بعد الحرب العالمية الاولى وبعد هزيمة تركيا او الامبراطورية العثمانية بالاحرى عندئذ اتفق الانجليز والفرنسيون على تقاسم تركة الرجل المريض وهكذا حصلت بريطانيا على العراق، وفلسطين، وشرقي الاردن، والخليج وحصلت فرنسا على منطقة سوريا ولبنان.
ثم ينتقل المؤلف بعدئذ للتحدث عن وضع الاكراد في ظل عائلة البرزاني وكيف انهم تمردوا على الدولة العراقية او الحكم المركزي في بغداد ويتحدث ايضا عن كيفية ظهور مصطفى البرزاني كقائد كردي كبير في وقته كما ويتحدث لنا عن ثورة 1958 التي اوصلت عبدالكريم قاسم الى سدة الحكم وبعدئذ يستعرض المؤلف اوضاع الاكراد في ظل البعث والمعارك التي خاضوها ضد الحملات العسكرية على مناطقهم.
ثم يخصص فقرة للتحدث عن التدخل الايراني في العلاقات الكردية العراقية بين عامي 1970 _ 1975 ثم يتحدث عن اتفاقية الجزائر التي حصلت بين الشاة وصدام عام 1975 وكيف ان صدام نقضها فيما بعد عندما سنحت الفرصة.
ثم يتحدث عن ضرب حلبجة بالاسلحة الكيماوية ويقول بما معناه:
ان مهاجمة الاكراد بواسطة الاسلحة الكيميائية عام 1988 لم تكن تشكل اول استخدام لهذا السلاح من قبل نظام صدام فالواقع انه قصف القوات الايرانية بالغازات الكيماوية عدة موات عام 1983 وفيما بعده وعلى الرغم من احتجاجات الامم المتحدة الا انه استمر في ذلك ويقدر عدد القتلى والجرحى بخمسين ألف شخص ولكن الحكومة العراقية نفت بشكل قاطع استخدام هذا السلاح على الرغم من كل البراهين على ذلك.
ثم جاء قصف حلبجة يومي 16 17 مايو من عام 1988 لكي يؤكد على استخدام النظام العراقي لهذا السلاح المحظور من قبل الجماعة الدولية والواقع ان التلفزيونات الاجنبية صورت جثث الضحايا المطروحة على الارض بالعشرات والمئات وادى ذلك الى فضيحة دولية وتشويه صورة نظام صدام على مستوى العالم كله.
وحلبجة هي مدينة صغيرة واقعة بالقرب من الحدود الايرانية وعندما هاجمها صدام كان عدد سكانها يتجاوز السبعين الفا بسبب لجوء اكراد الجبال والقرى المجاورة اليها وقد قدرت الهيئات الدولية عدد ضحايا هذا القصف الكيميائي بخمسة آلاف شخص.
وعلى الرغم من احتجاجات الامم المتحدة وادانة مجلس الامن لاستخدام الغاز الكيماوي الا ان النظام العراقي استمر في استخدام هذا السلاح المخيف ضد القرى الكردية اثناء شهر سبتمبر من نفس العام وقد ادى ذلك الى سقوط عدة الاف من القتلى.
ثم يتحدث المؤلف بعدئذ عن انتفاضة الاكراد ضد النظام العراقي وعن سحقها من قبل النظام وكذلك عن نزوح الاكراد في مناطقهم هربا من الاضطهاد، كما ويتحدث عن موقف تركيا وايران من محنة الاكراد في العراق.
ثم يخصص المؤلف فصلا للتحدث عن الديمقراطية في كردستان العراق وعن مفهوم الاستقلال الذاتي لدى الاكراد وكذلك يخصص فقرة للتحدث عن حقوق الانسان في كردستان العراق وهنا يتوقف مطولا عند الجرائم البعثية ضد هذا الشعب.
كما ويخصص فصلا للتحدث عن النفط في العراق وفي منطقة كردستان على وجه الخصوص وهناك فصل بعنوان: الاكراد لا صديق لهم الا الجبال! وهنا يتحدث عن الجار الصعب تركيا وعن احوال الاكراد في البلدان المجاورة كايران وسوريا وتركيا.
وهنا يقول بما معناه: ان الاكراد يشكلون اقلية لانهم موزعون على عدة بلدان مجاورة ولانهم منعوا من تشكيل دولة خاصة بهم والا لما كانوا اقلية ولذلك فهم مضطهدون منذ سبعين سنة على الاقل على الرغم من ان عددهم كبير ويتراوح بين 25 30 مليون نسمة.
ولكن لسوء حظهم فان الجميع يضطهدهم ويقمعهم من تركيا الى العراق الى ايران وحتى سوريا التي تحتوي على اقلية كردية صغيرة لا يقاس عددها بعدد الاكراد في الدول الثلاث المذكورة. في الواقع ان معاهدة «سيفر» كانت تقضي بانشاء دولة كردية جنوب وشرق تركيا الحالية
ولو ان ذلك حصل لما توزع الاكراد على اربع دول ولما اصبحوا ينتمون الى عدة جنسيات مختلفة ولكن مصطفى كمال رفض معاهدة سيفر وحاربها بقوة السلاح واسقطها والانكى من ذلك هو ان الاكراد ساعدوه باسم التضامن بين المسلمين! ولم يكتشفوا خطأهم الا فيما بعد عندما منع لغتهم من التداول واراد تحويلهم الى اتراك والغاء هويتهم باعتبار انه لا يوجد في تركيا الا الاتراك!
اما الجزء الثاني من الكتاب فهو مكرس لدراسة الحاضر اي حاضر الشعب الكردي وبخاصة بعد حرب الخليج الثانية التي ادت الى تحرير الكويت من براثن نظام صدام حسين. في حين ان الجزء الثالث مخصص لدراسة آفاق المستقبل: أي حق تقرير المصير والاستقلال الذاتي للشعب الكردي.
ولكن نلاحظ ان المؤلف يتوقف مطولا عند تاريخ الشعب الكردي وهويته اللغوية والثقافية والحضارية وتفهم من كلامه ان الاكراد شعب له تاريخ طويل يغوص في اعماق الزمن انه من اقدم شعوب المنطقة وكردستان التي لم تكن دولة في اي يوم من الايام كانت تدل في عهد الامبراطورية العثمانية على ديار بكر، الواقعة في تركيا حالياً، والواقع ان الاكراد يمثلون مفترق طرق استراتيجي يتموضع اساساً بين ثلاث دول هي تركيا، ايران، العراق، وهذه هي منطقة كردستان بالمعنى الواسع للكلمة.
انها عبارة عن منطقة جبال عالية ووعرة في معظمها. وقد استخدمت على مدار التاريخ كملاذ، او ملجأ لكل المضطهدين الملاحقين. ومن اشهر هذه الجبال جبل طوروس في تركيا وزغروس في ايران.
وفي الشتاء يكون الطقس بارداً جداً في جبال كردستان. وتقول لنا كتب التاريخ بأن المنطقة كانت مليئة بالغابات قبل قرن من الزمن او اكثر. ثم انقرضت الاشجار والغابات بسبب حاجة السكان الى الحطب وخاصة بعد ان تكاثر عددهم هناك بفضل الهجرات الكبيرة.
ومن اهم الثروات المعدنية لكردستان البترول، وهو يتواجد في منطقة الموصل وكركوك اساساً. ويقدر عدد الاكراد في تركيا بأكثر من خمسة عشر مليوناً، اي خمس السكان. وفي ايران اكثر من 8 ملايين، وفي العراق اكثر من خمسة ملايين، وفي سوريا اكثر من مليون. وكل هذه هي عبارة عن احصائيات تقريبية.
ثم يردف المؤلف قائلاً: وعلى عكس الفكرة الشائعة فإن معظم الاكراد مزارعون وليسوا بدواً رحل.. ومفهوم الامة الكردية حديث العهد نسبياً وإن كان الشعور بالهوية الكردية قديماً. والواقع ان الاكرد لم يشعروا بأنفسهم كأمة او كشعب متميز الا بعد ان تخلوا عن المفهوم الديني للأمة الاسلامية. ففي السابق كانوا يذوبون مع الاتراك في ظل الامبراطورية العثمانية. ولكن بعد ان دخل مفهوم القومية بالمعنى الحديث للكلمة الى تلك المنطقة اصبحوا يشعرون بخصوصيتهم اللغوية التي تميزهم عن الاتراك المسلمين مثلهم ولكن الذين يتحدثون لغة اخرى، ولهم تراث ثقافي مختلف.
والواقع ان العرب ايضاً كانوا مرتبطين عاطفياً بالامبراطورية العثمانية لأنها حامية الاسلام والمسلمين. وقد استمر الامر على هذا النحو لقرون طويلة حتى وصلت الى المنطقة رياح الثورة الفرنسية التي تحمل معها مفهوماً اخر للقومية غير المفهوم الديني. وعندئذ راح الاتراك يشعرون بأنهم اتراك وليسوا فقط مسلمين. وراحوا يتبعون سياسة التتريك للشعوب الاخرى. وعندئذ استيقظت العاطفة القومية لدى العرب والأكراد وسواهم من الشعوب الاسلامية الخاضعة للعثمانيين.
وهكذا راح مفهوم القومية بالمعنى الاوروبي الحديث للكلمة، اي بالمعنى اللغوي والثقافي والعرقي والتاريخي يمثل محل الامة بالمعنى الديني.
وعندئذ تشكلت القومية الكردية وبلغت ذروتها في القرن العشرين على يد شيوخ العائلات الكبرى كعائلة البرزاني والطالباني.
والواقع ان سياسة التتريك التي اتبعها مصطفى كمال اتاتورك بالاضافة الى فصل القومية التركية عن الاسلام وإلغاء الخلافة هي التي ابعدت الاكراد عن الاتراك وفصلتهم عنهم، ويمكن التأريخ للقومية الكردية بدءاً من ذلك التاريخ.
وفيما يخص العراق يمكن القول بأن مشائخ آل البرزاني لعبوا دوراً كبيراً في نشأة القومية الكردية وتطورها في العراق منذ الثلاثينيات من القرن العشرين وحتى يومنا هذا.
وفي عام 1943 استطاع الملا مصطفى البرزاني ان يصد كل هجمات الجيش العراقي ضده. وكان يأمل في ان تتدخل بريطانيا لصالحه. وبالفعل منذ ضغطت على نوري السعيد لكي يقبل بالتفاوض معه. وهذا ما فعل بعد ان احس بضعف السلطة المركزية العراقية. ثم استقبل البرزاني في بغداد.
ولكن الهدنة بين الطرفين لم تدم طويلاً. فالمعارك استؤنفت عام 1945، ثم اضطر البرزاني الى الهرب الى الاتحاد السوفييتي حيث بقي هناك احد عشر عاماً. ولكن بعد سقوط النظام الملكي في العراق ووصول عبدالكريم قاسم الى السلطة تحسّنت العلاقات وعاد البرزاني ظافراً الى بلاده. وحصل عندئذ تحالف وثيق بين الاكراد وقاسم والحزب الشيوعي العراقي.
واستمر هذا التحالف لفترة من الزمن ثم انفرط عقده بعدئذ بسبب خوف قاسم من النزاعات الانفصالية او الاستقلالية لدى الاكراد. ولهذا السبب ابتدأت المشاكل بعد ان منع ظهور الجرائد باللغة الكردية.
وقام باعتقال قادة الحزب الكردي، ولكن مصطفى البرزاني تمكن من الفرار الى معقله في برزان.
وعلى هذا النحو اندلعت الحرب بين بغداد والمناطق الكردية، وهي الحرب التي لم تتوقف منذ ذلك الوقت وحتى عام 2003 تاريخ سقوط نظام صدام. والواقع ان كل تاريخ العراق الحديث ما هو الا عبارة عن حروب وهدنات بين السلطة المركزية العراقية والاكراد.
فعندما تكون السلطة المركزية قوية فإنها ترسل جيشها لمحاربتهم في عرينهم ومحاولة كسر شوكتهم والقضاء على نزعتهم الاستقلالية او الانفصالية. وعندما تكون ضعيفة فإنها تستخدم السلاح الدبلوماسي وتحاول التفاوض معهم. هذا ما فعله قاسم وهذا ما فعله صدام في بلده.
والتاريخ يكرر نفسه. ولكن بعد سقوط نظام صدام، بل وحتى قبل سقوطه، نال الاكراد استقلالهم الذاتي لأول مرة في تاريخ العراق الحديث.
ويمكن القول بأن عهداً جديداً قد ابتدأ بالنسبة لهم الآن. وهذا العهد الذهبي على ما يبدو، ويرى المؤلف ان كردستان العراق ارض غنية وخصبة، ولاتزال فيها غابات عديدة على الرغم من قطع الاشجار باستمرار من قبل السكان لغايات اقتصادية. والمناخ هناك معتدل وممطر، وتوجد انهار تروي الاراضي والبلاد.
وتبلغ مساحة كردستان العراق 17% فقط من مساحة العراق ككل، ولكن الكثافة السكانية فيها عالية، بل وأكبر من مناطق العراق الاخرى.
وتبلغ نسبة الاكراد 25% من العدد الاجمالي لسكان العراق. ويضاف الى ذلك ان صدام قام بتهجير الاكراد من مناطقهم واحلال العرب محلهم لكي يقضي على المشكلة الكردية. ولهذا السبب يوجد اكثر من 250 ألف عربي في بلاد الاكراد وبخاصة في المدن.

* الكتاب: الاكراد في العراق ...الماضي، الحاضر، المستقبل
الناشر: بلوتو بريس لندن 2004
الصفحات: 236 صفحة من القطع المتوسط
The kurds in iraq
The past, present and future
kerim yildiz
pluto press - london 2004
p. 236
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 902 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://www.yek-dem.com/ - 22-09-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 10
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 01-10-2014 (11 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: ئێڕاق
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: دوزا کورد
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 22-09-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 24-09-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ )ڤە: 24-09-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 902 جار هاتیە دیتن
QR Code
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
سیاسەتا راگوهاستنا ب خورتی یا کوردان ل باکوورێ کوردستانێ ل سەردەمێ مستەفا کەمال (1923-1938) – خواندنەکا مێژوویی
کەسایەتی
غازی فێسەڵ میعە خەلەف
پەڕتووکخانە
گەشتا پیتان بۆ باغێ چیڕۆکان
کورتەباس
کوشتارا گوندێ دەکان ل 18ی تەباخا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
کورتەباس
جەژنا بێلندێ
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
رولێ گیرە گا د پول گوەۆرینا پە یڤێدا د کرمانجیا سە ڕی( دە ڤوکا بە هدیبان) دا
کەسایەتی
هەیام ساڵح موراد عەنتەر
کەسایەتی
عەباس خدر سلۆ نەعمۆ
وێنە و پێناس
ئیدریس بارزانی، محمد ساڵح گۆمەی و نیزامەدین کایا و مەلا مستەفا بارزانی و حەسەن شەتەوی
کەسایەتی
مەهدی نایف میعە خەلەف
کورتەباس
ئێزدی ل قەندەهار یا ئەفغانستانێ
کەسایەتی
نەشوان کچۆ نەعمەت
کورتەباس
کوشتارا گوندێ صوريا ل 16ی ئەیلوولا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
وێنە و پێناس
فڕەنسۆ هەریری، ئیدریس بارزانی، محەمەد عیسا، عەبدولغەنی کەرکوکی، سەعید ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
زانین تە بسەر دئێخیت
کەسایەتی
هۆزان ئەلیاس سلێمان عەلی
کەسایەتی
ڕوسیتا حەجی باجۆ
وێنە و پێناس
باژێڕوکێ ڕواندز ساڵێن حەفتێیا یێن سەد ساڵا بیستێ
کەسایەتی
باران مشکۆ خدر گارس
وێنە و پێناس
عەلی خان سەردارێ موکری تەڤی هەڤژینا خوە
کەسایەتی
هەدیە جۆکۆ سلێمان حەسەن
پەڕتووکخانە
وارێ مە
کەسایەتی
فائیز حسێن موراد حسێن
پەڕتووکخانە
عەقيدە نامەيێن کرمانجى

روژەڤ
کەسایەتی
محەمەد فایەق تاڵەبانی
25-02-2024
کاروان م. ئاکرەیی
محەمەد فایەق تاڵەبانی
کەسایەتی
سوهەیلا قازی محەمەد
25-02-2024
کاروان م. ئاکرەیی
سوهەیلا قازی محەمەد
کەسایەتی
نەشوان کچۆ نەعمەت
26-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
نەشوان کچۆ نەعمەت
وێنە و پێناس
عومەر ئاغا و برایێ وی، دوو سەرکردە و شەڕڤان کو دژبەری ڕووسان شەڕ کرییە
27-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
عومەر ئاغا و برایێ وی، دوو سەرکردە و شەڕڤان کو دژبەری ڕووسان شەڕ کرییە
وێنە و پێناس
سەرهەنگ حسێن خانێ ئەردەڵان دگەل هەڤژینا خوە شەریفە خانم ل باژێڕێ ڕوانسەر، ساڵا 1947ز
27-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
سەرهەنگ حسێن خانێ ئەردەڵان دگەل هەڤژینا خوە شەریفە خانم ل باژێڕێ ڕوانسەر، ساڵا 1947ز
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
عەقيدە نامەيێن کرمانجى
28-02-2025
هەژار کامەلا
وێنە و پێناس
عومەر ئاغا و برایێ وی، دوو سەرکردە و شەڕڤان کو دژبەری ڕووسان شەڕ کرییە
27-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
ڤیدیۆ
دەمێ ب خاک سپاردنا دیا جوان ل گۆرستانا سەرتەنگێ یا دهوکێ
27-02-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
نەشوان کچۆ نەعمەت
26-02-2025
ڤەژەن کشتۆ
وێنە و پێناس
وێنەیەکێ دەگمەن ل ئێکەم ئاڵاهەڵگر و ڕزگاریخازێ کورد، شێخ عوبەیدوڵڵا نەهری شەمزینان، ساڵا 1883
26-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
وارێ مە
26-02-2025
ڕۆژگار کەرکووکی
کەسایەتی
مەدهۆش
24-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
شێخان شێخ بزێنی
23-02-2025
سەریاس ئە‌حمەد
کەسایەتی
عەزیزە
22-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
هاوڕێ کرێکار
22-02-2025
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  541,774
وێنە
  115,972
پەرتوک PDF
  20,971
فایلێن پەیوەندیدار
  111,988
ڤیدیۆ
  1,954
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
296,688
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
91,898
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,668
عربي - Arabic 
34,762
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
21,809
فارسی - Farsi 
12,156
English - English 
8,001
Türkçe - Turkish 
3,709
Deutsch - German 
1,872
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,144
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
7,869
ئەنفالکری 
6,188
شەهیدان 
2,595
پەڕتووکخانە 
1,332
کورتەباس 
939
وشە و دەستەواژە 
914
جهـ 
710
وێنە و پێناس 
524
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
162
بەلگەنامە 
69
پارت و رێکخراو 
48
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
37
نڤیسێن ئایینی 
29
فەرهەنگ 
25
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
18
کارا هونەری 
11
رێکەوت و رووداو 
11
پەند 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
کۆگەها فایلان
MP3 
552
PDF 
33,006
MP4 
3,164
IMG 
213,864
∑   رێژە 
250,586
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
سیاسەتا راگوهاستنا ب خورتی یا کوردان ل باکوورێ کوردستانێ ل سەردەمێ مستەفا کەمال (1923-1938) – خواندنەکا مێژوویی
کەسایەتی
غازی فێسەڵ میعە خەلەف
پەڕتووکخانە
گەشتا پیتان بۆ باغێ چیڕۆکان
کورتەباس
کوشتارا گوندێ دەکان ل 18ی تەباخا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
کورتەباس
جەژنا بێلندێ
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
پەڕتووکخانە
رولێ گیرە گا د پول گوەۆرینا پە یڤێدا د کرمانجیا سە ڕی( دە ڤوکا بە هدیبان) دا
کەسایەتی
هەیام ساڵح موراد عەنتەر
کەسایەتی
عەباس خدر سلۆ نەعمۆ
وێنە و پێناس
ئیدریس بارزانی، محمد ساڵح گۆمەی و نیزامەدین کایا و مەلا مستەفا بارزانی و حەسەن شەتەوی
کەسایەتی
مەهدی نایف میعە خەلەف
کورتەباس
ئێزدی ل قەندەهار یا ئەفغانستانێ
کەسایەتی
نەشوان کچۆ نەعمەت
کورتەباس
کوشتارا گوندێ صوريا ل 16ی ئەیلوولا 1969 د بیرئینانێن خەلکێ وێ دا
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
وێنە و پێناس
فڕەنسۆ هەریری، ئیدریس بارزانی، محەمەد عیسا، عەبدولغەنی کەرکوکی، سەعید ئاکرەیی
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
زانین تە بسەر دئێخیت
کەسایەتی
هۆزان ئەلیاس سلێمان عەلی
کەسایەتی
ڕوسیتا حەجی باجۆ
وێنە و پێناس
باژێڕوکێ ڕواندز ساڵێن حەفتێیا یێن سەد ساڵا بیستێ
کەسایەتی
باران مشکۆ خدر گارس
وێنە و پێناس
عەلی خان سەردارێ موکری تەڤی هەڤژینا خوە
کەسایەتی
هەدیە جۆکۆ سلێمان حەسەن
پەڕتووکخانە
وارێ مە
کەسایەتی
فائیز حسێن موراد حسێن
پەڕتووکخانە
عەقيدە نامەيێن کرمانجى

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 16.33
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.343 چرکە!