پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
فەرهاد ڕەسوڵ گورون عەزیز
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتیێن کورد ل کۆلێژا یاسا ل بەغدا ساڵا 1973
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
بەهار حەمە سەعید کەیخەسرەو
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕیام ئەمیر هاشم سەلیم
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد ڕەئوف عەبدوڵڵا
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
بەختیار غەریب حەمە سەعید
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
کارزان عەبدولڕەحمان محەمەد محەمەد
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
میران عەبدولڕەحمان بەکر ڕەسوڵ
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سلیڤان ڕەفیق تۆفیق حەمە ئەمین
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەروین خزر عەبدول عەزیز سلێمان
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  535,221
وێنە
  110,426
پەرتوک PDF
  20,314
فایلێن پەیوەندیدار
  104,559
ڤیدیۆ
  1,567
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,745
کەسایەتی 
5,593
شەهیدان 
2,546
پەڕتووکخانە 
1,300
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
621
وێنە و پێناس 
389
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
33
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
6
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   رێژە 
236,453
کەسایەتی
زارا محەمەدی
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
کەسایەتی
لانە محەمەد ساڵح
کەسایەتی
ئامانج محەمەد نوری
رێکەوت و رووداو
18-10-1957
ŞERMA RÛYÊ MIROVAHÎ: ROBOSKÎ
وێنەیێن دیرۆکی مولکێ نەتەوەیێ مەیە! هیڤیە ب لۆگۆ و تێکستان و ڕەنگ کرنێ، بهایێ وانا نەشکینن!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

ŞERMA RÛYÊ MIROVAHÎ: ROBOSKÎ

ŞERMA RÛYÊ MIROVAHÎ: ROBOSKÎ
=KTML_Bold=ŞERMA RÛYÊ MIROVAHÎ: #ROBOSKÎ# =KTML_End=
Jîr Jan Amedî

Mijarên wek qetlîama Roboskî ku gotin li ser hatibin kirin ne pir in. Axa Kurdîstan ji gelek qetlîam, koçberî, talankirin û her awayê zilmê re şahidî kiriye. Roboskî yek ji vana ye. Neteweyek ku gotina navê wî bi demên dirêj hatibû qedexekirin, di bin van zilm û xedariyan de, ev qetlîam û sitemkariyên li ser wan gatibûn kirin jî bi nikaribûn awayekî vekirî bînin ziman. Bi vê wateyê sekina li ser Qetlîama Roboskî bixwe jî pir girîng e. Lewma navê Roboskî li Serokwezîrê Komara Tirkiyê Erdoxan nexweş tê û dibêje, “nebêjin Roboskî”. Bi rastî ev gotin bi sere xwe durûtiya hemû politikayên vî kesî jî aşkere dike. Hemû qetlîamên ku li ser xaka Kurdîstanê hatine kirinê di bin bandora sitemkariyê û siya siyasetên qirêj da hatine veşartinê. 
 Bi rastî ez ne li dû gotineke edebî me ku ez li ser Roboskî bibêjim. Dizanim ku tu peyv jî nikare êş û xem û agirê dilê mirov bîne ziman. Bûyer li ber çavê me çêbû. Em ji van bûyeran re jî pir ne xerîb in. Ciwanên me her roj di bin barandina bombeyan jiyana xwe jidest didin. Mirovên ku di destê wan de zêdeyî çekên sivik tu tişt tunin di binê bombebarana balafirên şer de li ser televizyona bi awayekî hovane didin ber çavên me. Qetlîama bi çekên kimyewî di nav rojevê de wek bûyerên rojane tên nirxandinê. Herwisa li qada jî jin û zarok, ciwan û kal hemû gelê me di bin bombeyên gazê, jop û sitemkariya polîsan de jiyana xwe didomînin. Dîsa bi hezaran siyasetmedar, hunermend, ronakbîr û rojnamevanê gelê me di hefs û zîndanan de ne. Li her qadê jiyana gelê Kurd di bin qetlîam û tunekirinê de ye. 
 Ji ber ku mijara me Roboskî’ye emê ramanên xwe zêde belav nekin. 
 Xwendevanên hêja, 
 Armanca damezandina dewleta ya herî mezin û bi taybet tomarkirina bûyerane. Yanî, dewlet ji bo qeydkirina jiyana însanên ku li wan hukim dike heye. Bi vî awayî; kî din bin siya ala dewletekî de bijî, bi temamî jîyana xwe spartiyê wê dewletê ye. Wezifeyeka dewletê ya eslî ewe ku ewlehiya jiyana însanan bikar bîne û wan biparêze. Ji dayîkbûnê heta mirinê û heta cîhê definkirina nîştecîhan û parastina neseb û mîrasa mirovan hemû tişt karên dewleta ne. Dewlet jî ji bo hêsankirina jiyana mirovan ya civakî zagonan amade dikin û wan pêşkêşî hemû niştewaran dikin. Di dewletên modern de kar û xebatê kesên ku van zagona dimeşînin jî dîsa bi zagonan hatine damezrandin. Kîjan xebatkarên dewlatê çi karî dike, erk û raya wan çi ye hemû di zagona de yek bi yek cîh digire Bi vî awayî, kîjan kardar ewê çi karî bike û ewê çawa bike tê xuyakirin. Rewşa domandina dewletê eve. Di dema bûyerên nerêz de dem bi dem hinek zagonên jihev cuda bikar tên bes wan deman jî kî ewê çi karî bike dîsa di zagonan de tên nivisandin. 
 Dewleta Tirkiye her tim bi taybetî di poltikayên li ser Kurda de ehlaqa dewletê nasnekiriye. Saziyên bê zagon wek JITEM û Ergenekon damezrandiye û bi wan, politikayên xweyên qirêj bikar aniye. Bi deh hezaran bûyerên ku ser wan hatine girtin û ji wan re dibêjin “faîl-î meçhûl” bi destê van saziyên dewletê hatine kirin û dewlet hê jî wan diparêze. Ji van saziyan çend kes di zîndanan de bin û bên dadkirin jî, bi taybetî ew hîsabê di nava xwe de ji hev dipirsin û kuştin û qetlîamên ku li ser Kurda hatine kirinê nayên rojeva wan. Ger ev fikrê min ji we re xerîb were, qetilkirina Ceylan Onkol û herwisa bi sedan bûyerên bi vê rewşê ku di dema vê îqtîdara nû de çêbûne mînak in. 
 Ev salek derbas bûye û hê jî ji bo ku Qetlîama Roboskî bê ronîkirinê gavekî ku bê xuyakirin nehatiye avêtin. Halbûkî em baş dizanin ku dewleteke wek Dewleta Tirkiyê dema bixwaze dikare di mala xwe de kî çi şîv xwariye derxe holê. Lê belê di bin emrê kî de, ev qetlîama xedar çawa çêbû, ev saleke nizane(!). 
 Li gor zagonên dema vê qetlîamê, emrê operasyona li derveyî tixûbê Tirkiyê bi îmza Serokwezîr çêdibû. Ev zagon çend meh berê, yanî pir piştî vê qetlîamê hate guhertin û vê rayê dan destê serkeşkeran. Li gor zagona wê demê ger Serokwezîr ne amade be di şûna wî de cîhgirê wî, yê ku serokwezîr destûra rayê dabê kî be, ew biryar dide. Zêdeyî biryara wan tu kes nikare li gor hiş û eqlê xwe operasyonan bike. Operasyonên li dora wîlayetan jî di bin raya walî an cîhgirên wî de ne. 
 Gelek hatiye ziman lê emê dîsa bêjin; Li gor zagona emrê vê operasyonê Serokwezîr daye. Serokwezîr dibê, “dema ev bûyer bû, ez di xew da bûm”. Raste an ne rast ew Xwedê bizanibe. Ger wisa be, ew dem kî di şûna wî de îmze avêtiye çima nayê aşkerekirin? 
 Kes xeber nede jî, hema ji pîlotên teyara bipirsin û berjor herin ka digihîje kuder? Ev hemû karê rojekê ye. Tu hewceyî bi komîsyon û dirêjkirinê nedima. Ji bo ronîkirina vê qetlîamê komîsyonek ava bûye. Komîsyon çend car li hev civiyaye; Heta îro çi xebat kiriye kes nizane. Bawer nakim ku lihev dicivin jî. Qaşo dadger pelgan dixwaze leşker pelgan naşîne. Bi kurtasî şanoyeke qirêj û bi bîhnek gemarî tê lîztikê. 
 Xwendevanên ezîz, 
 Di nav van sergêjiya de dema mirov guhê xwe mûçî gotinê Serokwezîrê Komara Tirkiyê bike, gelek tişt aşkere dibin. Dema behsa Roboskî dibe, lê baş binêrin ku çavê wî zexel dibin û tirs û lerz dikeve serê. Gotina dimizmizîne û hêrsê xwediyê pirsê dibe. Mirovekî hema di navberê de psîkolojiya însan xwendibe fêm dike ku yekemîn berpirsiyarê vê qetlîamê Erdoxan bixwe ye. Ez ji gotina wî ya herî baş ya ku digot , “dibe ku însan xeta bike. Me perê wanê xwînê pêşniyar kir” baş fêm dikim ku ev bi emrê wî hatiye kirin û baş agahdare ku kî kiriye. 
 Vê miçilgeya min ewê di rojên pêşiya me de bi çend awayan bê xuyakirin. Yek ji vana miheqeq miheqeq ewê li dû guhertina rojevê bikeve. Ewê rojevek wîsa bîne holê ku gel ji bo xatirê wê rojevê ku ji wateya xwe dûr nekeve, ewê behsa Roboskî nekin. Ew rojev, ewê ji aliyek wî mirovekî baş û bi şifqet û merhemet nîşan bide, ji aliyê din de Roboskî bide jibîrkirin. Roboskî nayê jibîr kirin, bes dema ji germahiya rojevê bikeve, ewê Erdoxan bigihîje armanca xwe. Ger ev tişt werin holê, baş bizanibin ku emrê qetlîamê jî wî da ye. Ez ji teoriyên hevanî pir hez nakim lê dibe ku lîztikek mezin bilîze. Ev dibe bi rûyekî baş, aşitîxwaz jî bide nîşanê da ku ji bo hilbijartina bike sermiyan. Dibe ku ger taqet bibîne qetlîamek jî bike. Dîsa dibe ku herdûyan di nava hev de jî bike. 
 Dibê ku her gavên wî bên hîsabkirin û Kurd rojeva xwe bi destê xwe bidamezrînin. Li gor kêf û hewa û politikayên wan nekevin. 
 Xwendavanê birûmet, 
 Qetlîama Roboskî tiştekî balkêşê din jî anî ber çavê me. Bi rastî di dîroka tekoşîna gelê Kurd de misilmanê Tirk tu demê bi tevgerî nehatibûn bal Kurdan. Ne bes be jî bi wateya xwe tiştekî balkêş e. Li ser Roboskî bi sedan çalakî hatin kirin û civîn hatin damezrandin. Van çalakî û civînan dem bi dem çep û misilmanên Tirka jî gihandin hev. Ev bi wate ye. Bes, rûreşiya herdû aliyan jî bi temamî paqij nake. 
 Roboskî di serî de rûreşiya îqtîdara îroyîn e. Rûreşiya hemû bawermendên xwedî bawerî û dozan e. Li ser navê Roboskî, tenêbûna gelê Kurd, ku her roj li qada di binê jop û bombeyanin îmtîhana van kesan bixwe ne. 
 Roboskî îmtîhana Kurdan û xapandina siyaseta li ser dîne jî. Qaşo birayên wanên misilman îqtîdarin û bi hemû hêza xwe serdewletin û qetlîaman dikin. Ger Kurd ji dil û can ji bo baweriya xweya dîn rayên xwe dabin van kesan, gelo ewê xwe jî şirîkê vê qetlîamê nebînin? 
 Çi dibe bila bibe, heta ku ev qetlîam neyê ronîkirin, ewê destê me ji pêsîra zaliman neyê berdan. Ev ji bo misilmana ferz e. Ji bawermendên hemû dozan re jî şertekî şoreşgeriyêye. Ne bi rakirina qedahên li ser maseyên şoreşê û ne jî bi nifira ev bûyer ronî nabe. 
 Domandin û şopandina ronîkirina vê qetlîamê barê li ser pişta hemû mirovane. Qêrînê dayîk û zarokan li ser goştê wan ciwanan pejiqîn ser çavê me hemûyan. Xwîna wan ciwan û hêstiran tevlîhev şerma li ser rûyê mirovahiyê ye. Heta ev bûyer bi awayekî adîlane neyê ronîkirinê ewê bimîne jî. 
 Kufir didome lê zilim nadome. Miheqeq Qetlîama Roboskî û hemû qetlîamên ku hatine kirin ewê bên ronîkirin. Mirovahî bi vê qirêjiya xwe ewê negihîje armancanin xweyên herî dawî. Lê ger em ronî nekin, emê îro jî di dîrokê de jî şermezar bimînin.
Jîr Jan Amedî
21-12-2012
[1]

ئەڤ بابەت ب زمانا (Kurmancî) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەڤ بابەتە 594 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://www.amidakurd.net/ - 11-10-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 7
زمانێ بابەتی: Kurmancî
روژا تمام کرنێ: 01-03-2013 (11 سال)
باژێر و باژارۆک: شڕناخ
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: ک. باکوور ت. لاتین
وەڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 11-10-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( سارا کامەلا ) ل : 11-10-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( سارا کامەلا )ڤە: 11-10-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 594 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
کەسایەتی
فاتما ساڤجی
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
شێخ عەلی
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر

روژەڤ
کەسایەتی
زارا محەمەدی
22-03-2023
کاروان م. ئاکرەیی
زارا محەمەدی
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
حزبا بەعس
کەسایەتی
لانە محەمەد ساڵح
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
لانە محەمەد ساڵح
کەسایەتی
ئامانج محەمەد نوری
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامانج محەمەد نوری
رێکەوت و رووداو
18-10-1957
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
18-10-1957
بابەتێ نوی
کەسایەتی
فەرهاد ڕەسوڵ گورون عەزیز
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
وێنە و پێناس
چەند کەسایەتیێن کورد ل کۆلێژا یاسا ل بەغدا ساڵا 1973
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
بەهار حەمە سەعید کەیخەسرەو
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕیام ئەمیر هاشم سەلیم
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
محەمەد ڕەئوف عەبدوڵڵا
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
بەختیار غەریب حەمە سەعید
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
کارزان عەبدولڕەحمان محەمەد محەمەد
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
میران عەبدولڕەحمان بەکر ڕەسوڵ
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سلیڤان ڕەفیق تۆفیق حەمە ئەمین
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەروین خزر عەبدول عەزیز سلێمان
19-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  535,221
وێنە
  110,426
پەرتوک PDF
  20,314
فایلێن پەیوەندیدار
  104,559
ڤیدیۆ
  1,567
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,745
کەسایەتی 
5,593
شەهیدان 
2,546
پەڕتووکخانە 
1,300
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
621
وێنە و پێناس 
389
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
33
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
6
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   رێژە 
236,453
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
کەسایەتی
فاتما ساڤجی
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
شێخ عەلی
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.343 چرکە!