پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ڕەسوڵ بێزار گەردی
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەمال حامید ئەسعەد
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەبدولکەریم یونس
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئامانج محەمەد نوری
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
لانە محەمەد ساڵح
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سامی هادی
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
مەلایێ مەزنێ کویە
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
کەیفی موڕاد بەرواری
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  535,141
وێنە
  110,408
پەرتوک PDF
  20,314
فایلێن پەیوەندیدار
  104,539
ڤیدیۆ
  1,566
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,745
کەسایەتی 
5,593
شەهیدان 
2,546
پەڕتووکخانە 
1,300
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
621
وێنە و پێناس 
389
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
33
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
6
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   رێژە 
236,453
کەسایەتی
محەمەد عارف جزیری
جهـ
ئاکرێ
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
مقاتل الكريلا الشامخ في سرحد.. شخيموس ملاذكر
مێگا-داتایا کوردیپێدیا، یارمەتیدەرەکە باشە ژبو بڕیارێن جڤاکی، سیاسی و نەتەویی.. داتا بڕیارێ ددەت!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

شخيموس ملاذكر

شخيموس ملاذكر
مقاتل الكريلا الشامخ في سرحد.. شخيموس ملاذكر

ناضل بتصميم كبير في أرضروم وسرحد، ولم يتوان عن أداء المهمة والمسؤولية الملقاة على عاتقه حتى في أصعب الأوقات، وخاض نضالاً على مدى 32 عاماً من قيادة المجموعات وحتى مستوى المجلس القيادي لقوات الدفاع الشعبي.
من أين أبدأ أيها الرفيق شيخموس... لقد أمضيت 32 عاماً من أعوامك في هذه الجبال الحرة، فهل ستبقى هذه الجبال بدونك، لكنك ستبقى حاضراً هناك دائماً في أحلامك، وفي كل نبع شربت منه الماء، وفي كل نقطة عسكرية نمت فيه، في كل نقطة وصلت إليها، وستكون حاضراً في كل رصاصة يطلقها مناضلو #حزب العمال الكردستاني# ضد العدو، وعلى لسان كل أم مقاومة، وفي العرق الذي يتصبب من جبين كل رفاق دربك، وستكون معنا على الدوام، فعندما رأيتُ صورك مغطاة بالدماء على الأرض، عدتُ إلى السنوات التي التقيتك فيها لأول مرة، أتذكرها كما لو كانت بالأمس.
تعرّفت على الرفيق شيخموس في العام 1994، وكانت تلك السنوات فترة من تاريخنا النضالي، حيث بلغت مقاومة الكريلا أعلى المستويات ضد العمليات العسكرية المكثفة للدولة التركية، وكما هو الحال اليوم، كانت الدولة التركية قد استثمرت كل قوتها لشن هذه الحرب، حيث كان فريق تانسو جيلار-دوغان كورش يتزعم هذا المفهوم للحرب، ولجأوا إلى شن الهجوم على الكريلا في شمال كردستان بأكثر الأساليب همجية ووحشية ومنافية للإنسانية وخارج قواعد الحرب، تحت شعار إما سينتهون أو سينتهون، وقتلوا المئات من أبناء شعبنا بطريقة وحشية، وقتلوا آلاف الناس على شكل جرائم مجهولة وكانت الدولة نفسها هي من قامت بها؛ وتم حرق وتدمير وإخلاء آلاف القرى، ودفعوا بأبناء شعبنا الوطني للتهجير قسراً نحو المدن الكبرى، وشنّوا هجمات الإبادة الجماعية ضد الكريلا في كل من بوطان، وديرسم، وأرضروم، وسرحد، وآمد، وغرزان، وفي جميع أيلاتنا الأخرى، لإنهاء النضال التحرري، ورغم من هذه الأمور، حافظت قوات الكريلا على خنادقها وعززت من مقاومتها رغم القمع والصعوبات الشديدة.
ساحة التمركز محاطة بجبال باندوز
لقد تركنا وراءنا عاماً من هذه الحرب الثقيلة بقرار من قيادتنا في إيالة أرضروم، وخططنا للتمركز في منطقة الشهيد خبات للترحيب بعام 1995، ورغم أننا قمنا بالتمركز بقوة مكونة من أربعة معسكرات، بما في ذلك مقر الإيالة، إلا أننا بدأنا بمرحلة صعبة من فصل الشتاء، وقد كانت منطقة تمركزنا، المعروفة من قِبل الكريلا باسم منطقة الشهيد خبات، والواقعة في مثلث كخي ويديسو وأداكلي، محاطة بجبال باندوز العالية والوعرة، وأصبحت ساحة لتمركز للكريلا، حيث تتدفق المياه العذبة الهائجة من وديانها وسفوحها وغاباتها المغطاة بأشجار السنديان، وكانت هذه الجغرافيا الجميلة للغاية قد استضافت مقاتلي الكريلا مرات عديدة، وكانت هناك العشرات من القرى والمزارع عند سفوح هذه الجبال التي تم حرقها وتدميرها وإخلاءها وتهجير قاطنيها قسراً، وفي الوقت نفسه، كان الثلوج تتساقط طوال الوقت في هذه الجبال العالية، وكان الشتاء قاسياً، وفي عام 1995، تساقطت الثلوج مبكراً وكان الشتاء قاسياً، بالتزامن مع استمرار العمليات العسكرية التي كان يشنّها العدو دون انقطاع، وكرفيقات في هذه الساحة، التي ذهبنا إليها مع قائدتنا جيان (يلدز دورموش) تمركزنا فيها بشكل مستقل، وبما أنني كنت قد ذهبت حديثاً إلى المنطقة، فقد أتيحت لي الفرصة للتعرّف على العديد من الرفاق الأعزاء في هذه الساحة.
تعرّفتُ لأول في هذا المكان عل الرفيق شيخموس
كانت هذه المرحلة بداية تلك المرحلة التي تضمنت العديد من الممارسات العملية الصعبة مع الرفيق شيخموس، وقد قمنا بالتخطيط لنشاط معنوي مشترك بمشاركة جميع المعسكرات، وهنا التقيتُ وتعرّفتُ بالرفيق شيخموس لأول مرة، وقام الرفاق بإحضار الرفيق شيخموس بقوة وإصرار إلى المسرح ليغني الأغنية، وعلى الرغم من إصراره على عدم الغناء نظراً لوجود الرفيقات، إلا أنه بدأ في الغناء بعد أن أقنعته الرفيقة جيان (يلدز دورموش)، ورغم أنه كان يعرف اللغة التركية، إلا أنه لم يكن يتحدث باللغة التركية في أي من حياته الرسمية أو الخاصة، وبدأ الرفيق شيخموس بغناء أغنية 'Ûçûn Kûşlar Ûçûn' (حلقوا أيتها الطيور) لأحمد كايا بأصدق مشاعره، وأصبحت هذه الأغنية التي اتحدت مع الرفيق شيخموس فيما بعد الأغنية المحبوبة والمفضلة لجميع الرفاق، وكان يغنيها دائماً بناءً على طلب الرفاق في الحياة وفي كل روح معنوية.
في سفوح جبال كليداغ التي كان يحبها كثيراً
في مثل هذا الوقت بالضبط، عندما حل الربيع على جبال سرحد؛ حيث ذاب الثلج وتحرر الغطاء الأبيض الذي غطى جبال وسهول كليداغ وألداكغ وتندورك وكاليه زيلان الشاسعة؛ حيث كان قد اخضّر بكل جمالها؛ وفي الثامن عشر من حزيران، وهو الشهر الذي تتفتح فيه الزهور الصفراء والحمراء والأرجوانية في الغالب، أحاط به خونة الاستعمار وقاتل القائد شيخموس حتى آخر رصاصة على سفوح كليداغ التي كانت يحبها كثيراً، وكان قد نجا من كمائن العدو وهزمهم في الاشتباكات عشرات المرات، لكن هذه المرة اخترقت رصاصة حادة جسده، وتحول لون الأرض الأم إلى اللون الأحمر، وحلّق ابن سرحد الشجاع وأصبح نجماً.
نشأ مع قصص المقاومة
إن كردستان بلاد جبلية، حيث نشأ الرفيق شيخموس في قرية جبلية تابعة لمنطقة ملاذكر التابعة لموش، وكان مخلصاً للهوية والثقافة والأرض والقيم الكردية؛ ولم يخضع لسياسات الدولة القائمة على الإنكار والتدمير، ونشأ في كنف عائلة متحلية بمشاعر الانتفاضة وقصص المقاومة في كردستان... فالشعب الكردي، الذي لم يرضخ أبداً لرسالة كردستان الوهمية مدفونة هنا التي زرعها العدو في جبال آكري، وتعهد بدفن سياسات الإبادة الجماعية والفاشية للدولة التركية في هذه الأراضي يوماً ما، وكانت المسيرة الكردستانية التي بدأها القائد أوجلان من آكري هي البشرى بأنه بعد سنوات، سيتم رفع راية الحرية بدلاً من شاهد القبر المنصوب في هذه الأراضي القديمة، وكان تاريخ المقاومة سيسطر في هذه الأراضي مرة أخرى، وأصبح حزب العمال الكردستاني اسم وميلاد الانبعاث في تاريخ كردستان، وقد شارك العشرات من الأبناء الشجعان من نساء ورجال سرحد في هذا النضال الذي قاده حزب العمال الكردستاني؛ واستفاق أهالي سرحد واختاروا النضال التحرري.
انضم برفقة اثنين من أبناء عمته
كانت منطقة ملاذكر في موش، إحدى الأماكن التي شاركت في مسيرة الحرية للقائد أوجلان على شكل مجموعات وأمواج متتالية، وعلى الرغم من أنه كان شاباً في مقبل العمر، فقد قرر الرفيق شيخموس الانضمام بدافع المشاعر الوطنية والغضب الذي كان يعتريه تجاه العدو وتأثير المنضمين من حوله، وانضم إلى صفوف الكريلا برفقة اثنين من أبناء عمته.
كان دائماً في الصفوف الأمامية
لقد خطى وشهد دائماً الخطوات الجديدة في إيالة أرضروم، وأظهر مشاركة شجاعة وحازمة في سنواته الأولى، وكان حاضراً دائما في كل خطوة وكل الحملات التاريخية، وكان دائماً في الصفوف الأمامية، حيث كان غضبه شديداً تجاه العدو، وخاض النضال بشكل متواصل على مدى 10 سنوات في أرضروم، التي تعتبر واحدة من أصعب الساحات لدينا، وإذا جاز التعبير، شرب من كل نبعة من ينابيعها، واستظل تحت كل شجرة من أشجارها، وبذل الجهد والمثابرة في كل شبر من أرضها، ولديه آثار أقدام في كل شبر من أرضها، فقد اتحد الرفيق شيخموس مع أرضروم، وكانت أرضروم وسهول ومروج سرحد وكليداغ تعرف بقتاله أكثر من غيرها.
جيش الكريلا في كل ساحة
وخاض النضال في كل من سرحد وخاكورك وشرق كردستان وساحات مختلفة خلال نضاله الذي امتد على مدى 32 عاماً، إلا أنه كان مقاتلاً للكريلا في قسم كبير من نضاله في شمال كردستان، حيث تولى زمام القيادة في أرضروم وسرحد برغبة وتصميم كبيرين، ولم يتوان عن أداء المهمة والمسؤولية الملقاة على عاتقه حتى في أصعب الأوقات، وبدأ من قيادة المجموعة وتولى مهام ومسؤوليات على كافة المستويات في جيشنا الكريلا وصولاً لمستوى المجلس القيادي لقوات الدفاع الشعبي (HPG)، حيث كان مستعداً لأي مهمة للحزب، وبفضل عمله الشاق وتواضعه الكبير، تولى وأنجز كل مهمة وممارسة عملية ضمن صفوف حزب العمال الكردستاني، وإن إخلاصه العميق للقائد والشهداء وحزب العمال الكردستاني ورفاقه، وإيمانه الراسخ بالحرية، وحبه لوطنه وحبه لشعبه، كل ذلك جعله صامداً في أصعب الأوقات.
أرشد إلى الطريق الصحيح بتجاربه
وعلى مر سنوات عديدة، أنقذ العشرات من مجموعات الكريلا من كمين العدو وحصاره بين أيالتي أرضروم وسرحد، وهزم العدو عشرات المرات بذكائه العملي ويقظته، حيث عندما كنا نشارك مع الرفيق شيخموس في معركة ما أو نتوجه لتنفيذ مهمة ما، لم نكن نشعر أبداً بالقلق أو الشك، بل على العكس من ذلك، كان دائماً محل ثقة بالنسبة لنا، وكان يرشدنا إلى الطريق الصحيح من خلال تجاربه، وقد غادرنا أرضروم في عام 1997، وبعد سنوات طويلة وبعيدة، رأيته في سرحد أثناء ذهابي إلى ديرسم في العام 2003، وكان قد صدر قرار الانسحاب، لكنه بقي مع تلك المجموعة التي لم تنسحب، ولاحقاً، رأيته في تندروك وفرحتُ كثيراً بذلك، وقد أُتيحت لي الفرصة لرؤيتها مرة أخرى في مناطق الدفاع المشروع في عام 2006، حيث كان قد طوّر نفسه بشكل كبير وقد تغير كثيراً، وقد ساهمت تجربته القتالية والحياتية في جعله أكثر نضوجاً ووعياً، ويشترك الرفاق في العديد من السمات المشتركة، لا سيما الأخلاق والثقافة والذهنية وروح نموذج القائد، وإلى جانب السمات المشتركة لكل المناضلين الآبوجيين، كان له أيضاً سماته الخاصة، حيث كان يلفت الأنظار دائماً بسماته الخاصة وحماسه في الحياة دون التشبه بالبعض، وعندما كان يراه شخص ما للمرة الأولى كان يظن ويبدو له أنه شخص هادئ وانطوائي، لكن بعد أن يتعرّف عليه، ينبهر بموقفه الناضج في الحياة ويقع تحت تأثيره.
عاش وحارب بشكل فدائي
لقد شعر الرفيق شيخموس بالنضال التاريخي للقائد أوجلان في إمرالي عن كثب، وفي العام 2019، تولى مسؤولية قيادة إيالة سرحد بتصميم كبير، بالمعرفة والتجارب التي اكتسبها لتطوير قيادة حرب الشعب الثورية ولتعزيز النضال الذي يتم خوضه بقيادة قائدنا وشهدائنا الأبطال، واستشعر الخطر المحدق الذي يتهدد قائدنا وحركتنا وشعبنا، وأدرك أن أقوى رد في مواجهة الخطر يكون من خلال حرب الكريلا في شمال كردستان، ولذلك، توجه مرة أخرى إلى سرحد، ولدحر مفهوم الإبادة هذا الذي شنّه العدو في شخص قائدنا، ومن أجل حماية التراث الحرية لقائدنا وعشرات الآلاف من شهدائنا، سار بثقة وتصميم على تطوير كريلاتية الحداثة الديمقراطية، واجتاز كل تقنيات وأسوار العدو ووصل مرة أخرى إلى جبال سرحد، وحتى لحظة استشهاده، واصل تولي قيادة وريادة حرب الشعب الثورية بالإمكانيات المحدودة، وبذل جهوداً كبيرة لتعميق تكتيكات الكريلا في العصر الجديد، وأصبح مناضلاً آبوجياً يُحتذى به بشجاعته وروحه الفدائية والرفاقية النابعة من القلب، واتخذ الرفيق شيخموس دائماً خط المعركة والحياة للقائد كأساس له وعاش وقاتل بطريقة فدائية على خط زيلان، ولذلك، فإنه سيتولى قيادة نضالنا دائماً.
حتماً سنحقق هدفه المنشود
ومرة أخرى، نستذكر قائدنا الفدائي شيخموس ملاذكر بكل احترام وتقدير، وإننا كرفاق ورفيقات دربه، نتعهد بأن نبقى مخلصين وأوفياء لذكراه، وحتماً سنحقق هدف رفيقنا المتمثل ب القائد الحر، كردستان الحرة، وسيكون وعدنا بالنصر والانتقام هو تتويج خط زيلان وسما وكولان وشيخموس بالنصر، وسوف نستذكرك دائماً في نضالنا.
* ارتقى عضو قيادة إيالة سرحد شيخموس ملاذكر (يلماز أونر) إلى مرتبة الشهادة بتاريخ 18 حزيران 2024 في جبال آكري خلال المعركة ضد جيش الاحتلال التركي.[1]

ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 122 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://anfarabic.com/ - 28-06-2024
بابەتێن پەیوەستکری: 8
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 24-06-2024 (0 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: رامیاری
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: مێژوو
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئەڤین تەیفوور ) ل: 27-06-2024 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 29-06-2024 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئەڤین تەیفوور )ڤە: 29-06-2024 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 122 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.1106 KB 29-06-2024 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
فاتما ساڤجی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ

روژەڤ
کەسایەتی
محەمەد عارف جزیری
12-01-2010
هاوڕێ باخەوان
محەمەد عارف جزیری
جهـ
ئاکرێ
23-01-2023
کاروان م. ئاکرەیی
ئاکرێ
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
حزبا بەعس
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ڕەسوڵ بێزار گەردی
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەمال حامید ئەسعەد
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عەبدولکەریم یونس
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئامانج محەمەد نوری
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
لانە محەمەد ساڵح
17-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سامی هادی
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
پارت و رێکخراو
حزبا بەعس
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەسعەد عەلی نەبی ئەحمەد
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
مەلایێ مەزنێ کویە
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
کەیفی موڕاد بەرواری
16-10-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  535,141
وێنە
  110,408
پەرتوک PDF
  20,314
فایلێن پەیوەندیدار
  104,539
ڤیدیۆ
  1,566
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,745
کەسایەتی 
5,593
شەهیدان 
2,546
پەڕتووکخانە 
1,300
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
621
وێنە و پێناس 
389
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
33
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
6
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   رێژە 
236,453
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
فاتما ساڤجی
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.25 چرکە!