پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ئاترین ئازەرفەر
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەریا محەمەد حەوێز
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عوسمان موفتی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
خدر خۆشناو
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەبرو تیمتیک
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەگەر عەزیز عەلی هەرکی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شەهرام عەلی کاژۆ
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاسۆ نەهرۆ بەگ گەزنەیی
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  533,697
وێنە
  108,494
پەرتوک PDF
  20,093
فایلێن پەیوەندیدار
  102,248
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پول
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
ئەنفالکری 
5,459
کەسایەتی 
4,733
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
865
جهـ 
602
وێنە و پێناس 
381
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
پارت و رێکخراو 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   رێژە 
232,183
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
ألْتَحَطُّبُّ ألمُجتمعيّ
هەر وێنەیەک بەرامبەری سەدەها وشەیانە! هیڤیە پارێزگاری ل وێنەیێن دیرۆکی بکەن..
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

ألْتَحَطُّبُّ ألمُجتمعيّ

ألْتَحَطُّبُّ ألمُجتمعيّ
ألْتَحَطُّبُّ ألمُجتمعيّ
سيهانوك ديبو

تعتبر أسطورة غلغاميش بأنها ذات دلالات عظيمة لحضارة حدثت في الجزء الأعلى من ميزوبوتاميا ودارت رحاها حول عدة مواضيع أساسية أهمها اصرار ملك أور –غلغاميش- على البقاء خالداً؛ خاصة بعد فقدانه لصديقه أنكيدو، والأخير هدية الآلهة “أرورو” لسكان “أور” الذين لاقوا الويلات من ظلم ملكهم، وهو نفسه الذي وقع في فخ أعد له الملك –خصمه السابق؛ صديقه حتى لحظة موته- لفخ ” شامات” الجميلة خادمة الملك التي أغوت أنكيدو بمخطط من غلغاميش وجعلته يتوانى في حماية الغابة كمهمة أُسندِت إليه من قبل الآلهة ويفك صداقته مع الحيوانات ومع غابة الأرز وحارسها “خومبابا”، ومن ثم يعقد صداقة مع غلغاميش وينفذ له بالتشارك مهمتان أولاهما قتل حارس الغابة- صديقة السابق وعدوه اللاحق، وثانيهما معارضة إلهة الماء ” أنليل” التي غضبت من قتل الحارس وأيضاً من قتل “ثور الجنة” المسنود إليه وظيفة الإجهار على الملك وأنكيدو. وبحسب الأسطورة وعلى إثر الحادثتين؛ تعقد الآلهة اجتماعاً بطلب من ابنة كبير الآلهة “شمس”؛ الإلهة “عشتار” التي حقدت بدورها على غلغاميش بعد أن رفضها زوجة، فكان من كُلِّ بُدٍّ أن يُعاقب أنكيدو بالمرض والموت، وعلى تخفيف عقوبة غلغاميش إلى الحزن والجنون الجزئي بدلاً من موته- بعد تسوية خاصة بين الآلهة ؛ وهنا يعتقد البعض بأنها كانت أكثر شدة من الموت نفسه، أو ربما التهاون الحادث في حكمه يعود إلى طبيعة الملك “غلغاميش” نصف الإلهية.
نعتقد بأن الجذر التاريخي للنظام الاستبدادي ولرأس المال وكافة توحشاته المجتمعية وطغيان منطق ادارتها لمجتمعاتها من مبدأ الذكاء التحليلي، ابتدأ في أور، وملامح التفريخات المتتالية التي تموجدت تباعاً؛ مُظهِرة السلطوية والعنف بدأت في شخصية غلغاميش، ويمكن النظر إلى الأسطورة بمجملها بأنها بداية الجمهرة الثلاثية المسيئة (الملكية، الثروة، السلطة)، أما غابة الرز فأعتقد بأنها تشير إلى المجتمع الطبيعي والإيكولوجيا، أما الخيانة التي ارتكبها أنكيدو فهي الأولى (النوعية) في التاريخ البشري؛ و قد يكون المرتد النوعي الأول من المجتمع الطبيعي بعد بلائه المثمر ضد من كان يحاك ويُقام بحق الغابة وحيواناتها، ومن ثم انقلابه أو ردته والتي تظهر في دوره القوي بقتل حارس الأرز وفق ما تشير إليها الأسطورة، ومن جانب آخر فإن الدلالة على تعاطف الآلهة مع الملك؛ فقد استثمره الفلاسفة المؤمنين بالنمطية البرجوازية في تصويرهم الأجوف للعقد الاجتماعي كجزء من المهمة الإلهية المُسندَة إلى الملك نفسه ( توماس هوبز في كتابه ” لوثيان”). وبالرغم من القوة والذكاء الذي تميز بهما أنكيدو لكن بسبب عدم ثبات ذهنيته؛ نجده منقلباً إلى احضان المجتمع الوضعي الذي يعلو “زمنا” المجتمع الطبيعي. إن خيانة أنكيدو وارتداده يعكس حالات كثيرة من الواقع المعيوش في العالم المُأزّم وفي مقدمته الشرق الأوسط، وما يحدث في سوريا أيضاً، مقابل ذلك فإن الحديث عن أشياء تخالف هذه الذهنية يبدو جليّاً في حالة اصرار الارادة المجتمعية المتجاوز لهالات الأنكيدو ولا تلفت له ومن يشبهه ولمسانديهم، هذه الارادة كفيلة لإحداث عملية التحول والتغيير المرتقبة التي تبقى مصدر كل ثورة شعبية في وجه المستبد وفي وجه كل التأطيرات التنظيمية والفكرية وطوارئها التي تغذي ظاهرة الاستبداد وتحاول باستمرار لجم عجلة التاريخ.
لا نخطئ حين القول بأن أصل المشكلة التي بَذَرتْ في غابة الأرز وأينعت اليوم في عدة أماكن عالمية ومنها الشرق الأوسط وبكل أزماته ومنها الأزمة في سوريا، وبدون شك بعد تحوّل هذه المشكلة إلى أزمة، أصل المشكلة متعلق بالتحطب المجتمعي الذي يصيب جذور وفروع المجتمعية؛ أشبه بيباس الأشجار بعد سحب كل ماء ويخضور وحياة من نَسَغِها، فالمجتمع ليس سوى أشجار، والديمقراطية التي تُظهِرها الطبيعة عن طريق ألوانها وأنواعها ومصادرها؛ بل من خلال الألوان المرتأية المختلفة لكل شجرة على حدى في دورتها السنوية؛ هي دلائل التطور والتغيير والثبات في الوقت نفسه. وإذا كان قطع الماء عن غرسة لمدة معينة تكفي لتحطبها، فإن التحطب المجتمعي سببه الأوليّ والنهائي هو غياب الديمقراطية وبسبب تأثير هذا الغياب على كل مؤسسات المجتمع، وقتها يغدو المجتمع على أنه مجموعة من رزم الحطب وأول صاعقة أو شرارة داخلية أو خارجية يكفل باضطرام نار هوجاء لا تستطيع الجهود الرومنسية إطفائها، والتحطب المجتمعي في سوريا له عدة أشكال رئيسية؛ أهمها: التشظي المجتمعي وظهور النويّات العقدية في المجتمع كواقعة لا كظاهرة؛ وتجليه الصريح من خلال سيطرة المذهبية السياسية بعد الدينية في تحديد سلوك الأفراد والجماعات، غياب دولة المواطنة على يد سلطة النظام الاستبدادي وظهوره كحالة تشدق وتمرين لدى غالبية صنوف المعارضة أو المتعارضة الاستبدادية؛ غياب دولة المواطنة وطغيان دولة القهر المجتمعي وتحويل الدولة الوطنية بمفهومها الحضاري الذي يتألف من مجموعة هائلة من المؤسسات إلى دولة سلطوية وإله هابط من السماء يجب عبادته وتطويع مجموع المؤسسات إلى مراكز أمنية موفورة بالتقارير الأمنية؛ يحولونا بالضرورة إلى واقعة الانتخابات البرلمانية في تركيا الدالة بعمق على مثل هذه الحالة المعتلة، كما يظهر التحطب المجتمعي بخفوت الطبقة التنويرية كحامل مراكم للتغيير وغياب كامل لمؤسسات المجتمع المدني؛ لقد حلت السجون محلها وفي سوريا وحدها يتم الحديث عن أكثر من ثلاثين من فروع الأمن بعضها معلومة للمجتمع وأغلبيتها لا يعلمها سوى سكان (قصر) الشعب، وكل شيء أسود يتم؛ يكون بإسم الشعب، وأعلى مراحل التحطب تبدو حينما يحل محل مؤسسات المجتمع المدني آلاف مؤلفة من الجوامع المرفهة والكنائس، إنه أشبه بالارتشاء المجتمعي؛ في موازاة ضخ المزيد من الأمراض الاجتماعية: الرشوة والفساد والتخلع الأخلاقي والالتواء التربوي والمحسوبية….الخ إلى جانب بناء مضطرد في (دور) العبادة، والتقاطر الشعبوي إليها يكون في أزهى حالاته وأكثره جمعاً وحشداً. ويبدو أن المرتادين غابت عنهم بأن العبادة لا تحتاج إلى دور بالضرورة، وأن الله لا يحتاج إلى التذكير به في تلك الأمكنة وإنما ذكره عملاً ومحبة، وأن يوم الجمعة الإسلامي –مثالاً- ليس معد للعبادة والراحة فقط؛ والآية القرآنية تقول صراحة: إذا نودي إلى صلاة يوم الجمعة فذروا البيع…) أي أن العمل قائم والتوقف به هو المسموح، والبقاء فيه ممنوع والعودة إليه هو الأصل، وهنا فالتحطب المجتمعي يكمن في الدعوة القطعية إلى الجهاد دون الاجتهاد.
التشويه والتشويش مطلوبان بإلحاح حتى الوصول إلى حالة الحطبية أو كما نسميها هنا؛ التحطب المجتمعي. وإذا ما أقريّنا بأن الجموع الثائرة المنتفضة ضد سلطة النظام الاستبدادي في سوريا كانت على حق بالمطلق؛ خاصة؛ أنها تأتَتْ بأولى المهمات العظيمة والمتمثلة بهدم جدران الخوف المؤطرة من قبل النظام الاستبدادي؛ لكن؛ يبدو أن الغبار الذي نجم عن التحطم حال دون رؤية واضحة للخطوة الأخرى، ويبدو أن أصحاب (النظارات) السوداء والملونة؛ من النظام ومن المعارضة التي تشبه النظام، استغلت منظر الغبار الكثيف وتقدمت خطوتين -على
الأقل- وبدعم الماورائيين: النظام الاستبدادي من قبل حلفائه والمعارضة الاستبدادية من قبل داعميها الإقليميين والدوليين، والذي حصل؛ يتم ملاحظته الآن في أن تقسيم ثان طرأ على الشعب؛ بطريقة أشبه بالضياع الأدري ومن ثم الالتجاء إلى أقرب مكان بعد انحسار الغبار.
مروجيّ نهاية الأيديولوجيا هم أيديولوجيين ممتهنين محترفين؛ كمثل الملحد الذي ينفي طبيعة الله ليس سوى مؤمن؛ لكن؛ بطريقة عكسية؛ أي مركوب بالنفاق والفسوق. والترويج الذي ظهر ولمدة ربع قرن أو أقل على موت الأيديولوجيا وفي الوقت نفسه مع استمرار لبعض نمطياتها الخائبة؛ كان سبباً مهماً في الستاتيك الذي ظهر عليه غالبية الشعب السوري، وكان السبب الذي ظهر عند غالبية الكرد وبالحالة الديناميكية النشطة؛ بسبب تحركهم وفق أيديولوجية كلية والمتمثلة بأيديولوجية الأمة الديمقراطية، الأمة المرنة، الأمة المتآلفة، وقد بدت سرعة تنظيمهم لمجتمعهم بأنها فرصة يجب اقتناصها؛ فأسسوا مع مكونات روج آفا مشروع الإدارة الذاتية الديمقراطية، ومن المهم أن ننوه بأن هذه التجربة أظهرت للمرة الأولى بأن الكرد لم يكونوا خال الجعاب كما كل المرات، ولم ينتظروا من غيرهم أن يُحَكِّمَهم على تجربة مستوردة جاهزة، وهذا المشروع لا يشبه –مثلاً- تجربة جمهورية مهاباد، من حيث أن نسبة مساهمتهم في تأسيسها كانت غير كافية للثبات وللاستمرار؛ بعكس مشروع الإدارة الذاتية الديمقراطية فإنها تأسست وظهرت بطبيعة وطنية محلية ومن كل المكونات؛ بل أنها بدت على عكس رغبة الآخر/ الآخرين، وتم النظر إليه – من قبل غالبية المتحطبين- على أنه في أحسن الأحوال وقتيٌّ زمنيٌّ زائل. واليوم تتحول هذه الإدارة إلى نموذج أصلح للأزمة السورية كلها، وتنتظر من عمقيها؛ الوطني السوري والقومي الكردستاني؛ حوارات وتعديلات وتصويبات، وهذا يلزمه ثائرين تنويريين مغامرين؛ على طريقة مغامرة العقل الأولى التي لم يختصر حدوثها على فترة معينة دون كل الفترات التي ترسم التاريخ.
على عكس حالة التحطب الكيميائي العضوي؛ فإن التحطب المجتمعي لا يعني بالضرورة أنه الدال على الموت والنهاية، وكم من شجرة نالها اليباس، بل كم من شجرة تم قطعها؛ ومرة أخرى يلاحظ الحياة والنمو في مطرح من مطارحها؛ وهذه هي حقيقة الكون المدرك لذاته بذكاء خارق كما يقول أوجلان. والمجتمعات لا تموت وإنما يصيبها حالة كبيرة من اللجم، وتتحرك هذه المجتمعات مرة أخرى من خلال مشاريعها النهضوية، وسوريا مثال ليس بالأخير على حالة التحطب، إنما مثال نوعي –إذا أراد السوريين- للنهوض، أما النظام الاستبدادي وغالبية صنوف المعارضة الاستبدادية؛ بالإضافة إلى التنظيمات الإرهابية الطارئة؛ ليست؛ سوى وقائع عدمية متصارعة سيؤدي اليباس المستشري في أديمها والنابت بين ظهرانيها إلى كنسها مجتمعة من قبل القوى التنويرية الأخيرة، وكما كل الحالات: البقاء لن يكون إلا للأفضل والبقاء حتميٌّ للأخدم مجتمعياً.[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي - Arabic) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 2 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي - Arabic | https://pydrojava.org/ - 12-07-2024
بابەتێن پەیوەستکری: 2
رێکەوت و رووداو
کورتەباس
زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
روژا تمام کرنێ: 00-00-2015 (9 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: رامیاری
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: مێژوو
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
خودانێ ڤی بابەتی مافا وەشانێ بابەتی دانە کوردیپێدیا، سوپاس!
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئەڤین تەیفوور ) ل: 13-07-2024 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 17-07-2024 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئەڤین تەیفوور )ڤە: 29-07-2024 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 2 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کورتەباس
سەرهاتیەکا کوردی، ل بن دوستۆری، جوگرافی مێژوو ڤە
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
پێنج هوزان ددەستنڤیسەکا پر بەهادا
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
بورجا بەلەک د جزیرا بوتان دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کورتەباس
زاراڤێد فولکوری
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کورتەباس
زاراڤێت ئەدەبی د مەم و زینا خانی دا
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
کەسایەتی
ئاترین ئازەرفەر
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دەریا محەمەد حەوێز
28-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
عوسمان موفتی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
خدر خۆشناو
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئەبرو تیمتیک
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
جەگەر عەزیز عەلی هەرکی
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شەهرام عەلی کاژۆ
27-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ئاسۆ نەهرۆ بەگ گەزنەیی
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
پەروین ئەکرەم محەمەد عەلی گۆران
26-08-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  533,697
وێنە
  108,494
پەرتوک PDF
  20,093
فایلێن پەیوەندیدار
  102,248
ڤیدیۆ
  1,496
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,161
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,490
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,909
عربي - Arabic 
29,920
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,449
فارسی - Farsi 
9,161
English 
7,455
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,622
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پول
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
ئەنفالکری 
5,459
کەسایەتی 
4,733
شەهیدان 
2,534
پەڕتووکخانە 
1,291
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
865
جهـ 
602
وێنە و پێناس 
381
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
32
پارت و رێکخراو 
30
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
پەند و ئیدیۆم 
10
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
کارا هونەری 
7
رێکەوت و رووداو 
4
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
323
PDF 
30,919
MP4 
2,444
IMG 
198,497
∑   رێژە 
232,183
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کورتەباس
سەرهاتیەکا کوردی، ل بن دوستۆری، جوگرافی مێژوو ڤە
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
بلند محەمەد
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کورتەباس
پێنج هوزان ددەستنڤیسەکا پر بەهادا
پەڕتووکخانە
ئیڤلین; یان (زڤڕینا ئەشتارێ)
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
پەڕتووکخانە
تاڤگە; (لێگەڕیان ل رۆناهییا پرا جینۆتێ)
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
کەسایەتی
داود موراد خەتاری
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
بورجا بەلەک د جزیرا بوتان دا
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کورتەباس
زاراڤێد فولکوری
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کورتەباس
زاراڤێت ئەدەبی د مەم و زینا خانی دا
پەڕتووکخانە
گوڕلیس; شەمهەرۆزێ ئەجنە
فۆڵدەر
کەسایەتی - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - ڕەگەز - پیاوان ئەنفالکری - ڕەگەز - پیاوان شەهیدان - ڕەگەز - خانمان کەسایەتی - نەتەوە - کورد شەهیدان - نەتەوە - کورد ئەنفالکری - نەتەوە - کورد پەڕتووکخانە - وەڵات - هەرێم - باشوورێ کوردستانێ کەسایەتی - جوڕێ کەسی - نڤێسەر شەهیدان - جوڕێ کەسی - سەربازی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.391 چرکە!