Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Jiyaname
Mistefa Elî Şan Nebo
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Nîroz Malik
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Ebdo Mihemed
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Elî Şemdîn
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Ehmed Xeyrî
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
08-07-2024
Burhan Sönmez
Wêne û şirove
Dibistana Sor li Cizîra Botan
29-06-2024
Aras Hiso
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
27-06-2024
Aras Hiso
Wêne û şirove
Şervanên Êzidî di sala 1909’an de ji Heleb, Erzirom û Kerkûkê
27-06-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Çand û Civak
26-06-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet 522,194
Wêne 105,701
Pirtûk PDF 19,686
Faylên peywendîdar 98,577
Video 1,419
Pirtûkxane
Li ser hebûna malatê
Kurtelêkolîn
KURD Û ÇERKEZ DI ŞERÊ ENQER...
Kurtelêkolîn
Nirxandinek li ser Kurteçîr...
Kurtelêkolîn
Serpêhatiya tabloya kurdekî...
Jiyaname
Elî Şemdîn
توفيق الحسيني… شيخ الكُتّاب والمترجمين الكرد
Kurdîpêdiya ne dadgeh e, ew tenê daneyan ji bo lêkolînê û eşkerekirina rastiyan amade dike.
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: عربي
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

توفيق الحسيني

توفيق الحسيني
إعداد/ عبد الرحمن محمد
لعل من أكبر مصائبنا أننا لا ندرك عظمة رجالنا إلا بعد أن نفقدهم، ولا نرى أعمالهم وندرك أهميتها إلا بعد رحيلهم، فكم من قامة شامخة غادرتنا لنحس بعدها كم نحن أقزام، وكم نظلمهم بجحودنا وتنكرنا لجزيل عطائهم، فنتنكر للحقوق حتى نتهم بالعقوق!
الشيخ والعلامة توفيق الحسيني، أحد أبرز الكتاب والشعراء والمترجمين في عامودا وسوريا في المئة عام الماضية، ولد في تل موزان – اوركيش القريبة من عامودا عام 1938 في عائلة معروفة بمكانتها الدينية والاجتماعية، وأخذ ينهل من ينابيع العلم حوله، حتى حصل على إجازة في الترجمة الإنكليزية، وكتب العشرات من الكتب وترجم كذلك من وإلى اللغات العربية والكردية والإنكليزية ليتجاوز عدد أعماله الستين عملاً وقد ترجم لكبار الكتاب كجورج برناردشو في مسرحياته وعزيز نيسين في مجموعاته القصصية، إضافة إلى معجم باللغات الثلاث: الكردية والعربية والإنكليزية، كما ترجم العديد من أعمال الأدباء الكرد إلى اللغة العربية، وقد يكون الأجدر في الحديث عن سيرة حياته وأعماله وثيقة عثر عليها بين مخطوطاته وبخط يده، نشرت كما هي: (في تلك الحقبة من أزمنة الطفولة كانت لنا دار في عامودا – وكانت لنا دار في الوقت نفسه في موزان – أوركيش – تكتظ جدران إحدى غرفها بكامل مساحتها برفوف خشبية تعلوها كائنات جامدة صماء بكماء صامتة لا تنشط للكلام إلا حين تقع بين يدي أحد أصحاب العمائم الفارهة، الذين دأبوا على حضور مجلس والدي وزيارته؛ بقصد التباحث والتداول في شؤون التشريع أو في أمور التفسير والحديث أو في علوم النحو والمنطق واللغة. تلك الكائنات الخرساء كانت تبدو لي كعلب مستطيلة الشكل تضم أوراقاً صفراء عليها نقوش وخطوط متعرجة كآثار دبيب النمل، يسمونها كتباً, ولم أكن أجد مسوغاً لوجودها “فهي لا تنفع وربما كانت ضارة لأنها تشغل حيزاً كبيراً من غرفة الاستقبال”.
في أحيان كثيرة كنت ألِج الغرفة وأنتبذ مكانا قصياً للجلوس ثم أصغي إلى المتحاورين… كنت أصغي إليهم وهم يتلفظون بأسماء غريبة تمتلي منها نفسي هلعاً ورعباً، وكأنما كنت أجد في ذلك لذة ومتعة فأعود إلى هذا المحفل كلما سنحت لي الفرصة.
كان أحدهم يقول: عند “الزمخشري” أو يقول “سيبويه” أو يقول آخر: السيوطي.. أو الطبري فيخيل لي أنها أسماء إخواننا الجن, فاذا خلا المجلس نظرت في حذر وخوف إلى الرفوف خشية أن تخرج منها أصحاب تلك الأسماء فأقتحم الباب خارجاً.
فيما بعد… بعد عامين دخلت المدرسة الابتدائية وعندئذ عرفت أن للكتاب نفعاً, إنه يعلمنا أشياء لم نكن نعرفها، وأن أصحاب تلك الأسماء هم كُتّاب كبار لهم سابقة في كثير من العلوم التي انتقلت إلينا وليسوا عفاريت ولا مردة من الجان.
دخلت المدرسة الابتدائية /مدرسة الغزالي/ أو أنني أدخلت فيها، ولما أمضيت فيها أربع سنوات من التعلم نشأت لي رغبة جادة وملحة في الاستزادة من المعرفة فواظبت على حضور ذاك المجلس أصغي إلى الأحاديث التي يتطارحها رواد المجلس… أصغي أحياناً إلى كلام موزون /مقفى/ ذو لحن وأوزان وإيقاع وموسيقى ترتاح له النفس وتطرب من جرائها المشاعر والأحاسيس, وأول وهلة سمعت من هذا الكلام الذي يطلقون عليه اسم الشعر: أبياتاً من ديوان الصوفي الشاعر ابن الفارض كما سمعت قصائد في المديح النبوي للشاعر البوصيري وأبياتاً للشاعر كعب بن زهير.
كانوا يرتلونها أو يترنمون بها, فكانت هذه الأبيات وأمثالها ذريعة لشغفي بهذا اللون من القول الذي يسمونه شعراً على الرغم من غموضه والجهل بمضمونه.
وقد حفزني الوله وهذا الشغف إلى محاولة فهم فحواه فتناولت ديوان ابن الفارض أسعى إلى الوقوف على مغزى تلك الأبيات مستعيناً بالشروح حتى استطعت في خلال شهور حل تلك الطلاسم وفهم تلك الرموز, ثم بدأت أجرب مقدرتي على النظم – وليس من باب التبجح أو المغالاة ولا التباهي – إذا قلت لقد نجحت في قول الشعر نجاحاً باهراً, ولكنني استنكفت عن قول الشعر وانتقلت إلى الكتابة النثرية بعد أن وقعت في يدي نسخة من مجلة (سندباد البحري) التي كان يصدرها الأستاذ الأديب سعيد العريان في القاهرة وكانت تصل إلى عامودا كل أسبوع فنبتاعها من مكتبة “ديكران إبراهيم” وهي المكتبة الوحيدة في عامودا… كنت أقرؤها سطراً سطراً, جملة جملة, حرفاً حرفاً… كانت مواضيعها شائقة وممتعة تجتذب القارئ بطرافة قصصها وحكاياتها ورسومها الملونة..
كانت “الحجرة” يؤمها طلاب الفقه خاصة؛ والعلوم الأخرى عامة، طلباً للعلم، وكان جل أولئك يفدون إليها من خارج عامودا, وإذ كانت هذه الحجرة قريبة من دارنا عن كثب زهاء خمسين أو ستين خطوة إزاء الجامع الكبير الذي يدعى في الوقت نفسه “جامع الشوافع” فقد كنت أحمل النسخة الجديدة من المجلة وأقصد الحجرة, فإذا شاهدها طلبة الفقه أعجبوا بها وطلبوا إلي قراءة سطور منها فاقرؤها بطلاقة فيتعجبون إذ كنت آنذاك في التاسعة ولا يكتمون هذا الإعجاب الذي كان يحثني على الإكثار من القراءة والكتابة حتى خيل إلي أنني قد تمكنت الأخذ بزمامها, ثم بدا لي أن أدّخر مخزوناً من مفردات اللغة العربية فعكفت على قراءة دواوين الشعر وحفظ بعض القصائد.
درست الشعر الجاهلي والشعر الإسلامي وشعر المخضرمين والشعر الأموي ثم العباسي وما تلاه من شعر الانحدار وشعر شعراء النهضة ودواوين الشعر الحديث.
وفي النثر درست مقامات الحريري والهمذاني والأدب الكبير وكليلة ودمنة لابن المقفع والبخلاء والحيوان للجاحظ, وفي البلاغة والبيان والبديع “معاهد التنصيص على شواهد التلخيص” وفي النحو: شذور الذهب وقطر الندى وبل الصدى وألفية ابن مالك وشروحها. كما طالعت جميع ما كتبه وترجمه المنفلوطي وكذلك وحي الرسالة للأستاذ أحمد حسن الزيات.. والأعمال الكاملة لجبران خليل جبران ونهج البلاغة وأدب الكاتب والكامل في الأدب والسيرة النبوية والعقد الفريد والأغاني وتاريخ الأدباء القدماء ومعجم المؤلفين.
وفي الرواية قرأت لشارل ديكنز قصة مدينتين والآمال الكبيرة… والبؤساء لفيكتور هيغو ورواية الشيخ والبحر ومسرحيات وليم شكسبير وبرناردشو باللغتين العربية والإنكليزية، أي بعد أن أخذت مبادئها من “المعلم يعقوب” الذي ظل يمارس مهنة التعليم على مدى خمسين عاماً في مدرسة الغزالي.
ولما لم يكن “المعلم يعقوب” مضطلعاً من اللغة الإنكليزية وكان إلمامه بها ضحلاً لم أجد لديه ما يشفي الغلة ويفي بالمرام لذلك لجأت إلى التعليم ذاتياً اعتماداً على قراءة النصوص المبسطة والعودة إلى المعاجم حتى إذا أحرزت كماً هائلاً من المفردات والمصطلحات الإنكليزية وشرعت أترجم من الإنكليزية والعربية.
فترجمت كتباً في شتى العلوم كالطب والهندسة والميكانيك والجغرافية وكذلك كتباً في الرواية والقصة والأسطورة وسواها.
أما عن اللغة الكردية التي هي عماد علاقاتنا اليومية التي عليها نشأنا وترعرعنا فسرعان ما تعلمتها قراءة وكتابة فترجمت قصائد ل جكرخوين لم أنشرها ثم قصته Reşo ê darêالتي نشرت بعد عامين من ترجمتها برغبة جياشة من الشاعر نفسه.
في تلك الأيام كان نزار قباني في أوج ظهوره فترجمت بعض قصائده إلى اللغة الكردية ولكنني لم أحافظ عليها من الضياع كقصائد أخرى نظمتها فضاعت… ونظمت باللغة العربية قصائد مطولة ضاع منها الكثير ولم يبق سوى النزر اليسير.
ومن أعمالي التي فقدت رواية أسطورية تجمع بين الواقع والخيال تحت عنوان “الزبد” ورواية أخرى للأديبة الداغستانية “فازو” تحمل العنوان “عروس ذات عشرين ومائة ضفيرة”.
قد يسألني سائل عن الأعمال التي صدرت لي, وعن هذا السؤال الافتراضي أجيب:
صدر لي من الكتب زهاء ستين كتاباً أكثرها في دمشق وأقلها في قامشلو والسويد والخليج وألمانيا بين عمل موضوع وعمل مترجم “وربما صدر لي عمل باللغة العربية والكردية مثل “هكذا تكلم – Simo”
هذه الكلمات القليلة والمقتضبة ليست سيرة ذاتية ولا تاريخاً دقيقاً لزمن غابر عزّ فيه اقتناء الكتاب وكانت حيازته أشبه بالحصول على “الكبريت الأحمر” الذي يندر وجوده أو لا وجود له, إنما هي حديث عن مرحلة شاقة من الدرس والتحصيل الذين لا يتأتيان إلا بالجهد والمثابرة).
كان هذا غيض من فيض مما كتبه العلامة والكاتب والمترجم، وشيخ الفقراء، توفيق الحسيني الذي عاش غنياً ثرياً بعلمه، ورحل فقيراً معدماً، يوم الخميس 18 1 2018 لتحتضنه عامودا حبيبته الأبدية، وتفقده جماهير ومحبي وعشاق الأدب والثقافة.[1]
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 625 car hatiye dîtin
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
Gotarên Girêdayî: 1
Dîrok & bûyer
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي
Dîroka weşanê: 20-01-2021 (3 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Kategorîya Naverokê: Bîografî
Kategorîya Naverokê: Gotar & Hevpeyvîn
Ziman - Şêwezar: Erebî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 95%
95%
Ev babet ji aliyê: ( Hejar Kamela ) li: 23-05-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 23-05-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 23-05-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 625 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.115 KB 23-05-2022 Hejar KamelaH.K.
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
EZÎZÊ ÎSKO
Wêne û şirove
Endamên Yekitiya Jinên Kurd a El-tealî 1919
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Jiyaname
KUBRA XUDO
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Jiyaname
Elî Paksirişt (Azad Makûyî)
Jiyaname
AYNUR ARAS
Kurtelêkolîn
Zaro Axa di çapemeniya Swêdî de
Wêne û şirove
Serokên çend eşîrên kurdan, 1898
Wêne û şirove
MEDRESEYA QUBAHAN
Pirtûkxane
Zanista Civakê
Pirtûkxane
Civaknasiy perwerdeyê
Pirtûkxane
Dîroka mesopotamya
Kurtelêkolîn
Nirxandinek li ser Kurteçîroka Xezal a Sîma Semend
Kurtelêkolîn
Serpêhatiya tabloya kurdekî (1850)
Cihên arkeolojîk
Temteman
Jiyaname
Ferhad Merdê
Kurtelêkolîn
Rastîhevhatina du waniyan: Feqiyê Teyran û Yaşar Kemal
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Pirtûkxane
Derûniya ciaknasiyê
Jiyaname
TAHARÊ BRO
Kurtelêkolîn
Têkilîya Nefs û Bedenê
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Pirtûkxane
Çand û Civak

Rast
Pirtûkxane
Li ser hebûna malatê
26-06-2024
Burhan Sönmez
Li ser hebûna malatê
Kurtelêkolîn
KURD Û ÇERKEZ DI ŞERÊ ENQERAYA TORANÎ Û STENBOLA ÎSLAMÎ DE (1918-1922)
03-07-2024
Burhan Sönmez
KURD Û ÇERKEZ DI ŞERÊ ENQERAYA TORANÎ Û STENBOLA ÎSLAMÎ DE (1918-1922)
Kurtelêkolîn
Nirxandinek li ser Kurteçîroka Xezal a Sîma Semend
05-07-2024
Sara Kamela
Nirxandinek li ser Kurteçîroka Xezal a Sîma Semend
Kurtelêkolîn
Serpêhatiya tabloya kurdekî (1850)
05-07-2024
Sara Kamela
Serpêhatiya tabloya kurdekî (1850)
Jiyaname
Elî Şemdîn
09-07-2024
Aras Hiso
Elî Şemdîn
Babetên nû
Jiyaname
Mistefa Elî Şan Nebo
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Nîroz Malik
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Ebdo Mihemed
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Elî Şemdîn
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Ehmed Xeyrî
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
08-07-2024
Burhan Sönmez
Wêne û şirove
Dibistana Sor li Cizîra Botan
29-06-2024
Aras Hiso
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
27-06-2024
Aras Hiso
Wêne û şirove
Şervanên Êzidî di sala 1909’an de ji Heleb, Erzirom û Kerkûkê
27-06-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Çand û Civak
26-06-2024
Burhan Sönmez
Jimare
Babet 522,194
Wêne 105,701
Pirtûk PDF 19,686
Faylên peywendîdar 98,577
Video 1,419
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
EZÎZÊ ÎSKO
Wêne û şirove
Endamên Yekitiya Jinên Kurd a El-tealî 1919
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Jiyaname
KUBRA XUDO
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Jiyaname
Elî Paksirişt (Azad Makûyî)
Jiyaname
AYNUR ARAS
Kurtelêkolîn
Zaro Axa di çapemeniya Swêdî de
Wêne û şirove
Serokên çend eşîrên kurdan, 1898
Wêne û şirove
MEDRESEYA QUBAHAN
Pirtûkxane
Zanista Civakê
Pirtûkxane
Civaknasiy perwerdeyê
Pirtûkxane
Dîroka mesopotamya
Kurtelêkolîn
Nirxandinek li ser Kurteçîroka Xezal a Sîma Semend
Kurtelêkolîn
Serpêhatiya tabloya kurdekî (1850)
Cihên arkeolojîk
Temteman
Jiyaname
Ferhad Merdê
Kurtelêkolîn
Rastîhevhatina du waniyan: Feqiyê Teyran û Yaşar Kemal
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Pirtûkxane
Derûniya ciaknasiyê
Jiyaname
TAHARÊ BRO
Kurtelêkolîn
Têkilîya Nefs û Bedenê
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Pirtûkxane
Çand û Civak
Dosya
Pend û gotin - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Pend û gotin - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Peyv & Hevok - Ziman - Şêwezar - Kurdî Kurmancî Bakûr - T. Latîn Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Navên Kurdî - Zayend - Mê Navên Kurdî - Ziman - Şêwezar - Kurdî Kurmancî Bakûr - T. Latîn

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.219 çirke!