Navê pirtûkê: Rastiyên Destana Memê Alan
Navê nivîskar: H. Mem
Navê wergêr: Zana Farqînî
Wergera ji ziman: Tirkî
Cihê çapkirina pirtûkê: Istanbul
Navê çapxaneyê: Enstîtuya kurdî ya Stenbolê
Sala çapê: 2006
[1]
“Ez bêyî dudilî tevî wê nêrînê dibim ku navê Memê Alan, ango bernavê alan ji secereya Alanan tê. Zincîreya tîreyê ya destanê, çi raboriya dîrokî û hêmanên awayê îfadekirinê be û çi jî dema çêkirinê be, nîjad û eslê Tîreya Alan nîşan dide. Tîreya Alan a kurd, mêweya pêşîn a dîrokî ya kurdan a senteza Aryan-Ewrûpayê ye.”
“Me gotibû ku mêjûya (tarîxa) çêkirina destanê, demên sedsala 11,12,13'an û herî dereng jî sedsala 14'ane. Kurdandi qirnên 12 û 13'ande, di serdema rewadiyên (rewaniyên) kurd ango eyûbiyan de, bîwara geş a dîrokê qefaltiye. Pêdeçûna eyûbiyan ber bi rojava ye, ango herêmên bajarên Mixribê digire nav xwe. Siltanê Mixribê Memê Alan jî, eynî mîna Selhedînê Eyûbî an jî wek Padîşahê Kurdan ê xeyalkirî ye.”
“Mem û Zîn, berhema Xaniyê mezin ku wî ew di sala 1695'an de qedandiye. Hîmên berhemê, Nûbara Biçûkan û Aqîdeya îmanê ne. Ev mîna du lingan e ku dikin Mem an jî gelê kurd pê rabe ser xwe. Ev pirtûk ji Memê re hewce ye, da ku karibe pê ji pitikiyê bigihîje zarokatî û kemaliyê û her wiha karibe bimeşe. Miradkirina pê jî, 'beng an jî îdealek'e. Eger em tiştên hatine nivîsandin di rêzikekê de bînin cem hev û nav lê bikin; Mem û Zîn îdeal, Memê Alan xeberoşk û destan e.”