Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Pirtûkxane
Osman Sebrî 1905-1993 (Jiyan, Têkoşîn û Berhem)
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Rewan
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
QÎRÎNA MIRINÊ
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Zanhaweya Pêxember (Mewlûda Pêxember)
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Ji xunava Bîranînan
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Hostanîbêja Zarhaweyên Kurdî
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Gulistan 2
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Dîwana Mela Nûriyê Hesarî 4
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Dîwana Mela Nûriyê Hesarî 3
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Axlîma (Pêlên helbesta kurdî)
06-11-2024
Aras Hiso
Jimare
Babet
  524,842
Wêne
  111,353
Pirtûk PDF
  20,396
Faylên peywendîdar
  106,016
Video
  1,584
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,245
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,692
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,183
عربي - Arabic 
31,396
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,349
فارسی - Farsi 
10,657
English - English 
7,705
Türkçe - Turkish 
3,677
Deutsch - German 
1,805
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Peyv & Hevok 
40,927
Pend 
24,978
Kurtelêkolîn 
5,227
Şehîdan 
4,271
Enfalkirî 
3,659
Pirtûkxane 
2,766
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,746
Cih 
1,164
Belgename 
291
Wêne û şirove 
184
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
326
PDF 
31,828
MP4 
2,616
IMG 
204,382
∑   Hemû bi hev re 
239,152
Lêgerîna naverokê
Jiyaname
Mîna Acer
Cih
Koço
Wêne û şirove
Li bajarê Rihayê dikaneke h...
Kurtelêkolîn
Kurtedîroka zimanê kurdî
Kurtelêkolîn
Feylî
الاميرة سينم بدرخان اول امراة كردية تحصل على وسام الشرف الفرنسي: حلمي هو ان اضع موسوعة بدرخان…حاورتها: حنان زبيس
Di cihê lêgerîna me de bi rastnivîsa rast bigerin, hûnê encamên xwestinê bibînin!
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: عربي - Arabic
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

الاميرة سينم بدرخان

الاميرة سينم بدرخان
هي أميرة من عائلة كردية عريقة، عائلة #بدرخان# التي كانت تحكم جزيرة بوتان وعرفت بعطائها الكبير فيما يخص الادب والثقافة الكرديين. بحكم انتمائها العائلي وزواجها من الكاتب الكردي صلاح سعد الله لم تكن ابدا بعيدة عن عالم الفكر والكتابة، كما ان اعتزازها بقوميتها لا حدود له.
فلم يكن غريبا اذا ان تواصل على درب اجدادها.في بداية هذا العام، قامت الحكومة الفرنسية بمنح #سينم بدرخان# وسام الشرف الوطني الفرنسي برتبة فارس، خلال حفل تم تنظيمه في باريس، لتكون بذلك اول امرأة كردية تتحصل عليه.عن حصولها على هذا الوسام وعن مسيرتها وجهدها للحفاظ على تراث عائلتها، تحدثنا معها خلال هذا اللقاء الذي دار ببيتها في أربيل، بيت اشبه بمتحف يضم كل اشياء العائلة من صور ووثائق واثاث. تتجول بك فيه وكأنها تاخذك في رحلة بين ثنايا الذاكرة.
هي اليوم المؤتمنة على ارشيف العائلة وتسعى جاهدة لحفضه ونشره حتى يستفيد منه الجميع وتبقى ذاكرة آل بدرخان حية.
تحصلت مؤخرا على وسام الشرف الوطني الفرنسي ماذا يمثل ذلك بالنسبة لك؟
تحصلت عليه في حزيران 2013. السيد فريديريك تيسو، القنصل السابق لفرنسا في اربيل طلب من ابنتي معلومات عني. ثم فوجئت انه تم منحي هذا الوسام. عائلتي لديها علاقات قوية مع فرنسا. ابي وجدي كانا يتكلمان الفرنسية بطلاقة. وانا درست عند الراهبات الفرانسيسكان. تحصلت ايضا على منحة من فرنسا. درست الفرنسية في المدرسة الدولية في بغداد وأرسلوني لأقوم بتربص بيداغوجي لمدة شهر في جامعة السوربون سنة 1983. كنت اتردد على فرنسا بين الحين والآخر.
منحت هذا الوسام من احل علاقة عائلتك القوية بفرنسا او من اجل مسيرتك؟
اعتقد ان العاملين لعبا دورا في منحي الوسام. كنت رئسية اتحاد نساء كردستان في كركوك من 1970 الى 1974. بعد 11 آذار من نفس السنة تم طردنا من كركوك، انا وزوجي لاننا اكراد ولاننا ناشطون. من 1974 الى 2006 عشنا في بغداد و كنا دائما مراقبين. دخلت الى المعهد الفرنسي في بغداد للحصول على شهادة تمكنني من التدريس. في سنة 1980 بدات بالعمل في المدرسة الدولية ببغداد كمدرسة للغة الفرنسية الى سنة 1995، حيث تم طردي من مقر عملي بسبب نشاطي في المجتمع المدني و بسبب قوميتي. اضطررت بعد ذلك الى ان اعطي دروسا خصوصية في منزلي في العربية والفرنسية والانقليزية. كنت ايضا اساعد زوجي، وهو كاتب، في اعداد قاموس انقليزي – كردي و قد كان الاول من نوعه، وكذلك في ترجمة بعض الكتب القديمة الكردية.
ماذا شعرت عندما تم الاتصال بك للحصول على هذا الوسام؟
عندما اتصل بي القنصل الفرنسي ليسألني ان كنت اريد ان احصل على الوسام في كردستان او في فرنسا، اجبته بانني اريد الحصول عليه هنا في بلدي. ولكن بسبب الظروف والاحداث الي حصلت أخيرا في العراق لم يكن ذلك ممكنا. عندما ذهبت في بداية هذه السنة الى فرنسا تم منح الوسام لي يوم 6 يناير. كان ذلك مفاجئة جميلة. كان ذلك شرفا لي و للعائلة، خاصة وانني كنت اول امرأة كردية تحصلت عليه. الآن احضر نفسي لاتحصل على جائزة نوبل! ( تقول مازحة).
كيف كانت معاملة ابيك لك و لاختك؟ هل كان يشجعكما على مواصلة تعليمكما؟
لقد فقدت ابي عندما كان عمري 13 سنة لكنني اتذكر كيف كان يتعامل مع اختي التي كانت تكبرني ب7 سنوات. كان يعلمها الرقص. كان يريد ان نكون اكراد متقدمين. لم يكن يفرق بين الذكور والاناث. نحن ثلاثة ابناء: انا واختي واخي. في صغري، كان يأخذني بنفسه الى المدرسة في دمشق. واثناء الطريق كان يحدثني عن جزيرة بوتان واماكن في كردستان، واعدا اياي بأن نزورها. كان يحاول ان يزرع فينا حب التاريخ والامة الكردية. كان ايضا يحكي لنا قصصا للاطفال، مستوحاة من الموروث الكردي.
تعتبرين ان عائلتك اعطت الكثير للثقافة الكردية؟
بالطبع. لأن اول جريدة كردية صدرت سنة 1898 اصدرها عم ابي في القاهرة. ورغم الصعوبات التي تعرضت لها عائلتنا من نفي و تهجير، الا انها بقيت دائما محافظة على انتمائها الكردي وعلى اللغة والثقافة المحليتين.
ماذا فعلت انت لنشر الثقافة الكردية؟
انا حاليا بصدد كتابة مذكراتي التي اذكر فيها قصة عائلتي. كما انني، منذ اتيت للاستقرار في كردستان، في 2006، بدأت باعادة طباعة كل منشورات ابي وعمي وأمي وزوجي. هذا العمل ياخذ مني وقتا كبيرا. انا ايضا اساعد مجموعة من الطالبات الكرديات اللواتي يأتين من ديار بكر الى كر دستان العراق للدراسة و تحديدا في اربيل. بل ان واحدة منهن تزوجت بإبن اخي.
هل هناك باحثون وطلبة يأتون الى منزلك للقيام بأبحاث حول تاريخ عائلتك؟
طبعا. كثير منهم اتوا وساعدتهم. هناك باحث تركي يقيم في الولايات المتحدة، هو بصدد اعداد رسالة دكتوراة حول عائلة بدرخان.
لم تفكري بتأسيس منظمة تهتم بتراث عائلتك؟
اجل ولكن الامر ليس سهلا. ليس لدي الامكانيات لتأسيس منظمة، رغم انه عندي ارشيف كبير ومتنوع. لا اعرف ماذا سافعل به.
لماذا لا تطلبين من حكومة كردستان ان تساعدك على الحفاظ على هذا الارشيف؟
لا أريد فعل ذلك، لأنه في 1970، بعثت امي القاموس الذي كتبه ابي الى بغداد ليتم نشره. في احد الايام ذهبت انا وزوجي للاكاديمية الكردية في بغداد وماذا وجدنا؟ قاموس ابي مرميا على الارض. فأخذناه و نشرناه في 2010. لذلك لم يعد عندي ثقة في الاجهزة الحكومية. رغم ذلك تقابلت مع مجموعة من المسؤولين ووعدوا بالمساعدة.
لدي فكرة ان انجز موسوعة بدرخان ستجمع كل كتابات العائلة بالكردي والعربي والتركي والفرنسي والانقليزي والألماني. انا اعمل على تجميع الاموال اللازمة لتحقيق ذلك.
يتهمك البعض بأنك متعصبة للثقافة والهوية الكردية؟
بعد مجيئي الى العراق سنة 1960، حضرنا أنا وزوجي الذي كان يعمل في شركة نفط، حفلا في كركوك وقلت خلاله انني كردية، فردت امرأة : استغفر الله! سألتها : وما لهم الاكراد، تنقصهم رجل ام ساق؟. فأجابت: لا ولكنك لا تبدين كردية. لذلك أصبحت اكثر فاكثر متعصبة لهويتي.
كيف ترين وضعية الاكراد اليوم؟
أول شيء يجب عليهم ان يتوحدوا. يكفي من التشتت الحزبي. نحتاج ان نوحد جهودنا لاستعادة كامل اراضي كردستان في العراق وتركيا وسوريا وايران. عندما ننجح في ذلك، وقتها يمكن التفكير في تأسيس احزاب عديدة. كانت امي دائما تقول : اعطوني اتحادا للاكراد، اعطيكم كردستانا موحدا.
لكن وضع الاكراد تحسن كثيرا عن السابق؟
نعم. فانا مثلا لم اكن ابدا احلم ان آتي الى اربيل وارى العلم الكردي وأتكلم الكردي بحرية، دون ان اكون مجبرة ان اتكلم لغة اخرى غيره. عندما اتيت الى اربيل في 2006 كان ذلك شيئا عظيما بالنسبة لي. فنحن كأكراد كنا مجبرين ان نعيش وسط العرب او الاتراك او الفرس او في المهجر. لاول مرة اجد نفسي في مكان استطيع ان اتحدث فيه بالكردي فقط. كان ذلك حلما وتحقق.
ماهو رأيك في المرأة الكردية اليوم؟
اتمنى ان تتحرر اكثر وتكون عندها المبادرة للقيام بالكثير من الاشياء. مثلا لاحظت ان قليلا من النساء المسؤولات في الحكومة او من الناشطات في المجتمع المدني ذهبن لزيارة مخيمات اللاجئين وتقديم المساعدة لهم. وأغلب من ذهبن الى هناك فعلن ذلك رغبة في اظهار انفسهن امام الاعلام. يجب ان تتوقف النساء الكرديات عن الاهتمام بالاشياء التافهة في الحياة وتكون نظرتهن للواقع اعمق حتى تستطعن تغييره.[1]

Kurdîpêdiya ne berpirsê naverokê vê tomarê ye, xwediyê/a tomarê berpirs e. Me bi mebesta arşîvkirinê tomar kiriye.
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 562 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | عربي | http://www.semakurd.net/
Gotarên Girêdayî: 5
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي
Dîroka weşanê: 18-04-2015 (9 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Kategorîya Naverokê: Gotar & Hevpeyvîn
Welat- Herêm: Kurdistan
Ziman - Şêwezar: Erebî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 95%
95%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 22-08-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( ئاراس ئیلنجاغی ) ve li ser 23-08-2022 hate nirxandin û weşandin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 562 car hatiye dîtin
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Jiyaname
Mecîdê Silêman
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Kurtelêkolîn
Rûyên desthilatdariya Tirkan
Pirtûkxane
Rewan
Jiyaname
Mîna Acer
Wêne û şirove
Xwendekarên dibistanên kurdî li rojhilatê Kurdistanê, di sala 1965an de
Pirtûkxane
Zanhaweya Pêxember (Mewlûda Pêxember)
Jiyaname
Rojîn Hac Husên
Kurtelêkolîn
Hevserokatî û Kotaya Wekhev: Ev ne modeleke hejmarî modeleke civakî ye
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Jiyaname
Resul Geyik
Jiyaname
Nesim SÖNMEZ
Pirtûkxane
QÎRÎNA MIRINÊ
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Pirtûkxane
Osman Sebrî 1905-1993 (Jiyan, Têkoşîn û Berhem)
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Cihên arkeolojîk
Temteman
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Kurtelêkolîn
Berxwedan, zindan û nivîskarî
Jiyaname
Narin Gûran
Jiyaname
Erdal Kaya
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Pirtûkxane
Ji xunava Bîranînan
Kurtelêkolîn
Dibistan Çawa Bûne Goristanên Nasname û Çandê
Kurtelêkolîn
Reşkirina Êzîdiyatiyê bi rêya zanist û zanîngehan
Cihên arkeolojîk
Dalamper

Rast
Jiyaname
Mîna Acer
20-09-2024
Sara Kamela
Mîna Acer
Cih
Koço
20-09-2024
Aras Hiso
Koço
Wêne û şirove
Li bajarê Rihayê dikaneke hirî - sala 1800
21-09-2024
Aras Hiso
Li bajarê Rihayê dikaneke hirî - sala 1800
Kurtelêkolîn
Kurtedîroka zimanê kurdî
22-09-2024
Evîn Teyfûr
Kurtedîroka zimanê kurdî
Kurtelêkolîn
Feylî
13-10-2024
Sara Kamela
Feylî
Babetên nû
Pirtûkxane
Osman Sebrî 1905-1993 (Jiyan, Têkoşîn û Berhem)
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Rewan
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
QÎRÎNA MIRINÊ
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Zanhaweya Pêxember (Mewlûda Pêxember)
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Ji xunava Bîranînan
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Hostanîbêja Zarhaweyên Kurdî
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Gulistan 2
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Dîwana Mela Nûriyê Hesarî 4
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Dîwana Mela Nûriyê Hesarî 3
07-11-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Axlîma (Pêlên helbesta kurdî)
06-11-2024
Aras Hiso
Jimare
Babet
  524,842
Wêne
  111,353
Pirtûk PDF
  20,396
Faylên peywendîdar
  106,016
Video
  1,584
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,245
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,692
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,183
عربي - Arabic 
31,396
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,349
فارسی - Farsi 
10,657
English - English 
7,705
Türkçe - Turkish 
3,677
Deutsch - German 
1,805
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Peyv & Hevok 
40,927
Pend 
24,978
Kurtelêkolîn 
5,227
Şehîdan 
4,271
Enfalkirî 
3,659
Pirtûkxane 
2,766
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,746
Cih 
1,164
Belgename 
291
Wêne û şirove 
184
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
326
PDF 
31,828
MP4 
2,616
IMG 
204,382
∑   Hemû bi hev re 
239,152
Lêgerîna naverokê
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Jiyaname
Mecîdê Silêman
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Kurtelêkolîn
Rûyên desthilatdariya Tirkan
Pirtûkxane
Rewan
Jiyaname
Mîna Acer
Wêne û şirove
Xwendekarên dibistanên kurdî li rojhilatê Kurdistanê, di sala 1965an de
Pirtûkxane
Zanhaweya Pêxember (Mewlûda Pêxember)
Jiyaname
Rojîn Hac Husên
Kurtelêkolîn
Hevserokatî û Kotaya Wekhev: Ev ne modeleke hejmarî modeleke civakî ye
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Jiyaname
Resul Geyik
Jiyaname
Nesim SÖNMEZ
Pirtûkxane
QÎRÎNA MIRINÊ
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Pirtûkxane
Osman Sebrî 1905-1993 (Jiyan, Têkoşîn û Berhem)
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Cihên arkeolojîk
Temteman
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Kurtelêkolîn
Berxwedan, zindan û nivîskarî
Jiyaname
Narin Gûran
Jiyaname
Erdal Kaya
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Pirtûkxane
Ji xunava Bîranînan
Kurtelêkolîn
Dibistan Çawa Bûne Goristanên Nasname û Çandê
Kurtelêkolîn
Reşkirina Êzîdiyatiyê bi rêya zanist û zanîngehan
Cihên arkeolojîk
Dalamper

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 16
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.265 çirke!