Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
08-08-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
02-08-2024
Evîn Teyfûr
Pirtûkxane
Kurdên Çewisandî û Birayên Wan Ên Misilman
30-07-2024
Evîn Teyfûr
Jiyaname
Tewfîq Wehbî
25-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Ishaq Iskotî
21-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Letif Memmed Brukî
18-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Kinyazê Brahîm Mîrzoyêv
18-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mela Kaka Hemê
13-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mihemed Cezaêr
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mistefa Elî Şan Nebo
09-07-2024
Aras Hiso
Jimare
Babet
  529,748
Wêne
  107,254
Pirtûk PDF
  19,942
Faylên peywendîdar
  100,739
Video
  1,470
Ziman
کوردیی ناوەڕاست 
302,621
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,828
عربي 
29,191
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,920
فارسی 
8,920
English 
7,366
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Pol, Kom
Kurmancî - Kurdîy Serû
Peyv & Hevok 
41,094
Pend û gotin 
24,594
Kurtelêkolîn 
4,896
Şehîdan 
4,214
Enfalkirî 
3,102
Pirtûkxane 
2,710
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,602
Jiyaname 
1,230
Cih 
1,134
Belgename 
289
Wêne û şirove 
137
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
26
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Pêjgeha kurdî 
3
Wekî din 
2
Karên hunerî 
2
Nexşe 
2
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
30,367
MP4 
2,389
IMG 
196,114
Lêgerîna naverokê
Jiyaname
Ishaq Iskotî
Jiyaname
Tewfîq Wehbî
Pirtûkxane
QÛRNA MIN
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
Kürt sanatçı Yahhya: Müziğimin özgünlüğünün kaynağı benim coğrafyamdır
Kurdîpêdiya derfetên (mafê gihandina agahiyên giştî) ji bo her mirovekî kurd vedike!
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: Türkçe
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Yahhya

Yahhya
'Dereng' adlı ilk solo albümü yayınlanan Yahhya ile #Kürtçe# müziği konuştuk. Yahhya, Her zaman kendimi #Ciwan Haco#’ya borçlu olarak göreceğim. Benim için bir ekoldür! dedi.Kürt müzik camiasına yeni giriş yapan Yahhya, hem sesiyle hem de yorum ve tarzıyla birçok dinleyicinin dikkatini çekmeyi başaran bir isim oldu. 'Dereng' (Geç) adlı ilk solo albümüyle dinleyicilerle buluşan Yahhya’nın eserlerinde ana enstrüman olarak gitar yer alıyor. Sanatçı, kendisi için özel bir yeri olduğunu söylediği gitarı, Kendimi bulduğum enstrüman olarak betimliyor.Müziği adına etkilendiği iki önemli olguya dikkat çeken Yahhya, bunlardan birinin Ciwan Haco, diğerinin de soft, yani gündelik Kürtçe olduğuna değindi. Biz de bu söyleşide kendisi ile yeni albümünü, Kürtçe müziği ve özel olarak kendi iç dünyasında büyüttüğü sanata bakışını konuştuk.
'HİÇBİR ŞEY İÇİN GEÇ DEĞİL'
İlk olarak neden albümüne 'Dereng' (Geç) adını verdiğine dair soruya, ‘'Dereng' adını ironi olarak seçtiği yanıtını veren Yahhya, bunun aslında bilindiği gibi bir 'geç kaldım' anlamında olmadığını belirtti. Hiçbir şey için geç değil diyen Yahhya, Zaten herkes geç kalmışlıkla yakınıp bir sonraki hayaline geç kalmaz mı? Her pişmanlığın sebebi bir geç kalınmışlık ise eğer, neden buna zemin ve yol hazırlayalım? Bu sorum herkese olsun dedi.
'BENİM ENSTRÜMANIM GİTAR'
Müzik ile ilgili düşünceleri sorulduğunda, insanın müzik ile doğduğunu ifade eden Mardinli sanatçı, sözlerine şöyle devam etti: Abartıyor olabilirim ama bence ağlamak da müziktir! Bence insan müzikle doğar ve her insanın içinde müzik vardır. İlla bir gitar, bağlama ya da ud olmasına gerek yok, müzik enstrümandan ibaret değil. Müziğin evrenselliği konusunda sık sık yapılan vurgudan farklı düşündüğümü belirtmek isterim fakat ben bu tartışmaya girmeden asıl olarak bölgesel müziğin önemine dikkat çekmek istiyorum. Yaptığımız müziği üretirken ya da icra ederken mutlaka içinden geçtiğimiz yöreye ait tatlar ve renklerle var ediyoruz. Ben bunun çok kıymetli bir şey olduğunu, kaybolmaması gerektiğini ve asıl olarak korunması gereken şeyin de bu olduğunu düşünüyorum.Profesyonel ya da enstrümantal anlamda müzikle ilk defa 1999 yılında bağlama ile tanıştığını kaydeden Yahhya, yaklaşık 8 yıl bağlama çaldıktan sonra, enstrümanımın bağlama olmadığını fark ettim diyerek gitara geçiş yaptığını anlattı. Yahhya, gitarla daha rahat müzik yapabildiğini vurguladı.'
HEM KOMA WETAN’I HEM DE MIHEMED ŞÊXO’YU GİTAR İLE SÖYLEMEK BENİM İÇİN ZENGİNLİKTİR'
Gitar ile pek çok tarzda müzik yapabildiği için enstrümanın kendisine hitap ettiğini söyleyen Yahhya, şu ifadeleri kullandı: Ben Mihemed Şêxo, Seîd Gabbarî, Seîd Yûsif, Mihemed Arif Cizrewî ve Ayşe Şan’ı uzun yıllar çok severek dinledim ve hala da sıklıkla dinlerim. Fakat severek dinlediğin her müziği ne yazık ki bağlama ile çalamıyorsun (ben çalamadım yani). Dengbêjlik ya da modern müzik, bu iki tarzı gitarla çalmak- birleştirmek benim için daha kolay oldu. Gitarla birçok tarzı birleştirebilmek mümkün. Mesela, Hozan Serhat’ın bağlamasını dinlediğin zaman, efsane bir tını. Ama tabii ki, ben onu beceremedim. Ancak gitarda bunu sağlayabildim; pop söyleyebildim, rock söyleyebildim. Koma Wetan’ı, Koma Rewşan’ı ya da Mihemed Şêxo’yu gitar ile söyleyebilmek benim için bir zenginlikti. Gitar benim için o çoklu, farklı müzik tarzlarını birleştirebilecek ortak bir enstrüman oldu.
'HER ZAMAN KENDİMİ CIWAN HACO’YA BORÇLU OLARAK GÖRECEĞİM'
Müzik kariyeri açısından Ciwan Haco’yu kendisi için bir 'milat' olarak kabul ettiğini söyleyen Yahhya, Ciwan Haco’nun ilgisini çekmesini anısıyla anlattı: 1993 yılının bir yaz ayında İstanbul’dan gelen dayımın arabasında, Ciwan Haco’nun 'Kirîvo Kirîvo' ile bir gitarı aynı anda çalıp söylemesini dinlemek beni cezbetmişti. Elektrogitar gibi modern bir enstrümanla Kürtçe yapılan bir müzik vardı ve ben bundan çok etkilenmiştim. Beni bir yerden alıp başka bir yere götürdü. Ben bunun bir Ahmed Arif şiiri olduğunu sonradan öğrenecektim. Kirve bizde yaygın bir hitaptır. Kirîvo’yu elektrogitar ile söylemesi çok hoşuma gitmişti. Araştırmaya başladım, 'bu adam kim, neci?' diye. Bu beni Cegerxwin’i, Qedrican’ı, Celadet Ali Bedirxan’ı, Kamuran Bedirxan’ı, Rojen Barnas’ı araştırmaya yöneltti ve bütün bunlar beni bambaşka bir yere götürdü. Her zaman kendimi Ciwan Haco’ya borçlu olarak göreceğim. Benim için bir ekoldür!
'BENİM KENDİMİ İFADE BİÇİMİM, DİLİM KENDİ YÖREME AİT KÜRTÇE'DİR'
Gündelik/yöresel Kürtçe’nin kendisi ve müziği için olan önemine özellikle dikkat çeken Yahhya, bu meseleyle ilgili düşüncelerini şöyle ifade etti: Ben 80’lerin çocuğu, 90’ların genciyim. O dönem çoğu Kürt çocuğu gibi ben de Türkçe’yi sonradan öğrenmiş biri olarak kendi yöreme ait o Kürtçe hep içimde vardı. Zaten o Kürtçe ile büyüdüm, ağladım, kavga ettim, sevdim, üzdüm, üzüldüm. Dolayısıyla benim kendimi ifade etme biçimim, dilim kendi yöremizde kullandığımız Kürtçe’dir. Bundan sonra da eserlerimi icra ederken buna özen göstererek kullanmak istiyorum. Bundan çok da memnunum. Çünkü dil yaşamdır! Ben yaşadığım dili kullanıyorum.Kürt müziğinde iz bırakmış isimlerin de bahsettiği anlamda gündelik yaşamlarında kullandıkları dil ile müzik yaptıkları görüşünü paylaştığını söyleyen Yahhya, bu dilin dinleyicinin aidiyet duygusuna hitap ettiğine vurguda bulundu.
'MÜZİĞİMİN ÖZGÜNLÜĞÜNÜN KAYNAĞI BENİM COĞRAFYAMDIR'
Kürtçede müzik yaparken yörelerine ait dili kullanıyor olmasının kendisini daha rahat ifade etmesini sağladığını dile getiren Kürt sanatçı, kendi müziğinin özgünlüğünün, yaşayıp büyüdüğü coğrafyadan kaynaklandığını dile getirdi. Yahhya, Bu toprakların güneşini, suyunu, kavgasını, neşesini, yani her şeyiyle heybemi doldurdum. Şarkılarımın özgünlüğü tamamen bu yaşanmışlıktan geliyor. Müziğimin özgünlüğünün kaynağı benim coğrafyamdır. Ben bu toprakların güneşinden, suyundan, kavgasından, çoraklığından ve bereketinden ziyadesiyle nasibimi aldım. Heybemdekileri zaman içerisinde çıkarmayı planlıyorum diye konuştu.
'SINGLE ÇALIŞMALARI İÇİN ERKEN'
İkinci albüm için hazırlıklara başladığını belirten Yahhya, albüm çıkarmayı tercih ettiğini ve bir albüm yaptıktan hemen sonra single yayınlamaya şimdilik ihtiyaç duymadığını, hatta 'karşı olduğunu' söyledi. Dijital alanda her şeyin hızla tüketilmesinin, özellikle sanatçıları daha fazla eser üretmeye yönlendirdiğini savunan Yahhya, sanatın böyle bir şey olmadığını, üretildikçe aslında paylaşılması gerektiğini belirtti. Bu konuda, Neden biz hala Mihemed Şexo'yu, Ayşeşan’ı, Mihemed Arif Cizrewî'yi tüketiyoruz? Neden hala Cegerxwîn'in, Melayê Cizîrî'nin şiirlerinden besteler yapıyoruz? Ne oldu? diye soran Yahhya, müziğin giyim gibi modası geçen bir şey olmadığına dikkat çekerek, şöyle konuştu: IL Postino filmindeki o şair sahnesinde olduğu gibi, müzik de onu icra edene değil, ihtiyacı olana aittir diye düşünüyorum. O duyguyu ne zaman istersen, ihtiyaç duyarsan o zaman dinlersin.
'KÜRT MÜZİĞİ HİÇ DURMADI, HEP DEVAM ETTİ'
Kürt müziğinin kendisini sürekli tekrarladığına, pek üretken olamadığına dair yapılan kimi eleştiriler sorulduğunda ise, Yahhya, böyle bir eleştiriyi biraz adaletsiz ve acımasız bulduğunu söyleyerek, şöyle konuştu: “Bana sorarsanız Kürt müziği hiç durmadı, hep devam etti. Hep yeni şeyler çıktı. Bu eleştiriyi sadece Kürt müziğine indirgemek biraz haksızlık gibi geliyor. Örneğin, İngiliz müziğinde bir Cohen çıktı mı? Ya da bir Pink Floyd’u, bir Michael Jackson’ı en son ne zaman gördük? Böyle bir şey Türk müziğinde var mı? Bir Sezen Aksu, bir Müzeyyen Senar ya da Erkin Koray görebiliyor muyuz? Cem Karaca gibi ya da andırıyor dediğiniz biri çıktı mı? Şimdi dili yasaklanan, resmi yazı dili olmayan bir milletin böyle bir eleştiriyi hak etmediğini düşünüyorum. Bu benim şahsi fikrim. Bütün baskılara rağmen, hala ‘bilinmeyen bir dil’ lafları kullanılıyor, işte buna rağmen bu insanlar sıyrılıp gelip kendini ifade edebiliyor. Bence bu çok büyük bir başarı ve ben çok umutluyum. Ve albümden sonra gelen yorumlar göğsümü kabartıyor. Gençlerin bana Kürtçe yazması, Kürtçe cevaplar vermesi ve öyle olsun diye değil, düzgün bir Kürtçe ile yazmaları beni çok onore ediyor.”[1]
Ev babet bi zimana (Türkçe) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Ev babet 795 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | rupelanu.org
Faylên peywendîdar: 1
Gotarên Girêdayî: 3
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: Türkçe
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Muzîk
Kategorîya Naverokê: Çand
Welat- Herêm: Tirkiya
Ziman - Şêwezar: Turkî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Sara Kamela ) li: 23-08-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Burhan Sönmez ) ve li ser 23-08-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Burhan Sönmez ) ve li ser 23-08-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 795 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.146 KB 23-08-2022 Sara KamelaS.K.
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Wêne û şirove
Endamên Yekitiya Jinên Kurd a El-tealî 1919
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Jiyaname
KUBRA XUDO
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Kurtelêkolîn
Êzdiyên Ermenîstanê di mezheba Şahidên Yahowa de
Kurtelêkolîn
Pêşniyara Konseya Ewropayê ya li ser Ermenîstanê Divê rayedar perwerdehiya pîşeyî, mezinan û domdar bi zimanê êzdî bidin destpêk
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Pirtûkxane
Zanista Civakê
Pirtûkxane
Civaknasiy perwerdeyê
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Kurtelêkolîn
Hebûna êzdiyan li Ermenistanê: rewş û perspektîf
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
Kurtelêkolîn
Li perestgeha êzîdiyan Quba Siltan Êzîd li Tbîlîsê û li avahiya îdarî ya li perestgehê restorasyoneke berfireh didome
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Jiyaname
Elî Paksirişt (Azad Makûyî)
Kurtelêkolîn
Diyaspora Êzîdî ya Gurcistanê
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Jiyaname
TAHARÊ BRO
Jiyaname
AYNUR ARAS
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Pirtûkxane
Kurdên Çewisandî û Birayên Wan Ên Misilman
Jiyaname
EZÎZÊ ÎSKO
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
Çand û Civak

Rast
Jiyaname
Ishaq Iskotî
21-07-2024
Aras Hiso
Ishaq Iskotî
Jiyaname
Tewfîq Wehbî
25-07-2024
Burhan Sönmez
Tewfîq Wehbî
Pirtûkxane
QÛRNA MIN
25-07-2024
Sara Kamela
QÛRNA MIN
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
02-08-2024
Evîn Teyfûr
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
04-08-2024
Evîn Teyfûr
Salnameya Zerdeştî
Babetên nû
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
08-08-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
02-08-2024
Evîn Teyfûr
Pirtûkxane
Kurdên Çewisandî û Birayên Wan Ên Misilman
30-07-2024
Evîn Teyfûr
Jiyaname
Tewfîq Wehbî
25-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Ishaq Iskotî
21-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Letif Memmed Brukî
18-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Kinyazê Brahîm Mîrzoyêv
18-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mela Kaka Hemê
13-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mihemed Cezaêr
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mistefa Elî Şan Nebo
09-07-2024
Aras Hiso
Jimare
Babet
  529,748
Wêne
  107,254
Pirtûk PDF
  19,942
Faylên peywendîdar
  100,739
Video
  1,470
Ziman
کوردیی ناوەڕاست 
302,621
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,828
عربي 
29,191
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,920
فارسی 
8,920
English 
7,366
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Pol, Kom
Kurmancî - Kurdîy Serû
Peyv & Hevok 
41,094
Pend û gotin 
24,594
Kurtelêkolîn 
4,896
Şehîdan 
4,214
Enfalkirî 
3,102
Pirtûkxane 
2,710
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,602
Jiyaname 
1,230
Cih 
1,134
Belgename 
289
Wêne û şirove 
137
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
26
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Pêjgeha kurdî 
3
Wekî din 
2
Karên hunerî 
2
Nexşe 
2
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
30,367
MP4 
2,389
IMG 
196,114
Lêgerîna naverokê
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Wêne û şirove
Endamên Yekitiya Jinên Kurd a El-tealî 1919
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Jiyaname
KUBRA XUDO
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Kurtelêkolîn
Êzdiyên Ermenîstanê di mezheba Şahidên Yahowa de
Kurtelêkolîn
Pêşniyara Konseya Ewropayê ya li ser Ermenîstanê Divê rayedar perwerdehiya pîşeyî, mezinan û domdar bi zimanê êzdî bidin destpêk
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Pirtûkxane
Zanista Civakê
Pirtûkxane
Civaknasiy perwerdeyê
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Kurtelêkolîn
Hebûna êzdiyan li Ermenistanê: rewş û perspektîf
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
Kurtelêkolîn
Li perestgeha êzîdiyan Quba Siltan Êzîd li Tbîlîsê û li avahiya îdarî ya li perestgehê restorasyoneke berfireh didome
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Jiyaname
Elî Paksirişt (Azad Makûyî)
Kurtelêkolîn
Diyaspora Êzîdî ya Gurcistanê
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Jiyaname
TAHARÊ BRO
Jiyaname
AYNUR ARAS
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Pirtûkxane
Kurdên Çewisandî û Birayên Wan Ên Misilman
Jiyaname
EZÎZÊ ÎSKO
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
Çand û Civak
Dosya
Navên Kurdî - Zayend - Nêr Şehîdan - Zayend - Nêr Şehîdan - Netewe - Kurd Pend û gotin - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Pend û gotin - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Şehîdan - Cureyên Kes - Mexdûrê DAIŞ Şehîdan - Ziman - Şêwezar - Kurmanciya Bakur Navên Kurdî - Ziman - Şêwezar - Kurdî Kurmancî Bakûr - T. Latîn

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 0.578 çirke!