Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
08-08-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
02-08-2024
Evîn Teyfûr
Pirtûkxane
Kurdên Çewisandî û Birayên Wan Ên Misilman
30-07-2024
Evîn Teyfûr
Jiyaname
Tewfîq Wehbî
25-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Ishaq Iskotî
21-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Letif Memmed Brukî
18-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Kinyazê Brahîm Mîrzoyêv
18-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mela Kaka Hemê
13-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mihemed Cezaêr
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mistefa Elî Şan Nebo
09-07-2024
Aras Hiso
Jimare
Babet
  529,574
Wêne
  107,210
Pirtûk PDF
  19,933
Faylên peywendîdar
  100,687
Video
  1,470
Ziman
کوردیی ناوەڕاست 
302,579
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,827
عربي 
29,189
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,883
فارسی 
8,918
English 
7,352
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Pol, Kom
Kurmancî - Kurdîy Serû
Peyv & Hevok 
41,094
Pend û gotin 
24,594
Kurtelêkolîn 
4,896
Şehîdan 
4,214
Enfalkirî 
3,102
Pirtûkxane 
2,710
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,602
Jiyaname 
1,230
Cih 
1,134
Belgename 
289
Wêne û şirove 
137
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
26
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Pêjgeha kurdî 
3
Wekî din 
2
Karên hunerî 
2
Nexşe 
2
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
30,339
MP4 
2,389
IMG 
196,051
Lêgerîna naverokê
Jiyaname
Ishaq Iskotî
Jiyaname
Tewfîq Wehbî
Pirtûkxane
QÛRNA MIN
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
الثقافة واللغة ثورة جمال المجتمع وأخلاقه
Zanyarîya me ji bo hemî dem û cihan e!
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: عربي
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الثقافة واللغة ثورة جمال المجتمع وأخلاقه

الثقافة واللغة ثورة جمال المجتمع وأخلاقه
تعد الثقافة واللغة اللبنة الأساسية في تراث كل الشعوب، هي مستقبلها وحاضرها قبل أن تكون هويتها التي يتم التعرف بها على الشعوب والأعراق، الثقافة واللغة بالنسبة للكرد من وجهة نظر المفكر الكردي عبدالله أوجلان هي:
$الثقافة:$
الثقافة بالمعنى الضيق: هي تراكم قيم المجتمع وقانونُه الخُلُقِيّ، وذهنيتُه وفنُّه وعِلمُه عبر تاريخه الطويل.
الثقافة بالمعنى الواسع: إن علم المجتمع وأخلاق المجتمع وذهنية المجتمع وجمال المجتمع من جهة مع وجود مؤسسات لعلم وأخلاق وذهنية وجمال المجتمع من جهة أخرى تتشكل الثقافة.
التعريفُ الضيقُ للثقافةِ كثيرُ التداولِ إلى حدٍّ ما. يمكن توضيح الفرق بين المعنى الضيق والمعنى الواسع فالمعنى الضيقِ هو عالَم المعنى لدى المجتمع، وقانونُه الخُلُقِيّ، وذهنيتُه وفنُّه وعِلمُه, أي المعنى الضيق هو الجوهر فقط. وبتوحيدِ المؤسساتِ السياسيةِ والاقتصاديةِ والاجتماعيةِ مع هذا المعنى الضيق، يتمُّ الانتقالُ إلى التعريفِ العامِّ للثقافةِ بمعناها العام.
و بالتالي، لا يُمكنُ الحديثُ عن الثقافة بالمعنى العام إلا بوجودِ أرضيةٍ مؤسساتيةٍ ومعنىً جوهريٍّ له.
وإذ ما عَزَّزنا التعريفَ بتشبيه، فبالإمكانِ تحديدُ ماهية المؤسسات بوصفِها الإطارَ الماديَّ الملموسَ، وأما المعنى هو مضمونَ هذا الإطارِ الماديِّ الملموس.
وزيادة للتوضيح إليك المثال التالي: المؤسسةُ في هذه الحالِ كالقدح. والمعنى هو الماء الموجود في القدح.
فالقدح مع الماء يشكلان كأس الماء فبدون القدح لا يمكن حمل الماء وشربه كما أن القدح الفارغ من الماء لا يروي عطشك وكسر الكأس يؤدي إلى سيلان الماء ولا يمكن الشرب أيضاً, فالقدح هو شكل الثقافة والماء هو معنى الثقافة وجوهرها وباتحاد القدح مع الماء يمكن حمل الماء وشربه أي باتحاد الشكل والجوهر نحصل على الثقافة. لا يمكننا القول بأن ثقافتنا متقدمة مالم تكن هناك مؤسسات سياسيةِ واقتصاديةِ واجتماعيةِ تحقق ذلك التقدم.
كما ولا يمكننا القول بأن ثقافتنا متقدمة مالم تكن هناك قيم لمجتمعنا وأخلاق وذهنية وفنُّ وعِلمُ يبين ذلك التقدم. بمعنى آخر: فمجتمعٌ خاسرٌ لعالَمِه الذهنيِّ والجماليّ، أَشبَهُ بِجِيفةٍ متروكةٍ للتفسخِ والتحلُّلِ. وأبسَطُ مثالٍ يمكِنُنا تقديمُه في هذا المضمار، هو واقعُ المجتمعِ الكرديِّ الذي نَشهَدُ مأساتَه الدراميةَ بكثافة. فنظراً لمعاناتِه من التمزُّقِ العميقِ والخُسرانِ الذهنيِّ مؤسساتياً ومعنىً على حدٍّ سواء، فلا يُمكننا تسميةُ المجتمعِ الكرديِّ إلا ب “المجتمعِ القابعِ تحت نيرِ الإبادةِ الثقافية”.
لأنه لم يبق المعنى ولا الجوهر ولا توجد مؤسسات في هذا المجتمع.
عندما تريد دولة السيطرة على شعب فإنها تحارب ذهنيته وأخلاقه وعلمه ثم تقوم بصهر هذا الشعب بذهنيته وأخلاقه وعلمه وبالتالي يكون قد سيطر على هذا الشعب وأباده ويصبح هذا الشعب كالدجاجة مقطوعة الرأس.
معادلة حماية الثقافة:
(الذهن + الأخلاق + العلم + جمال المجتمع + المؤسسات) + (تحقيق التقدم) = (نحمي ثقافتنا ونحقق تقدمها)
$معادلة الثقافة:$
1 -المعنى+ الشكل = الثقافة
2-المعنى الضيق للثقافة + المؤسسات = الثقافة بالمعنى الواسع.
أما اللغة: فهي ثورة اجتماعية.
كانت اللغة في البداية لغة الإشارات ثم أصبحت لغة الرموز (التي لها الدور الكبير في تطوير فن الرسم حيث يعتبر فن الرسم من أقدم الفنون المعروفة.
مثلا إذا كنت تريد تعريف حيوان ما كنت تقوم برسمه لأنه لم تكن هناك لغة.
لكن الإنسان وجد صعوبة في الرسم للتعبير مثلاً عن الأشياء المعنوية مثل الجوع والألم أو كانت الرسوم تستغرق وقتاً كبيراً لذلك ظهرت لغة الصوت فكلمة نملة تستغرق ثانية واحدة فقط أما رسمها يحتاج إلى وقت أكثر.
ثم تطورت فظهرت المصطلحات وماتزال تتطور اللغة.
اللغة الأكثر تطوراً هي اللغة التي تؤثر في عواطف المجتمع وتطوره. إن مستوى تطور لغة مجتمع مرتبط بمستوى حياة هذا المجتمع فكلما كان المجتمع متطوراً كانت لغته متطورة أيضاً. وليس تطور لغة مرتبط بالسلطة أو بكونها لغة رسمية أو لا.
$على سبيل المثال:$
دولة آشور فرضت بالقوة لغتها على الشعوب التي تحكمها لكن السؤال أين اللغة الآشورية اليوم؟
فبالرغم من هيمنة الدولة الآشورية وجبروتها ضاعت لغتها.
لماذا لم يتم تصفية #اللغة الكردية# بالرغم من محاولات الفرس والترك والعرب على صهر هذه اللغة؟
لأنها لغة تاريخية حية نشأت من المجتمع ومرتبطة بالمجتمع الذي يعيش عليه ولا يمكن إزالتها إلا بإزالة المجتمع الطبيعي, مثلا نقول :Xuşxuşe Avê , şîqşîqe şûra أي خرير النهر حتى نزيل مصطلح Xuşxuş يجب إزالة صوت النهر من النهر حتى يتم إزالة هذا المصطلح, فاللغة صوت ومصطلح.
هذه القاعدة تسري على جميع #اللغات الآرية# الأخرى. يوجد حوالي 40 ألف مصطلح في اللغة الكردية
هذا التنوع سببه تنوع البيئة الطبيعية التي يعيش عليها.
أكثر من نصف هذه المصطلحات مؤنثة وذلك بسبب تأثير الثورة الزراعية الأولى في المجتمع النيوليتي.
يرتبطُ مصطلحُ اللغةِ بمصطلحِ الثقافةِ بأواصر متينة، مُشَكِّلاً أساساً العنصرَ الرئيسيَّ في حقلِ الثقافةِ بمعناه الضيق. لذا، بالإمكانِ تعريفُ اللغةِ بمعناها الضيقِ على أنها الثقافةُ أيضاً. فاللغةُ بذاتِها تعني الزخمَ الاجتماعيَّ للذهنيةِ والأخلاقِ والجمالياتِ والمشاعرِ والأفكارِ التي اكتسَبَها مجتمعٌ ما. وهي الوجودُ الهوياتيُّ واللحظيُّ المُدرَكُ والمُعَبَّرُ عنه بالنسبةِ للمعنى والعاطفة. والمجتمعُ الذي يُعَبِّرُ عن ذاتِه يدلُّ على امتلاكِه الحجةَ القويةَ للحياة. ذلك أنّ مستوى رُقِيِّ اللغةِ هو مستوى تقدُّمِ الحياة. أي أنّه بقدرِ ما يَرقى مجتمعٌ ما بلغتِه الأمّ، يَكُونُ قد ارتَفعَ بمستوى الحياةِ أيضاً بالمِثل. وبقدرِ ما يخسرُ مجتمعٌ ما لغتَه ويدخلُ تحت حاكميةِ ونفوذِ لغاتٍ أخرى، يَكُونُ مُستَعمَراً ومتعرضاً للصهرِ والإبادةِ بالمِثل. من الواضحِ أنّ المجتمعاتِ التي تحيا هذا الواقعَ لن تتمتعَ بحياةٍ مفعمةٍ بالمعاني ذهنياً وخُلُقياً وجمالياً، بل سيُحكَمُ عليها بحياةٍ مأساويةٍ إلى أن تُمحى وتَفنى بوصفِها مجتمعاتٍ مَريضة. هذا ولا مَهربَ من توظيفِ القيمِ المؤسساتيةِ للمجتمعاتِ التي تعاني من فُقدانِ المعنى والجمالياتِ والأخلاقِ كمادةٍ خامّ لقِيمِ المستعمِرين. خلاصةً؛ إذا تمَّ عيشُ لغةٍ كما هي الحالُ لدى الكردِ مثلاً، فجليٌّ جلاءَ النهارِ أنّ مجتمعاً يمرُّ بحالةٍ كهذه سوف يَغدو مقهوراً وبائساً حتى الحضيضِ على الصعيدِ الماديّ، وسيَهوي نحو التشتُّتِ إلى أشلاء متناثرة؛ ولن يتفادى العيشَ مشحوناً بالأخطاءِ والخياناتِ والشناعاتِ معنىً وأخلاقياً وجمالياً.[1]
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 1,179 car hatiye dîtin
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | موقع https://pydrojava.org/- 11-12-2022
Gotarên Girêdayî: 18
Dîrok & bûyer
Kurtelêkolîn
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي
Dîroka weşanê: 05-01-2020 (4 Sal)
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Çand
Kategorîya Naverokê: Komelayetî
Kategorîya Naverokê: Ziman zanî
Kategorîya Naverokê: Gotar & Hevpeyvîn
Ziman - Şêwezar: Erebî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 98%
98%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 11-12-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 14-12-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Hawrê Baxewan ) ve li ser 11-12-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 1,179 car hatiye dîtin
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Pirtûkxane
Zanista Civakê
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
Kurtelêkolîn
Dewleta Fedlawî (Hezarhespî) / 1156-1423
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
KUBRA XUDO
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
Elî Paksirişt (Azad Makûyî)
Pirtûkxane
Kurdên Çewisandî û Birayên Wan Ên Misilman
Jiyaname
TAHARÊ BRO
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
EZÎZÊ ÎSKO
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Cihên arkeolojîk
Temteman
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Kurtelêkolîn
V. SEMPOZYÛMA NAVNETEWEYÎ YA KURDIYATÊ MELA MEHMÛDÊ BAZÎDÎ & ALEKSANDRE AUGUSTE JABA Û MÎRASA WAN
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Kurtelêkolîn
Ji lêkolîner Seîdê Dêreşî îdîaya yekemîn helbesvanê kurd
Jiyaname
AYNUR ARAS
Kurtelêkolîn
DÎROKA KURD LI ÇAVKANIYÊN BIYANIYAN
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Pirtûkxane
Çand û Civak
Pirtûkxane
Civaknasiy perwerdeyê
Wêne û şirove
Endamên Yekitiya Jinên Kurd a El-tealî 1919

Rast
Jiyaname
Ishaq Iskotî
21-07-2024
Aras Hiso
Ishaq Iskotî
Jiyaname
Tewfîq Wehbî
25-07-2024
Burhan Sönmez
Tewfîq Wehbî
Pirtûkxane
QÛRNA MIN
25-07-2024
Sara Kamela
QÛRNA MIN
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
02-08-2024
Evîn Teyfûr
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
04-08-2024
Evîn Teyfûr
Salnameya Zerdeştî
Babetên nû
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
08-08-2024
Burhan Sönmez
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
02-08-2024
Evîn Teyfûr
Pirtûkxane
Kurdên Çewisandî û Birayên Wan Ên Misilman
30-07-2024
Evîn Teyfûr
Jiyaname
Tewfîq Wehbî
25-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Ishaq Iskotî
21-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Letif Memmed Brukî
18-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Kinyazê Brahîm Mîrzoyêv
18-07-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Mela Kaka Hemê
13-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mihemed Cezaêr
09-07-2024
Aras Hiso
Jiyaname
Mistefa Elî Şan Nebo
09-07-2024
Aras Hiso
Jimare
Babet
  529,574
Wêne
  107,210
Pirtûk PDF
  19,933
Faylên peywendîdar
  100,687
Video
  1,470
Ziman
کوردیی ناوەڕاست 
302,579
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,827
عربي 
29,189
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,883
فارسی 
8,918
English 
7,352
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Pol, Kom
Kurmancî - Kurdîy Serû
Peyv & Hevok 
41,094
Pend û gotin 
24,594
Kurtelêkolîn 
4,896
Şehîdan 
4,214
Enfalkirî 
3,102
Pirtûkxane 
2,710
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,602
Jiyaname 
1,230
Cih 
1,134
Belgename 
289
Wêne û şirove 
137
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
26
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Pêjgeha kurdî 
3
Wekî din 
2
Karên hunerî 
2
Nexşe 
2
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Ofîs 
1
Hilanîna pelan
MP3 
323
PDF 
30,339
MP4 
2,389
IMG 
196,051
Lêgerîna naverokê
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Pirtûkxane
Zanista Civakê
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Pirtûkxane
DÎROKA TEVGERA JINA AZAD
Kurtelêkolîn
Dewleta Fedlawî (Hezarhespî) / 1156-1423
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
KUBRA XUDO
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Jiyaname
Elî Paksirişt (Azad Makûyî)
Pirtûkxane
Kurdên Çewisandî û Birayên Wan Ên Misilman
Jiyaname
TAHARÊ BRO
Wêne û şirove
KURDÊN GURCISTANÊ di salê de 1971
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
EZÎZÊ ÎSKO
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Cihên arkeolojîk
Temteman
Jiyaname
Mihemedsalih Qadirî
Kurtelêkolîn
V. SEMPOZYÛMA NAVNETEWEYÎ YA KURDIYATÊ MELA MEHMÛDÊ BAZÎDÎ & ALEKSANDRE AUGUSTE JABA Û MÎRASA WAN
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Kurtelêkolîn
Ji lêkolîner Seîdê Dêreşî îdîaya yekemîn helbesvanê kurd
Jiyaname
AYNUR ARAS
Kurtelêkolîn
DÎROKA KURD LI ÇAVKANIYÊN BIYANIYAN
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Kurtelêkolîn
Salnameya Zerdeştî
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Pirtûkxane
Çand û Civak
Pirtûkxane
Civaknasiy perwerdeyê
Wêne û şirove
Endamên Yekitiya Jinên Kurd a El-tealî 1919
Dosya
Kurtelêkolîn - Cureya belgeyê - Zimanî yekem Kurtelêkolîn - Cureya Weşanê - Born-digital Kurtelêkolîn - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Kurtelêkolîn - Kategorîya Naverokê - Komelnasî Kurtelêkolîn - Kategorîya Naverokê - Mafî mirov Kurtelêkolîn - Kategorîya Naverokê - Ramiyarî Kurtelêkolîn - Ziman - Şêwezar - Kurdî Kurmancî Bakûr - T. Latîn Pend û gotin - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Pend û gotin - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Kurtelêkolîn - Welat- Herêm - Kurdistan

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 1.922 çirke!