Agirî Soran
Microsoftê çendîn dereng jî ma be, #zimanê Kurdî#, #Kurmancî#ya jêrîn û jorîn tevlî pergal û bernameyên xwe yên wergerê kir. Hetanî berîya çend salan jî, Pergalên wekî Microsoft û Googlê, zimanê Kurdî wekî zimanekî Nayê naskirinê binav dikirin.
Di salên dawî de, hejmara Kurdên di torê de gihişte asteka bilind. Kurd ne tenê çalakin, di heman demê de bi kar û projeyên xwe jî her diçe pêş dikevin.
Bîstê meha tebaxa îsal, an ku berîya sê rojan Microsoftê di rûpelê xwe yê fermî de ragihand û derbirî ku herdû zeravayên Kurdî, wekî Kurdîya navîn û bakur tevlî pergalên xwe yên wergerê kirîye. Microsoftê di ragihandina vê nûbûnê de wêneyê Keleha Hewlêrê bikar anî.
Ragihandina Microsoftê weha bû;
Microsoft Îro, du zeravayên Kurdî, Kurdîya navîn û ya bakur, tevlî rêza zimanên wergerê dike. Kurdîya navîn û bakur vê gavê, di Pêkhatina Microsoft Tanslator, Office û Translatora ji bo Bingê de cî digrin.
Wergêra xizmetên Torê ya Azûra li gel 70 zimanî, Kurdîya navîn û bakur jî hun dikarin tevlî amûrên xwe, pêkhatinên xwe, malperên xwe de jî bikar bînin. Ji bo hun bikaribin, ji hemî zimanan wergerînin zimanê Kurdî, an jî nivîsên Kurdî wergerînin zimanên dîtir, hun dikarin ji pergala Speech a têgihiştî ya Azure Congnitive Services Speech sûd wergirin.
Kurdîya Bakur û Navîn, du ji wan zaravane yên herî bêhtir têne bikaranîn. Ew zaravayê wekî Kurmancî tê zanîn, Kurdîya Bakur, ji alîyê bêhtir ji 15-17 milyon Kurdan ve, li Tirkî, Surî û Bakurê Iraqê tête bikaranîn. Zaravayê wekî Soranî tê zanîn Kurdîya navendî jî, li Kurdistana Iraqê, rojavayê Îranê, ji alîyê nêzîkî 9-12 milyon Kurdî ve tête bikaranîn. Ev herdu zarava ji alîyê nêzîkî sedî 75 Kurdî ve têne bikaranîn.
Ragihandina Microsoftê ji alîyê Kurdên ku Kurdî bikartînin ve bi kêfxweşî hate pêşwazîkirin. Lê belê hejmar wan Kurdan mixabin kême.[1]