Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Cih
Zorava
22-09-2024
Aras Hiso
Cih
Sinûnê
22-09-2024
Aras Hiso
Cih
Koço
20-09-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Têketina felsefeyê 2
20-09-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Dîroka civake kurd a hemdem
15-09-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Morfolojiya kurdî ya hemdem
15-09-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Avdel Elî Ebdo
15-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
Jiyaname
Asîa Kemal Çeto
14-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
Cih
Til Ezîz
14-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
Jiyaname
Asîa Kemal Dawûd
14-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
Jimare
Babet
  537,676
Wêne
  109,627
Pirtûk PDF
  20,243
Faylên peywendîdar
  103,868
Video
  1,535
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,332
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,874
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,992
عربي - Arabic 
30,550
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,997
فارسی - Farsi 
9,686
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,671
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Peyv & Hevok 
40,987
Pend û gotin 
24,978
Kurtelêkolîn 
5,190
Şehîdan 
4,217
Enfalkirî 
3,382
Pirtûkxane 
2,750
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,263
Cih 
1,156
Belgename 
291
Wêne û şirove 
181
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
324
PDF 
31,296
MP4 
2,528
IMG 
200,896
∑   Hemû bi hev re 
235,044
Lêgerîna naverokê
Jiyaname
Rojîn Hac Husên
Kurtelêkolîn
Piştî 19 rojan ji lêgerînê ...
Pirtûkxane
Li kurdistanê tekoşîna azad...
Pirtûkxane
Morfolojiya kurdî ya hemdem
Cih
Koço
بول البعير في مسارح التحرير ! مشاهد سريالية مِنْ تراجيديا سنجار
Em xemgîn in ku Kurdîpêdiya li bakur û rojhilatê welêt ji aliyê dagirkerên tirk û farisan ve hat qedexekirin.
Pol, Kom: Kurtelêkolîn | Zimanê babetî: عربي - Arabic
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

صباح كنجي

صباح كنجي
#صباح كنجي#

بعد الاعلان عن المشهد الأول من المسرحية العسكرية لتحرير سنجار المعد مسبقاً من قبل عدة مُخرجين تقاسموا العمل خلف الكواليس، تقدمت مجموعة من الممثلين الكومبارس لاستلام المسرح وترتيب أمر انسحاب الدواعش وانقاذ من كان موالياً لهم من أهل المدينة المتعاونين مع المجرمين الى المناطق الآمنة خلف الخطوط، حيث تقبع مدينة دهوك التي قررت سلطاتها وأجهزتها الأمنية المشرفة على النقل التكتم على هذه العملية وشطبها من العرض العلني للجمهور قبل رفع الستارة بيومين، شهدا نقل المئات من المتعاونين مع الدواعش من عشائر كيجلا وتاتان وبقية المجرمين القتلة المغتصبين للأعراض من الكورد الخونة من أهالي قابوسي الذين كانوا طيلة فترة احتلال داعش من المتعاونين مع مجرمي الدولة الاسلامية..
في الخطوة التالية.. شوهدت الطائرات العسكرية تقصف المواقع الفارغة في مشاهد تكميلية مرافقة لتجميل صورة الجيش الكردي الجرار المكلف بالزحف لاستعادة سنجار.. الذي تجمعت جحافله في طابور ليسجل عبر صور احتكر توزيعها ونشرها اعلام الحزب الديمقراطي الكردستاني .. مشاهد التنزه العسكري المرافق للقصف الجوي وحالة التأهب البهلوانية لدخول مركز قضاء مدينة سنجار (البلد) ..
ليعلن تحريرها .. قلْ اعادة استلامها وفقاً لبقية فصول المسرحية.. التي ما زلنا نشهد المزيد من تفاصيلها العجيبة الغريبة، تداخل خيوطها، تناقض ادوار شخوصها الذين استبدلهم المخرجون للعرض وفقاً لمقتضيات الأهداف الاستراتيجية بعيدة المدى التي تتطلب المزيد من الزيف.. فن الزيف بالتحديد.. وتشويه الوقائع وتقديمها كحقائق مفروضة على الناس ليصدقوها او يجبروا على تصديقها شاءوا أم ابوا!!..
هذا ما في جعبتنا نقول للجميع:..
سنجار لن يتحكم بها الا الحزب الديمقراطي الكردستاني .. نحن حررناها ونحن مَنْ سيقررُ مصيرها.. نريدها محافظة كردستانية .. سنفرز ونفرض حكامها ومن يقرر البقاء فيها سيكون من اتباعنا.. نريدكم أن تطيعوا توجيهاتنا.. تخضعوا لإرادتنا.. ما عليكم الا أن تنتسبوا لحزبنا .. تتعهدوا بخدمتنا.. نحن مَنْ يقرر مصيركم.. يرسم خطوط مستقبلكم .. شكل علاقاتكم .. طريقة عبادتكم ..
نحن .. نحن في الحزب الديمقراطي الكردستاني .. من له اليد الطولى.. ستبقى ايادينا طويلة تطال اعناقكم.. مَن لا يرضى بنا.. بسياستنا.. تحالفاتنا.. سنخيره وفقاً لديمقراطيتنا بالاستضافة في السجون والمعتقلات الكردية التي نتحكم بها .. أو نرميه خارج الحدود ليقرر الهجرة والبحث عن مكان أمن في دول اللجوء..
تحالفاتنا وتنسيقنا قائم مع الجميع .. سننشأ دولتنا كما نراها ونحلم بها نحنُ.. لا كما ترونها وتحلمون بها انتمُ .. نحنُ السادة.. انتمُ العبيد .. النفط نفطنا.. التجارة لنا.. السلطة من شأننا ..
هذا هو زمن اللفط والنفط .. سنلفط مدنكم.. نقتلع سكانها.. نعيد ترتيب الاوضاع وفقاً لمتطلبات العصر واستحقاقات خسائرنا في كفاحنا الطويل من أجلكم .. لقد ضحينا من أجلكم الكثير .. الكثير .. آن الأوان لتعيدوا لنا جزء من ديون بذمتكم .. سنستثمر اراضيكم .. جبالكم.. سنستكشف ما فيها من نفط وغاز وخيرات .. سنقيم فيها المشاريع التي تتطلب منكم التضحية بالأرض .. التخلي عن المدن الخربة.. سنقيم لكم بدلاً منها مجمعات وحواضر جديدة .. نعيد اسكانكم في منازل ومخيمات في أماكن نزوحكم .. دعوا خرائب اجدادكم.. ابتعدوا عن قبورهم .. انسوا تاريخكم الذي يذكركم بالآلام والفرمانات والمذابح .. تخلوا عن عاداتكم وتقاليدهم البالية .. تمدنوا ان كنتم ترغبون في البقاء وتأمين مستقبلكم.. لا حلّ لكم الاّ أن تطيعونا وترضخوا لإرادتنا .. نقولها اليوم .. سنكررها عليكم في الغد.. بعد الغد ثمة اتفاقات جديدة .. لا وقت لنا لإضاعة الفرصة في اقناعكم ..
تنبيه ..
صوت من خلف الكواليس يقتحمُ العرض .. يتقدم بحركة واحدة شاهراً سيفاً دامياً أنا المختارُ لجميع الادوار .. كيچلي من عشائر سنجار .. يعني بعبارة صريحة من سكنة الدار .. خبير في اشعال الفتن أجيد اللعب بالنار .. ليس مهماً على أية جهة أحتسبُ كي اقبض الحساب بالدولار.. السياسة .. الدين.. عندي العاب وأنا اهوى القمار.. استعد في كل الأوقات مهما كانت لمختلف الادوار .. انساب للعمل مطواع كما ينساب الماء في الروبار .. كرديُ الملبس و النطق بشيء من الوقار.. داعشي .. قاتل .. فاتك .. فاجر .. حيثما تواجد الكفار .. ليس بيني و بينهم حوار.. السيف هو الجرار .. الذبح هو الدوار .. هذه نهاية المشوار .. يعلو الصراخ من الايزيديين .. هي هاوار .. هي هاوار ..
انتهى العبث في الفصل الأول ..المطلوب مني بعد التحرير ان اولي الادبار .. والتوجه من خلال الزيرفان الى دهوك كالزوار .. اعيش في منتجعات الدوسكي ومزارع البروار.. منتظراً التوجيه الجديد لحين صدور الترقية بالمستور من القرار .. كي اتدرب لأداءِ بقية الأدوار .
من الفضاء الشاسع .. من قمة الجبل .. من ضحايا الفرمان الاسود يتعالى الصراخ .. تستجمع الارواح المعذبة آهاتها.. حشرجات الموت تستعيد صدى الجريمة .. النداء الأول لأول مغتصبة من بين صبايا الايزيديين في سيبا شيخ خدري.. هي هاوار .. هي هاوار .. يتعالى الصراخ .. صراخ الاطفال المعذبين .. هي هاوار .. هي هاور .. تتعالى الأصوات .. اصوات .. الرجال المنحورين .. العجائز .. الشيوخ.. العطشى.. هي هاوار .. هي هاوار ..
في قمة الجبل حيث مزار جلميرا تستفيق (بنڤ-;-ش) على آلام مخاضها .. يُقرر المولود الجديد مواجهة مصيره وسط عالم عبثي لا يفقه من تشابكاته شيئاً.. لكنه يلتقط صرخة.. هي هاوار بدلاً من همهمة اقرانه الباحثين عن حلمات امهاتهم ليرتشفوا أول قطرة حليب.. يفاجأ المولود السنجاري في قمة الجبل بقسوة حلمة امه المتيبسة الخاوية من اية سائل ناهيك عن الحليب .. فيصرخ هو الآخر صرخته الأولى .. هي هاوار .. هي هاوار ..
يستمر الحصار .. حصار الموت.. الدواعش يعبثون .. سنجار تستباح .. هجرها سكانها .. النساء تعرضن للاغتصاب والبيع في سوق النخاسة .. احرقت الجثث .. قطعت الرقاب .. هشمت الرؤوس .. المقابر الجماعية لم تعد تتسع للقتلى والمنكوبين .. الجراح تعمقت وسيل الدم المراق لم ينقطع .. في العرض مشاهد يصعب اداؤها .. الممثلون فقدوا السيطرة على انفسهم .. بقيت صرخات الضحايا تجوب فضاء المسرح لتختلط بصراخ من كان يعبثُ بالكون والبشر ويسعى لإعادة ترتيب الاوضاع و مسار الأحداث .. في الافق ثمة ملامح لتغير قادم قد يحمل في أحشائه خارطة جديدة .. قال عنها مستبد يحلمُ بإنشاء دويلة على ركام من الخراب.. انها حدود الدم!! ..
تعالى صوت شركات النفط و الغاز.. بحث الجميع عن حصصهم .. باركت داعش الاتفاقات وعلى صوت الله اكبر .. الله اكبر .. الله اكبر .. نشأت بدعم من الجميع دولة الاسلام اعتلاها خليفة مأفون .. توسع نطاق الموت .. كبرت برك الدم .. الضحايا بالآلاف .. الجرائم تقترف ليلا و نهاراً باسم الإله الأخرس.. الصامت .. الساكت .. الذي خذل عباده كما خذله السياسيون .. لم يعد هناك ملائكة يعبث بها شيطان وحيد .. تحول الرب لشيطان أخرس وأحمق منذ ان اعلن محمد انه خاتم الانبياء .. الاحزاب اصبحت احزاب شياطين .. الدولة المتهرئة يعبث بها شياطين .. المال المستثمر في التجارة يبحثُ عن اجساد مسفوحة تستقطع منها اعضاء للبيع والشراء يتحكم به الشياطين.. ازدهرت تجارة الدم .. بات المشروع الارهابي جزء من التجارة بعد أنْ استثمر الدين كبضاعة رائجة في هذا العالم المبتذل .. قيمة الانسان اصبحت تعادل ما يدرُ من ارباح للشركات والاحزاب في عالم تشابكت معالمه وخيوطه .. باتت فيه النذالة فخراً .. اللصوصية انجازاً مباركاً.. الاستحمار رجاحة وعقلا .. حتى الخيانة اصبحت كفاحاً .. بعد أن منحها أحد المخرجين في العرض دلالة وبعداً ميكافيلياً مطلوباً جرى توظيفه في خدمة المشروع الاستراتيجي لمكافح قرر العبور للضفة الاخرى والتحول لمستبد جديد يحلم بدويلة يتحكمُ بمسيرتها وشكلها ومحتواها ابناء عشيرته .. حتى لو تطلب منه المساهمة في الاعداد لخلطة من الدم والنفط ليشيّد بها ركن دولته الموعودة.. دولة العشيرة..
وإن تطلب الموقف المزيد التمادي و النذالة.. فهو مستعد وجاهز للتضحية ببقية المدن والحاق الدمار بها كما دمرت سنجار و توابعها وفق مخطط حيكت خيوطه بين أطراف في مكاتب تنسيق مع الدواعش في عدة مدن من بينها دهوك بحضور .. ابو حمزة .. وابو طلحة .. وزبير .. الذي لم يخلو من مواقف ساخرة .. من باب المشاركة في تقرير المصير ورسم حدود الدم باقتراح من .. ابو حمزة لتغيير اسم (دهوك )الى (دعوك) وهو مطلب يتناسب مع مهمات المرحلة المقبلة ومتطلبات العمل التنسيقي القادم مع الدواعش في مرحلة ما بعد التحرير.. عن هذا التحرير .. تعْريرْ.. كما ينطقها الكُرد.. تحرير سنجار سيكون لنا وقفة في القادم من الأيام..


تقول الحكاية ..
ثمة من كان ينوي تهريب الدواعش من اهالي قابوسي المتعاونين مع الدواعش في زمن احتلال سنجا ر بتاريخ 25-11 -2015 الى دهوك.. في شاحنات محملة بالأغنام استوقفها في سيطرة جدالة على بعد (5) كلم من قضاء سنجار، (الشيخ مروان شيخ خدر السنجاري) الذي قاوم الدواعش منذ اكثر من عام ونصف ضمن فوج الشهيد (شيخ خيري) وصعد اليها بدون بندقية ليكتشف وجود مجرمي الدواعش محشورين بين حمولة الغنم .. وقبل ان يصل اليه بقية المناضلين الذين معه ليحكموا الطوق على الشاحنات واجهته اسلحة الجيش الكردستاني حيث امر اللواء وحيد باكوزي بفتح نيران الدوشكا عليهم فوراً مما أدى لاصابة مروان وتمكن وهو يواجه خطر الموت من فتح صمام قنبلة يدوية قذفها على من كان في الشاحنة، فقتل السائق المنسوب لقوات الپيشمركة مع مرافق آخر، وقد ادى تطور الموقف الى قتل واستشهاد ثلاثة مواطنين من سنجار مع اصابة (6) آخرين بجراح تم أسرهم واقتيادهم الى دهوك، وعلم من مصادر موثوقة ان احدهم يدعى (خلف بركات خديدا القيراني) قد توفي بتاريخ 27-11 -2015 .. بينما اكدت المصادر ذاتها .. ان مروان شيخ خدر يعاني من كسور في الساق واليد وحالته خطرة بالاضافة الى اصابته بعيار ناري..
علماً ان مروان كان مقيماً في السويد وباع مطعمه ليشترى به دوشكتان اثناء التحاقه بثوار الجبل بعد احتلال داعش لسنجار.. وسبق وان تصدى اهله وذويه واقربائة لجحافل الدواعش في سيبا شيخ خدر من الساعات الاولى لغزو سنجار في 03-08- 2014 وقدموا حينها عدة شهداء.. كما استشهد فيما بعد الشيخ خيري احد قادة المقاومة في الجبل.. وهذه هي الدفعة الثالثة من شهداء العائلة الثائرة التي واجهت الدواعش.. يسقطون بيد قوات الجيش الكردستاني .. لقد اعلنت قيادة قوات زيرفان في تصريحها عن الحادث.. ان المهاجمين كانوا في حالة سكر وارادوا نهب الاغنام !!..
يا للوقاحة هل مهمة الجيش الكردستاني في سنجار بعد التحرير قتل سُراق الغنم بهذه الهمجية.. ام انها مكلفة باعادة الامان وحماية المواطنين وتأمين حياتهم ..
يا للعار.[1]

Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 607 car hatiye dîtin
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | عربي | ahewar.org 29-11-2015
Gotarên Girêdayî: 3
1. Jiyaname صباح كنجي
1. Dîrok & bûyer 29-11-2015
Pol, Kom: Kurtelêkolîn
Zimanê babetî: عربي
Dîroka weşanê: 29-11-2015 (9 Sal)
Bajêr: Şingal
Cureya belgeyê: Zimanî yekem
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Ramiyarî
Partî: ISIS
Welat- Herêm: Başûrê Kurdistan
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Hejar Kamela ) li: 17-04-2023 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 18-04-2023 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 18-04-2023 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 607 car hatiye dîtin
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
Dîroka civake kurd a hemdem
Jiyaname
Narin Gûran
Kurtelêkolîn
Meşa azadiyê û duriyanên 19’ê Tîrmehê
Kurtelêkolîn
Şoreş û Parastina Cewherî
Jiyaname
Nesim SÖNMEZ
Kurtelêkolîn
Armanca dewleta Tirk doza Efrînê tesfiye bike
Kurtelêkolîn
Tewfîqê Kurd Razayî Ye
Pirtûkxane
Têketina felsefeyê 2
Pirtûkxane
Li kurdistanê tekoşîna azadiya jinê û Mesadet Bedirxan
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Wêne û şirove
Xwendekarên dibistanên kurdî li rojhilatê Kurdistanê, di sala 1965an de
Jiyaname
Erdal Kaya
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Kurtelêkolîn
Aloziya Sûriyeyê derbasî sala xwe ya 14’an bû-1
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Pirtûkxane
Morfolojiya kurdî ya hemdem
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Pirtûkxane
Dîwana Şêx Muşerrefê Xinûkî
Jiyaname
Rojîn Hac Husên
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Jiyaname
Resul Geyik
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Jiyaname
Mecîdê Silêman

Rast
Jiyaname
Rojîn Hac Husên
09-09-2024
Sara Kamela
Rojîn Hac Husên
Kurtelêkolîn
Piştî 19 rojan ji lêgerînê termê Narîna 8 salî hat dîtin
09-09-2024
Sara Kamela
Piştî 19 rojan ji lêgerînê termê Narîna 8 salî hat dîtin
Pirtûkxane
Li kurdistanê tekoşîna azadiya jinê û Mesadet Bedirxan
13-09-2024
Sara Kamela
Li kurdistanê tekoşîna azadiya jinê û Mesadet Bedirxan
Pirtûkxane
Morfolojiya kurdî ya hemdem
15-09-2024
Sara Kamela
Morfolojiya kurdî ya hemdem
Cih
Koço
20-09-2024
Aras Hiso
Koço
Babetên nû
Cih
Zorava
22-09-2024
Aras Hiso
Cih
Sinûnê
22-09-2024
Aras Hiso
Cih
Koço
20-09-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
Têketina felsefeyê 2
20-09-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Dîroka civake kurd a hemdem
15-09-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
Morfolojiya kurdî ya hemdem
15-09-2024
Sara Kamela
Jiyaname
Avdel Elî Ebdo
15-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
Jiyaname
Asîa Kemal Çeto
14-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
Cih
Til Ezîz
14-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
Jiyaname
Asîa Kemal Dawûd
14-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
Jimare
Babet
  537,676
Wêne
  109,627
Pirtûk PDF
  20,243
Faylên peywendîdar
  103,868
Video
  1,535
Ziman
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,332
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,874
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,992
عربي - Arabic 
30,550
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,997
فارسی - Farsi 
9,686
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,671
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Pol, Kom
Kurmancî
Peyv & Hevok 
40,987
Pend û gotin 
24,978
Kurtelêkolîn 
5,190
Şehîdan 
4,217
Enfalkirî 
3,382
Pirtûkxane 
2,750
Çand - Mamik 
2,631
Navên Kurdî 
2,603
Jiyaname 
1,263
Cih 
1,156
Belgename 
291
Wêne û şirove 
181
Weşanên 
115
Cihên arkeolojîk 
61
Partî û rêxistin 
28
Vîdiyo 
19
Helbest  
10
Nexşe 
3
Pêjgeha kurdî 
3
Karên hunerî 
2
Wekî din 
2
Ofîs 
1
Li Kurdistanê hatine berhemdan 
1
Hilanîna pelan
MP3 
324
PDF 
31,296
MP4 
2,528
IMG 
200,896
∑   Hemû bi hev re 
235,044
Lêgerîna naverokê
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
Dîroka civake kurd a hemdem
Jiyaname
Narin Gûran
Kurtelêkolîn
Meşa azadiyê û duriyanên 19’ê Tîrmehê
Kurtelêkolîn
Şoreş û Parastina Cewherî
Jiyaname
Nesim SÖNMEZ
Kurtelêkolîn
Armanca dewleta Tirk doza Efrînê tesfiye bike
Kurtelêkolîn
Tewfîqê Kurd Razayî Ye
Pirtûkxane
Têketina felsefeyê 2
Pirtûkxane
Li kurdistanê tekoşîna azadiya jinê û Mesadet Bedirxan
Jiyaname
Sîsa Mecîd
Wêne û şirove
Xwendekarên dibistanên kurdî li rojhilatê Kurdistanê, di sala 1965an de
Jiyaname
Erdal Kaya
Wêne û şirove
Kurdekî Batûmê bi cilûbergên neteweyî (sedsala 19an)
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Kurtelêkolîn
Aloziya Sûriyeyê derbasî sala xwe ya 14’an bû-1
Wêne û şirove
Kinyazê Îbrahîm, Çerkezê Reş, Hecîyê Cindî 1985
Pirtûkxane
Morfolojiya kurdî ya hemdem
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Pirtûkxane
Dîwana Şêx Muşerrefê Xinûkî
Jiyaname
Rojîn Hac Husên
Jiyaname
Şermîn Cemîloxlu
Jiyaname
Resul Geyik
Wêne û şirove
Kêliya ku rêberê şehîd “Simko Axa Şikak” berî 96 salan giheşte bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
HURŞÎT BARAN MENDEŞ
Wêne û şirove
Di sala 1800`î de tabloya ku Kurdekî ji eşîra Caf'ê temsîl dike
Jiyaname
Mecîdê Silêman

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 1.062 çirke!