kovara taybet bi wergerê LEWerger derket pêşber xwînerên Kurd.
Li bajarê Amedê li Bakurê Kurdistanê, hejmara duyem a kovara taybet bi wergera helbestê LEWerger derket pêşber xwîneran. LEWerger kovara wergera helbestê ya çarmehane ye. Hejmara duyem a mehên rêbendan, sibat, adar û nîsana sala 2023yan e.
Hejmara duyem a kovarê ji 64 rûpelan pêk tê û wergerên ji gelek zimanên sereke yên dinyayê vedihewîne wek wergerên ji zimanên Almanî, Awêdî, Îngilîzî, Ermenî, Yunanî, Fransî, Rûsî, Erebî, Farisî û hin zimanên din.
Her wiha hin mijarên li ser teoriya wergerandina helbestê jî cihê xwe li ser rûpelên vê hejmara duyem a kovarê digirin. Hevpeyvîna Riyad Salih Hisên bi Hamid Bedirxan re jî di vê hejmarê de hatiye weşandin.
Kovar bi Kurmanciya jorîn û jêrîn û Kirmanckî (Zazakî) wergeran li xwe digire. Helbestên gelek helbestkarên naskirî yên dinyayê hatine wergerandin û di kovarê de cih girtine wek D.H.Lawrence, T.S.Eliot, Charles Baudelaire, Evdilwehab Beyatî, Walter Benjamin, Selwa Îsmaîl, Karin Boye, Hilde Domin, Max Jacob, Mehmûd Derwîş, Riyad Salih Hisên, Edgar Allan Poe û gelekên din.
Ev hejmara duyem a kovarê diyarî gîyanê hozanvanê Kurd ê navdar Fêrîkê Ûsiv hatiye kirin. Biryar e her hejmareke vê kovarê diyarî kesayetiyeke kurd ku xizmeta çand û wergera kurdî kiribe, bê kirin.
Komîteya weşana kovarê ji van kesan pêk tê: Miradê Miradan, Berfîn Huseynî û Yeqîn H. Biryar e kovara taybet bi wergera helbestê LEWerger her çar mehan carekê were weşandin.
[1]