کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,897
ۋېنۍ 106,294
کتېبۍ PDF 19,330
فایلی پەیوەڼیدار 97,315
ڤیدیۆ 1,399
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
Регион «Сархад» в Северной (турецкой) части Курдистана
کوردیپێدیا، (مافو دەسیاۋای بە زانیاری گرڎینەیی) پەی گرڎ کەسېۋی کورڎی دەسەبەر کەرۊ!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Pусский
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Регион «Сархад» в Северной (турецкой) части Курдистана

Регион «Сархад» в Северной (турецкой) части Курдистана
Регион «Сархад» в Северной (турецкой) части Курдистана
Лятиф Маммад
Курды свою родину Курдистан условно делят по регионам, среди которых к примеру, можно назвать Ардалан, Авроман, Соран, Бахдинан (Дахук, Захок, Амадие, Салхаддин) и др. в Восточной (иранской) и Южной (иракской) частях, Амуде, Африн, Кобан, Камышло в Юго-Западной (сирийской) части, Ботан (Сиирт, Ширнак, Джезире, небольшая часть Вана и части Восточного Курдистана вокруг Салмаса и Урмии), Гарзан, Харран, Сархад и др. в Северной (Турецкой) части Курдистана.
Эти регионы в ходе длительного исторического развития получили свои названия по племенным, диалектовым и территориальным признакам курдской идентичности. К примеру, Соран – историческая область в Курдистане, охватывает современные районы Шахрезур, Гярмисир, Гярмиян (Киркук), Хавлер, (Эрбиль), Сулеймания, Пешдер (Ранийа, Кала-Диз, Хаджи-Ава и др.), Диян (Диян, Ревандуз, Хаджи-Имран, Сидикан, Гасре Ширин и др.), Даште Харир, Керманшах, Мукринский Курдистан (Мехабад, Миандуаб, Сердешт, Хакурке, Шаклава, Дукан, Шино и др.), Синэ, Сакккыз, Брадость и др. – эти названия этимологически связаны с курдским диалектом Сорани.
Другая область Гарзан (Харзан, Герза) – историческая область в Курдистане, охватывает Битлис, Татван, Мотки, Сасун, Ширван, Вайсел Гарани, часть Муша, Норшин, Байкан, окрестности горы Сипан и др. названия которых этимологически восходят к древней области Арзан(ена) ассирийских и урартских источников и по античным авторам, а название одной из семи мидийских (древнекурдских) племен Аризанты (Геродот, I, 101), отражает название и поныне проживающей в этих областях курдской племенной конфедерации герза.
Курды исстари под регионом Сархад подразумевают Эрзерум, Бингол, Муш, Ван, Баязет, Игдыр, Агри и др. области, расположенные на окраине Северной (Турецкой) части Курдистан, так как в переводе с курдского слово «Сархад» означает «граница», «пограничная зона», «рубеж».
Причем понятие Сархад (пограничье, граница, оубеж) относительно указанных областей так широко бытует в курдской среде, что даже не вызывает никаких вопросов и недоразумений. Даже многие курдские, общественно-политические деятели, писатели, поэты и певцы выходцы из Сархада, в своей автобиографии непременно отмечают, что они с этого региона. К примеру, известный курдский певец Шамдин в своем интервью подчеркивает, что он родился в г. Игдыре в зоне Сархада, говоря о своем детстве, вспоминает, как он слушал и видел характерных для региона Сархада песни и танцы, переживает о том, каким образом живущий в Сархаде будет исполнять песни региона Ботан, а в Ботане не будут знать, что поют в Сархаде. Он же богатство и многообразие курдского фольклора в зоне Сархада Шамдин объясняет происходящими в регионе важными историческими событиями и восстаниями[1].
Другой курдский певец Далил Диланар, родом из области Муша из семьи потомственных певцов, племянник известного курдского певца Гусейна Муши из Сархада также в своем интервью, говоря о музыкальных направлениях, особо подчеркивает, что Те наши певцы, которые исполняли песни по ереванскому радио, их стиль очень близок к стилю региона Сархада. А многие из них (в большинстве своем) были выходцами из Муша.
В своем интервью Далил Диланар подробно остановился на названии региона под его условным названием Serhed(Сархад) и разъяснил, почему курды так его называют. Согласно Д. Диланару[2]: Serhed условное названии региона. К примеру, есть Ботанский, Амедский и другие регионы в Курдистане. Регион Serhed охва тывает области Муш, Ван, Бингол, Эрзерум, Карс, Баязет, Агри и Игдыр. Среди курдов существуют понятия Serhed (Граница, Ру беж) и Binhed (Бынхад Вну тренняя граница). К примеру, внутренние границы, разделяющие Курдистан на четыре части, называ ются Binhed. Области по обе стороны этой разделительной ли нии Курдистана называются Serhed и Binhed. Но я расспра шивал у знающих людей и старцев которые говорят, что это совсем не так. Среди курдов топоним Serhed существует исстари. Они утвержда ют, что понятие Serhed обознача ет окраинные области Курдистана. Если внимательно проанализиро вать нашу курдскую историю, то бу дет ясно, что она изучена не до конца и в ней еще очень много темных страниц. Многие завоеватели писали нашу историю в угодном для себя свете. А многие ее страницы просто переписали для себя и при своили своей истории. Кто бы ни приезжал в Курдистан, все пресле довали подобные цели. Многие страницы нашей истории отражены в наших песнях. Особенно в так называемых кламе мерани. Эти песни живые страницы курдской истории. Те события, которые тысячелетиями происходили в Курдистане, сохранились в памяти людей благодаря этим песням. Поэтому можно сделать вывод о том, что, возможно, даже в этом регионе была и целая страна под курдским названием Serhed. Это слово больше двух тысяч лет бытует среди нас, курдов. Даже в песнях не говорится herema Serhed (регион Сархад), а часто поется Welata Serhed – Страна Сархад. Как бы то ни было, это слово заслуживает внимания, необходимо, чтобы наши историки, этнографы, лингвисты провели спе циальное исследование и анализ этого слова.
Из современных курдских историков Дмитрий Пирбари свою книгу, повествующая читателю историю племен и родов езидов Южного Кавказа (Армении и Грузии), населявших в XIX веке Карскую область, Ванский вилайет, Баязидский санджак и Алашкерт, назвал Езиды Сархада (Тбилиси, 2008).
Таким образом, курды, вне зависимости от конфессий, под Serhed (Сархад) понимают исключительно области Муш, Ван, Бингол, Эрзерум, Карс, Баязет, Агри и Игдыр.
Историческая литература сохранила сведения о правомерности курдского этноса в качестве автохтонов данный регион назвать «Сархадом». Согласно Страбона Митридат VI, Евпатор (132-63 гг. до н.э.), царь государства Понтийского и Боспорского, Малой Армении и Колхиды «проявлял столь большую заботу об этих областях, что построил там 75 укреплений, где хранил большую часть своих сокровищ. Самые значительные из них это Гидара, Басгедариза и Синория. Последнее местечко находилось на самой границе Великой Армении, почему Феофан и изменил ее имя в Сюнирию[3] («Пограничная Земля»)[4].
Митридат VI был мидиец (древнее название курдского этноса) и поэтому не удивительно, что все эти названия ирано-курдские. И на современном курдском языке слова sinur[5], sinor[6] «граница, заграница, рубеж, приграничье, предел, межа» – синоним курдского слова serhed (сархад) и в переводе с курдского языка означает «граница», «пограничная земля», «рубеж». Именно по этой причине тысячелетиями живущие на этих землях курды обширный регион, охватывающий области Муш, Ван, Бингол, Эрзерум, Карс, Баязет, Агри и Игдыр в Северной (турецкой части) Курдистана, называют «Сархад», букв. «Пограничная зона». А такое возможно только в условиях длительного исторического проживания на данной местности определенного этноса, каким и являются курды.

[1]XXI век — век решения курдского вопроса. Интервью с курдским певцом Шамдином. Журнал «Дружба (Dostanî)». № 18,19. 2002 г. Москва. Стр. 72-77.
[2]Человек никоим образом нe должен забывать свое прошлое и отказываться от него… Интервью с курдским певцом Далилом Диланаром. Журнал «Дружба (Dostanî)». № 20-21 2002 г. Москва. Стр. 74-76.
[3]Страбон. География. XII,3,28. М., 1994.
[4]Страбон. География. Примечания 46 к главе III к книге XII.
[5]Курдоев К. К., Юсупова З. А. Курдско-русский словарь (сорани). С. 380. М., 1983.
[6]Бакаев Ч. Х. Курдско-русский словарь. С. 336. М.,1957.
[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Pусский) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئی بابەتۍ 1,882 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Pусский | kurdist.ua
فایلی پەیوەڼیدار: 1
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
ژیواینامە
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Pусский
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 24-05-2009 (15 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
زۋان - بنەزۋان: ڕۇسی
کتېب - کوڵەباس: ۋەڵینە، تارېخ
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )یۆ جە: 03-02-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ڕۆژگار کەرکووکی ) چە: 03-02-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ڕۆژگار کەرکووکی )یۆ جە:03-02-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,882 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.137 KB 03-02-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کوڵەباس
ئانەی گەردوونیین و ئانەی نەتەوەیین
کوڵەباس
جە بۍ کەسی وېم
کوڵەباس
عەبوولە (2)
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
داڵانی و هەوارو عەشقی

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەدی مەلا کەریم
تۊماری تازە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,897
ۋېنۍ 106,294
کتېبۍ PDF 19,330
فایلی پەیوەڼیدار 97,315
ڤیدیۆ 1,399
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کوڵەباس
ئانەی گەردوونیین و ئانەی نەتەوەیین
کوڵەباس
جە بۍ کەسی وېم
کوڵەباس
عەبوولە (2)
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
داڵانی و هەوارو عەشقی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.687 چرکە(چرکۍ)!