کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,395
ۋېنۍ 105,450
کتېبۍ PDF 19,429
فایلی پەیوەڼیدار 97,433
ڤیدیۆ 1,394
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
Ордихане Джалил: жизнь, отданная науке
ھەر ۋېنېۋ ۋەرانۋەرو سەڎان ۋاچا ھەن! تکا کەرمۍ، با ۋېنە تارېخییەکا پارېزنمۍ..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Pусский
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Ордихане Джалил: жизнь, отданная науке

Ордихане Джалил: жизнь, отданная науке
Ордихане Джалил: жизнь, отданная науке
(24.08.1932 — 20.10.2007)
Всемирно известный и выдающийся лингвист-курдовед, доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения Академии наук России, член-корреспондент Академии наук Ирака с 1977 г., почетный член Института курдов (Париж), член писателей Санкт-Петербурга, Союза журналистов Санкт-тербурга и ПЕН-клуба Джалилов Ордихан Джасмович родился 24 августа 1932 г. в Ереване в семье одного из основоположников советской курдской литературы и общественного деятеля Джасме Джалила.
На формирование мировоззрения ученого решающую роль сыграло его воспитание в семье, где царила атмосфера любви и уважения друг к другу, почтительное отношение к национальной культуре. Это и определило дальнейший жизненный путь будущего исследователя.
В 1951 году после окончания школы О. Д. Джалилов поступил на филологический факультет Ереванского государственного университета, который окончил в 1956 г. В то время стена Университета была пропитана духом дружбы и уважения не только к курдам, но и ко всем народам, населяющим в ту пору Великую Страну, а на филологическом факультете преподавали самые выдающиеся ученые Республики. Это обстоятельство сыграло определенную роль в формировании личности молодого О. Д. Джалилова, отец и мать которого, потеряв в детстве своих родителей и всех родственников, выросли в приютах Армении.
Проходя курс университетского обучения у крупных лингвистов и литераторов того времени академиков Г. Капанцян, Г. Ачарян, профессоров М. Мкряна, С. Казаряна и других, О. Д. Джалилов со студенческой скамьи становится активным участником заседаний студенческих научных советов, где выступает со своими первыми научными докладами.
В конце 1956 г. Институт истории Академии наук Армении объявил конкурс в аспирантуру по специальности курдоведение. Выиграв его, О. Д. Джалилов становится первым курдским аспирантом по курдскому фольклору и литературе и в октябре 1958 г откомандировывается в Ленинградское отделение Института востоковедения для прохождения учебы в аспирантуре под руководством профессора И. А. Орбели.
Научно-педогогическую жизнь О. Д. Джалилова условно можно разделить на два этапа: до и после приезда в Ленинград.
Говоря об ученом и его заслугах перед наукой, нельзя не отметить тот огромный вклад О. Д. Джалилова и его покойного отца Джасме Джалила в развитие радиовещания на курдском языке в городе Ереване. Это было в 1955 г., когда совершенно на ровном месте приходилось закладывать фундамент будущего. Сын и отец с особым энтузиазмом взялись за неизвестное им дело. Был создан «Золотой фонд» народной музыки. Работу О. Д. Джалилова в качестве диктора курдских радиопередач и литературного работника многие помнят и сейчас.
Темой для кандидатской диссертации О. Д. Джалилов выбирает курдский героический эпос «Златорукий хан» («Дым-дым»), который впервые становится объектом научного исследования в историко-филологическом аспекте. Диссертация была успешно защищена на ученом Совете Восточного факультета Ленинградского государственного университета.
После девяти лет работы (1960—1968) в секторе Востоковедения Академии наук Армении О. Д. Джалилов по распоряжению вице-президента Академии наук СССР академика Миллионщикова в октябре 1968 г зачисляется в штат Ленинградского отделения Института востоковедения. С этого периода для О. Д. Джалилова начинается новый этап творческой жизни.
Незадолго до приезда в Ленинград в 1967 г. Главная редакция восточной литера¬туры издательства «Наука» выпускает в свет книгу О. Д. Джалилова «Курдский героический эпос «Златорукий хан» («Дым-дым»)».
С 1954 г. вначале самостоятельно, а в дальнейшем совместно с братом, доктором исторических наук, профессором Джалилем Джалилом и сестрой Джамилей Джалил, тридцать три года руководившей музыкальной редакцией курдских радиопередач, О. Д. Джалилов совершает целый ряд экспедиций в курдские районы Армении, Грузии для сбора и систематизации образцов народного творчества. Эти семейные экспедиции носили частный характер, однако, не взирая на многочисленные трудности возникающие на этом пути, братьями Джалиловыми и их сестрой Джамилей записаны и спасены от исчезновения сотни, а может быть и тысячи единиц уникальных текстов в исполнении народных мудрецов. Те, кто побывал в гостях у юбиляра или же в его отцовском доме, могли убедиться в этом. Семья Джалиловых отдала много сил этому благородному делу — спасению национальной культуры народа, не склонявшего головы в многовековой, жестокой национально-освободительной борьбе.
В стремлении донести жемчужины курдской словесности широкому кругу читателей активно помогает также самая младшая в семье сестра Зинэ, которая тоже является автором ряда публикаций.
Весной 1958 г., преодолевая трудности, вызванные в то время правящим режимом, О. Д. Джалилов в течение одного месяца гостил у бойцов национально-освободительного движения курдов Ирака, возглавляемого легендарным М. М. Барзани, силой депортированных из Азербайджана в Узбекистан. Результатом этой поездки стали уникальные аудиозаписи образцов фольклора курдов Ирака, в то время не доступные специалистам.
Сбор и систематизация образцов курдского фольклора для дальнейшего изучение всегда было единственным желанием юбиляра. С этой целью он в 1970 и 1973 годах дважды совершает поездки к курдам, депортированным из Нахичеванской Aвтономной Республики Азербайджана в Казахстан и Киргизию. За это время он посещает также и курдов Туркмении с целью сбора фольклорных материалов.
В 1978 г. в результате многочисленные поездок и сбора полевого материала на стол писателя лег двухтомник курдского фольклора на языке оригинала, изданный опять же издательством «Наука». Это было событием в курдоведении. В двух томах были помещены не только образцы курдской словесности с многочисленными нотными записями (2880 единиц), но и редкие тексты религиозных курдских гимнов о сотворении мира.
Поставив перед собой цель познакомить русского читателя с курдской словесностью, братья Джалиловы научно обрабатывают собранные ими тексты и в 1972 и 1989 гг. при активном участии сестры — Зины издают в Москве уникальные книги: «Курдские пословицы и поговорки» (на языке оригинала с русским переводом) и «Курдские сказки, легенды и предания» (с типологическим указателем и сводным указателем сюжетов).
В основе всех этих начинаний лежит проект самого Ордихана Джалил и его активная деятельность.
В 2003 г. из печати вышла фундаментальный труд О. Д. Джалилова «Курдские исторические песни» (около 800 страниц), которой он отдал более сорока лет жизни.
В 1996 г. Ордихан Джасмович защитил докторскую диссертацию на тему «Исторические песни курдов». Опубликовав более 60 книг, статей по курдской литературе и фольклору, является автором школьного учебника по курдской литературе для IV класса и стихотворных сборников. Многие его статьи и монографии переведены и изданы в Германии, Швеции, Швейцарии, Ираке, Турции, Сирии, Ливане. Готовиться к изданию (совместно с Дж. Джалилом) «Курды и Курдистан в архивах России».
По стопам отца и деда в духе лучших семейных традиций семьи Джалиловых пошел и его талантливый сын Таждане Ордихан. В 1980 г. Таждан окончил в Ленинграде 105-ю среднюю школу с углубленным изучением английского языка и поступил на кафедру истории стран Ближнего Востока Восточного факультета Ленинградского государственного университета. В 1983-1984 гг. он проходил языковую практику по специальности в Йеменской Арабской Демократической Республике и одновременно работал переводчиком. С 1985 по 1986 г. продолжал учебу на Восточном факультете. В 1985 г. был участником XII Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве. Его дипломная работа «Курды в Османской Империи (конец XIX-начало XX в.)» была успешно защищена в 1986 г. на кафедре истории Ближнего и Среднего Востока. После окончания университета с 1987 по 1989 г. работай экспертом-переводчиком в посольстве СССР в Ливийской Арабской Джамахирии, принимая участие и в проходивших в Ливии встречах на высоком межгосударственном уровне. За безупречную и высокопрофессиональную работу награждался грамотами и получал благодарности. С 1989 по 1990 г. работал экономистом в отделе инженеринговых работ в Госплане СССР, в 1990-1992 гг. был начальником отдела сотрудничества с зарубежными странами в Центре курдской культуры (Москва). С 1993 г. до последних дней своей жизни с увлечением участвовал в создании трехтомного сборника «Курды и Курдистан в архивах СССР». Свободно владел русским, курдским, армянским, арабским и английским языками. Таждан отличался особым обаянием, культурой, добротой и вниманием к окружающим его людям. Был необыкновенно светлой личностью, полной искренней любви и дружелюбия ко всем. Скончался скоропостижно 11 июня 1994 г.
Ордихане Джалил до конца жизни так и не смог смириться с потерей единственного сына – его гордости и надежды. Он очень сильно переживал, долго болел, но никогда не терял присутствие духа, утешение находил в служении своему народу, хотя, несмотря на свой веселый характер, печальные глаза не скрывали его душевную боль, который предательски и надломил его.
В 76 году его жизни курдский народ потеряла своего талантливого и выдающегося сына, но золотыми буквами навечно в своей благородной памяти записала имя еще одного величайшего своего сына — Ордихане Джалил.
Научный подвиг Ордихане Джалил неоценим для нашего народа. Благодаря его беззаветному труду удалось сохранить многие жемчужины курдского устного народного творчества, богатую палитру курдского фольклора, ставшие достоянием широкой публики.
Мы по праву гордимся, что Ордихане Джалил и вся его семья является национальным достоянием курдского народа, посвятившим свою жизнь развитию и обогащению родной литературы и фольклора.
[1]
Лятиф Маммад
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Pусский) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئی بابەتۍ 2,257 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Pусский | kurdist.ru
فایلی پەیوەڼیدار: 1
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 4
ژیواینامە
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Pусский
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 23-08-2012 (12 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
زۋان - بنەزۋان: ڕۇسی
کتېب - کوڵەباس: یاڎاۋەری
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )یۆ جە: 06-02-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( هاوڕێ باخەوان ) چە: 06-02-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هاوڕێ باخەوان )یۆ جە:06-02-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 2,257 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.116 KB 06-02-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
تەنیایی
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کوڵەباس
عەبوولە (2)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
کتېبخانە
مەولە

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,395
ۋېنۍ 105,450
کتېبۍ PDF 19,429
فایلی پەیوەڼیدار 97,433
ڤیدیۆ 1,394
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
تەنیایی
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کوڵەباس
عەبوولە (2)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
کتېبخانە
مەولە
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1.421 چرکە(چرکۍ)!