کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
عەبدوڵڵا ئۆجەلان
01-11-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەهمی کوردەسانی
25-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شایقی
23-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
21-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی یاقوبی ماهیدەشتی(سەی یاقۆ)
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  524,189
ۋېنۍ
  111,127
کتېبۍ PDF
  20,367
فایلی پەیوەڼیدار
  105,854
ڤیدیۆ
  1,579
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,027
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,637
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,168
عربي - Arabic 
31,363
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,224
فارسی - Farsi 
10,550
English - English 
7,690
Türkçe - Turkish 
3,676
Deutsch - German 
1,794
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
2,019
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ 
808
ژیواینامە 
194
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,712
MP4 
2,610
IMG 
204,024
∑   سەرجەم 
238,670
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې
КИРКУК-СЕРДЦЕ КУРДИСТАНА
ھەر کونج و ڕووداۋېۋو وڵاتی، چە وەرھۊرزۆ پەی وەرنیشتی، چە سەرنیشتۆ پەی پانیشتی... بۊ بە سەرچەمەو کوردپێدیای!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Pусский - Russian
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

КИРКУК-СЕРДЦЕ КУРДИСТАНА

КИРКУК-СЕРДЦЕ КУРДИСТАНА
КИРКУК-СЕРДЦЕ КУРДИСТАНА
Вопрос исторической принадлежности Киркука сегодня в Курдистане является одним из самых важных и имеет принципиальное значение особенно в свете реализации 140 статьи. Несмотря на то что т.н. проблема о спорных территориях согласно конституции Ирака должна была быть решёна ещё до 31 декабря 2007 года, она так и остаётся нерешённой по сегодняшний день. Различные силы – арабские государства, и в особенности Сирия, а также Турция, а в последнее время к нашему глубокому сожалению и США делают всё для того чтобы перепись в этих районах так и не состоялась.
После нескольких весьма жёстких заявлений Президента Иракского Курдистана Масуда Барзани о законном праве курдского народа на самоопределение стало ясно, что возвращение Киркука под курдскую юрисдикцию неминуемо повлечёт за собой вопрос о независимости курдского государства. И сегодня об этом говорят и пишут не только курды, но и противники курдской независимости, как в странах разделивших Курдистан, так и за его пределами. Право курдского народа на самоопределение может и должно быть реализовано после окончательного решения вопроса т.н. спорных территорий, Киркука и его окрестностей, а также Шангала и Ханакина.

История Киркука это в некотором смысле история Курдистана в миниатюре. Киркук-сердце Курдистана и сегодня, впрочем как и всегда, враги в очередной раз пытаются вырвать это сердце у курдского народа и тем самым обескровить его. Они режут по живому. Киркук стоит на море нефти и как говорят сторонники т.н. нейтрального статуса Киркука нельзя допустить, чтобы он достался курдам. Да, Киркук и вправду богат нефтью. Правда и то, что он стоит на море, но это море крови, курдской крови. Курды тысячелетиями жили, строили, рождались и умирали в этом городе. А те, кто пытаются переделать историю и игнорируют реальность не могут или не хотят понять, что никогда, ни при каких условиях курды не уступят этот город никому.
Понятно, что для многих курдских, да и не только курдских историков нет сомнения в том, что все эти земли включая Киркук всегда были исконно курдскими, но для некоторых ангажированных и идеалогизированных псевдоисториков это не так очевидно и поэтому мы в очередной раз решили рассмотреть этот вопрос.

Невозможно представить Россию без белокаменной Москвы, старую добрую Англию без дождливого Лондона, Израиль без Иерусалима. Также невозможно представить Курдистан без исконно курдского города Киркук. Не зря Барзани говорил:- «Киркук – сердце Курдистана, для кого-то Киркук – это просто нефть а для нас это история…».
Древнейшими обитателями Киркука и его окрестностей и основателями самого города были хуррриты, так что для начала несколько слов о том кто такие хурриты.
Всё более учёных историков современности, изучающие курдский фактор в истории Передней Азии подтверждает, что ближайшими предками современных курдов были мидийцы и предшествующие им этнические общности, которых в широком смысле слова можно назвать хурритами (арийцами).
Шумерские и аккадские письменные источники свидетельствуют о том что в рабовладельческий период, ставший началом письменной истории, одну из главенствующих ролей на исторической арене играли сообщества древнекурдского происхождения. Шумеры называли эти соседские с ними сообщества хурритами, гутиями и касситами. О курдском происхождении этих сообществ говорит и тщательный этимологический анализ. Но, пожалуй, самым интересным является слово – Ар и Ард по щумерски означают «соха» и «пашня». Они, т.е. шумеры заимствовали эти слова у хурритов отсюда по предположению некоторых учёных пошло и арийцы. Страна, которая находилась к северу от Шумера, т. е. Курдистан по шумерски называлась хурри – высокая страна. Утверждение о том, что хурриты были предками курдов, находит массу других подтверждений, важнейшее из которых структурное единство языка. Курды и по настоящее время используют много слов производных от старых хурритских корней. А народы, как известно просто так не пропадают. К тому же история не располагает никакими данными об исчезновении хурритов в результате чьей-либо экспансии или внешней агрессии. Напротив, практически все специалисты в этой области единогласны в том, что пройдя длительный путь противостояния хурритский этнический корень продолжил своё существование в курдском языке и этносе. Поскольку целью данной статьи не является проведения лингвистического анализа хурритского языка, мы ограничимся в ходе статьи лишь некоторыми примерами т.н. хурритизмов.
Хотелось бы обратить внимание читателя на то что главным городом государства хурритов Митанни был Хошкани (курдск. сладостный источник-этот вывод сделан не просто исходя из созвучия как это делают противники признания Киркука курдским городом, а на основании серьёзного лингвистического анализа), что ещё раз подтверждает то что хурриты были ближайшими предками курдов. Вообще же, шумерскй этноним Kurti упоминавшийся наряду с термином хуррит в значении «горный народ», с древнего периода по своему смыслу соответствует народу жившему издревле в Северной Месопотамии. У греков, позаимствовавших у лувийцев это понятие, оно трансформировалось в Kurdinne (КАРДУНИА – страна(мир) курдов), которое уже при сельджукских султанах трансформировалось в Курдистан. Хурритские, касситские, гутийские и мидийские варианты этого названия, в различные периоды использовались для названия конфедерации племён и государств на территории современного Курдистана. Всё это было обозначением одного языка, культуры и этнического процесса а в общем одного народа – курдов. Перемена названий, местности, городов, деревень, рек, гор и пр. осуществлялась (а во многих случаях продолжается и по сей день) при «помощи» соседей и захватчиков Курдистана а то и самими курдами.
Однако такое многообразие различных названий не должно приводить к неопределённости в восприятии реальной картины. В данном случае речь не шла о различных народах, а об одном, о курдах.

Киркук-город Богов
Киркук-город Богов, стоит на развалинах ряда поселений. С 1925 года сначала в самом городе а после и в его пригородах, например в Йорган Тепе были проведены интенсивные раскопки, в результате которых удалось установить, что непрерывная жизнь на месте города не прерывалась в течение 8 тыс. лет.
Обнаруженные в результате археологических раскопок архивы показывают явное доминирование индоевропейских а в особенности хурритских, кутийских и касситских (т.е.протокурдских) имен собственных типа Азузу, Аздада и т. д., что опять же свидетельствует в пользу протокурдского элемента. Не случайно известный археолог Геронт Вильхельм ономастический материал из Гасура (одно из поселений в пригороде Куркука III тыс. до н. э.) напрямую связывает с языком народа обитавшего в горах Загроса т. е. с курдами. Позже это поселение стало называться Нузи, которое несмотря на многократные попытки ассирийских царей завоевать его всегда сохраняла независимость.
В начале II тыс. до н. э. мы встречаем новое хурритское название области и города Аррапхе, которая к тому времени уже стала фактически независимым государством. Аккадцы называли его “Город Богов”. В древности храмы называли “обиталищем Богов” а курды и поныне называют храмы “Мала Ходе” (Зиярят) т.е. “Домами Богов”.
Известные ученые профессор Эгон фон Эльктедт считал что население Аррапхи это одни из ближайших предков современных курдов. Примерно такого же мнения придерживался не менее известный учёный Ботан Амеди. После падения Митанни Аррапха надолго попала под влияние Ассирии, но курдский этнический элемент всегда оставался доминирующим в этой области Курдистана. Аррапха долго сохраняла независимость и по большому счёту так и не семитировалась (хотя частично этого процесса нельзя было избежать) под влиянием Ассирии и именно поэтому известный российский учёный-историк пишет «хурритское царство Аррапха находилось южнее Ассирии». Население страны объединялось в большесемейные общины дитму – «башня», а несколько поселений в алу(курдское эль) «поселение». Во главе каждой домашней группы стоял её патриарх «господин»(хуррит.-эвври), он был также жрецом культа домашних Богов.
В 615 году до н. э. мидийский царь Киаксар вернул Аррапху в состав исторического Курдистана. В исторических хрониках того времени область Аррапха упоминается также, как “Бит Гармай” (семитизированное название курдского Гярмиан) а город как Карка де Бет Селох. У кочевых курдов существуют понятия “тёплый район зимовки” – “гярмисир”.
И по настоящее время ряд курдских зимовок в Иракском Курдистане называется Гярмиан. Вообще же само слово garm(тепло) древнейшее индоевропейское слово, дошедшее до нас неизменённым и в таком же виде и значении оно сохранилось в курдском языке.
В VI в н. э. потомки Сасанидского (курдского) рода Папаканов, управляющих Киркуком и его окрестностями, приняли христианство несторианского толка, что стало поводом для некоторых лжеучёных отнести их к ассирийцам. Впрочем, бесплодность этой провокации налицо. К тому же надо отметить, что испытывая потребность в полезных ископаемых и древесине с II тыс. до н. э. различные семитские племена усилили свою экспансию в Северную Месопотамию на земли исторического Курдистана, что отнюдь не даёт право никому говорить о полной семитизации этих земель.

Сегодня особенно актуален т. н. туркменский фактор в Киркуке, которым всегда спекулирует Турция, якобы защищая права этнических туркмен. Хотя в Турции “забывают”, как и когда появились туркмены[1] в Киркуке. А все дело в том, что в XVII в. османский султан разместил в Киркуке и его окрестностях 40 тыс. этнических туркмен, численность которых к концу прошлого столетия выросла до 200 тыс. правда к тому времени в городе жило до 500 тыс. курдов.

В 1925 году Англия сделала всё для того чтобы богатый нефтью Киркук не вошёл в состав Турецкой Республики, иначе турки непременно бы заявили что Киркук «древне турецкий город».
Хочу отметить один примечательный факт. В хронике «Карки де Бет Селох» говорится, что «Один знатный, по имени Бурзан(Барзан), построил городу маленькую крепость… Вместе со своим родом и большой семьёй». Не знаю кто как а Барзанцы живут в Киркуке уже не менее 27-и веков.
Богатый нефтяными месторождениями, а соответственно естественными источниками огня Киркук издревле был местом обиталища и паломничества сотен тысяч зороастрийцев – огнепоклонников и всегда считался Священным городом, Городом Богов. Киркук – Святыня курдского народа и будущая столица независимого Курдистана.

[1]Иракские туркоманы (самоназвание) потомки племен каракоюнлу и агкоюнлу – чернобаранные и белобаранные. Туркмены Ирака считается третьей по численности этнической группой после арабов и курдов. В Северном Ираке (Южном Курдистане) живет чуть более 300 тысяч туркмен. Кроме того, туркмены живут в Багдаде. Туркменская община появилась в Ираке в период правления Аббасидов (династия арабских халифов — 750—1258, происходившая от Аббаса, дяди Мухаммеда), которые пригласили туркмен в свою армию. Это произошло более 1200 лет назад. Туркмены составляют большинство сельского населения близ североиракских городов Киркук, Телл-Афар, Эрбиль и других более мелких. От 10 до 15 процентов туркменской общины Ирака живут в Эрбиле и Тикрите. Последняя перепись в Ираке проводилась при Саддаме. Их не более полумиллиона, 2% населения Ирака и около 10% населения Курдистана, где они собственно и сконцентрированы. Приблизительно попалам шииты и сунниты. В Османской империи территория современного иракского Курдистана была частью вилайета Мосул. Турция всячески поддерживает туркоман Ирака и пытается использовать их для увеличения влияния на мракские дела. В Киркуке около 200 000 туркоман, 300 000 арабов и 600 000 курдов. Остальные живут в районе Мосула и в двух анклавах на юго-востоке Курдистана .

Виталий Набиев Анкоси, Председатель «Союза Курдов Грузии»,[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Pусский) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئی بابەتۍ 1,340 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Pусский | kurdist.ru
فایلی پەیوەڼیدار: 1
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
1. ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا) 29-10-2010
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Pусский
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 29-10-2010 (14 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
زۋان - بنەزۋان: ڕۇسی
شار و شارەکڵۍ: کەرکۇک
وڵات - هەرېم: پانیشتو کورڎەسانی
کتېب - کوڵەباس: ۋەڵینە، تارېخ
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )یۆ جە: 18-02-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ڕۆژگار کەرکووکی ) چە: 18-02-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ڕۆژگار کەرکووکی )یۆ جە:18-02-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,340 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.1188 KB 18-02-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
کوڵەباس
ڕەوتوو شێعرێ و شەپۆلەو ڕاوانا (1)
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
عەبدوڵڵا ئۆجەلان
کوڵەباس
شارستانیەت و موحافزە‌کاری (1)
کوڵەباس
ژەنی جە هۆرامان
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ڕؤمان و ۉیرەۉەریې
کتېبخانە
مەولە

تازەکی
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
04-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
جەلال تاڵەبانی
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئەڵماس خانی کوردەسانی
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
21-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئاشتی هەورامی
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې
22-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې
تۊماری تازە
ژیواینامە
عەبدوڵڵا ئۆجەلان
01-11-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەهمی کوردەسانی
25-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شایقی
23-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
21-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی یاقوبی ماهیدەشتی(سەی یاقۆ)
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  524,189
ۋېنۍ
  111,127
کتېبۍ PDF
  20,367
فایلی پەیوەڼیدار
  105,854
ڤیدیۆ
  1,579
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,027
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,637
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,168
عربي - Arabic 
31,363
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,224
فارسی - Farsi 
10,550
English - English 
7,690
Türkçe - Turkish 
3,676
Deutsch - German 
1,794
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
2,019
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ 
808
ژیواینامە 
194
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,712
MP4 
2,610
IMG 
204,024
∑   سەرجەم 
238,670
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
کوڵەباس
ڕەوتوو شێعرێ و شەپۆلەو ڕاوانا (1)
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
عەبدوڵڵا ئۆجەلان
کوڵەباس
شارستانیەت و موحافزە‌کاری (1)
کوڵەباس
ژەنی جە هۆرامان
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ڕؤمان و ۉیرەۉەریې
کتېبخانە
مەولە

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 16
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.907 چرکە(چرکۍ)!