کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,396
ۋېنۍ 105,521
کتېبۍ PDF 19,422
فایلی پەیوەڼیدار 97,453
ڤیدیۆ 1,395
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
الشاعر مروان شيخي … شاعر الوطن والحبيبة والغربة
ھەر کونج و ڕووداۋېۋو وڵاتی، چە وەرھۊرزۆ پەی وەرنیشتی، چە سەرنیشتۆ پەی پانیشتی... بۊ بە سەرچەمەو کوردپێدیای!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الشاعر مروان شيخي

الشاعر مروان شيخي
حوار/ قاسم إبراهيم
روناهي/ قامشلو عامودا…اسم كان وما يزال يداعب ذاكرة كل كردي وربما ذاكرة الكثيرين من سوريا كلها، فأهل عامودا كأزهار ملونة في حديقة المجتمع السوري، يتمتعون كما أهالي حمص بروح الدعابة والنكتة والدعابة، ولا شك أنهم سريعو البديهة والفطنة، مخترعون عباقرة في مجالات شتى، معروفون بهوسهم بالفن والأدب.
ومن أبناء عامودا الذين نهلوا من نبع ثقافتها وتشبعت روحه المرحة بأناقة التعبير ورشاقة التعامل في الحديث والكتابة الشاعر مروان شيخي الذي نحاول في هذا الحوار أن نتعرف على جوانب من أعماله وحياته:
بداية لو نُعرّف ببطاقتك الأدبية، وأسباب اهتمامك بالشعر أكثر من بقية الأجناس الأدبية؟
مروان شيخي، ابن عامودا، نائب رئيس اتحاد كتاب الكرد– سوريا، عضو اتحاد مثقفي الجزيرة، معلم متفرغ لتنمية المواهب، بالإضافة إلى عملي الحالي كمُعِد ومُقدم برنامج “قناديل” على قناة روج آفا، لدي ديوانين مطبوعين الأول بعنوان (جسد لا يحتمل أعضاءه) صدر عن “رابطة كاوا للمثقفين الكرد”، والثاني “أقود بك الغربة” صدر عن اتحاد كتاب الكرد – سوريا، بالإضافة لمجموعة مخطوطات بانتظار أن ترى النور.
أما حكايتي مع الشعر واهتمامي به دون سواه، فقد وجدت نفسي في الشعر أكثر من بقية الأجناس الأدبية الأخرى وحاولت على مدى ثلاثين عاماً أن أتفرد بخصوصيتي في الكتابة وأظن إنني وصلت لما أريد، وأذكر أني كتبت أول قصيدة عام 1986 ونشرتها في إحدى الصحف السورية، وبعدها بدأت بنشر نصوصي في العديد من الصحف والمجلات العربية والمحلية والكردية أيضاً.
متى يجد مروان شيخي نفسه مدفوعاً إلى الكتابة، وما الذي يحفزه عليها؟
الشاعر لسان حال مجتمعه والمحيطين به، وأنا أجد نفسي مدفوعاً للكتابة في كل حادثة أو حِراك يلامس المجتمع وجدانياً أو عملياً، وأحاول أن أكون لسان حال من حولي ممن قد يعجزون عن الإفصاح بما في دواخلهم، وأحاول قدر الاستطاعة أن أكون لسان الآخر الذي يصرخ بصمت، وباعتباري أكتب الومضة الشعرية فقد أُقفلها بالصراخ حيناً والهدوء أحياناً.
مَنْ من الشعراء الكُرد أو العرب؛ يُعدُّ مُرشدك وأستاذك؟
تابعت وقرأت لأغلب الشعراء العرب ومن المبدعين على الساحة العربية والعالمية كما قرأت للشعراء الكُرد ولا زلت اعتز بأستاذي الشاعر جميل داري المرشد الذي شجع كل الشعراء الذين كانوا من جيلي في عامودا.
كشاعر وشخصية قريبة من الإعلام أي دور يمكن للشاعر أن يلعبه الآن في ظل التطور الإعلامي؟
فيما يخص دور الشعراء لا أظن أنه ما يزال ذلك الدور الذي كان يلعبه سابقاً، باعتبار الأجهزة الإعلامية لم تكن كما عليها الحال لذا كان الشاعر لسان حال الشعب، وكان لكلمته دوراً بارزاً في تحريك الشعور بمختلف حالاته القومية والوطنية والإنسانية، أما الآن فالشاعر بات دوره مقتصراً على تحريك الروح البشرية وسقيها بماء الكتابة كي لا تجف في زمن الضياع البشري والأهوال التي تتهاطل فوق رأسه، وقد يساعده الإعلام على إيصال ما يُريده أكثر.
برنامج “قناديل” على فضائية روج آفا من إعدادك وتقديمك والآراء متعددة حوله، ماذا تحدثنا عنه؟
حاولت من خلال برنامجي هذا تسليط الضوء قدرِ الاستطاعة على “قناديل” لازالت تتوهج بحروفها وستبقى، والتعريف الكامل للقنديل الذي أحاول تسليط الضوء على مجمل حياته، كوننا نقرأ لكُتّاب كثيرين دون أن نعرف حياتهم ومن خلال هذا البرنامج المكثف أحاول التطرق لكل شاردة في تطور حياتهم الاجتماعية والثقافية.
أما بشأن أنني مُقصر في طرح و”إبراز” القناديل الكردية لا أظنُّ بأني مقصر في ذلك كوني أعرض ثلاث حلقات في الأسبوع وأتناول فيها كاتب كردي وعربي وعالمي كي لا أجحف في حق أية قومية قدر الإمكان.
ما مكانة المرأة في قصائدك وبرنامجك قناديل؟
بالنسبة للمرأة التي أتصورها دائماً شجرة دائمة الخُضرة، يستظل بها كل العابرين بحنانها، والوردة التي تبث الجمال والعطر في حديقة الحياة، وأحب أن أنوه أيضاً أنني أتناول كاتبة في كل أسبوع من الحلقات التي أُعِدها وبمختلف القوميات والطوائف. كي لا أبخس المرأة حقها وبخاصة في ظل ما توصلت إليه من تقدم وَرُقي.
الأدب مقاومة، عندما يفرض علينا العدو الاحتلال والإبادة وطمس هويتنا؛ لماذا لا نجد الشجاعة الكافية لدى بعض الكُتّاب والشعراء والمثقفين في فضح تلك الاعتداءات ؟
أوافقك الرأي بأن الأدب مقاومة، ولكن ليس كتلك المقاومة التي نفهمها – كلفظ – إنما مقاومة من نوع آخر كمقاومة الدفاع عن النفس، في ظل الكم الهائل من الكتابات التي باتت على صفحات التواصل والمواقع الإلكترونية؛ التي باتت ساحة لكل من هبّ ودبْ، لدرجة أن المُشرفين عليها يجهلون أبسط قوانين الإلمام بالثقافة، وما يحزنني أكثر الكتابات التي تصف نفسها ب “شعر المقاومة” والتي هي عبارة عن رصف كلمات لا تمت للشعر بصلة، وأقصد هنا الشعر الكردي والعربي على حد سواء.
ولكثرة الكتّاب والشعراء الذين باتوا متطفلين على موائد الشعر والكتابة والتاريخ، لابد من غربلة كل هؤلاء لأنه في كل عصر كان يظهر أمثال هؤلاء ولم يصل إلينا غير الأسماء التي تعبت وجاهدت في تطوير الذات الأدبية وأدوات الكتابة والتجديد الذي أحدثوه.
الشاعر مروان شيخي أراق دم العمر كله في الأدب، فما هو حصاد كِفاحه الأدبي المنشور وغير المنشور؟
تعبتُ جداً، فلأكثر من ثلاثين سنة وأنا أهتمُّ كثيراً بالشعر وأنشر بشكل يومي، وما حصدته خلال كل هذا العمر ديوانَي شعر والكثير من المخطوطات التي تنام مِلئ الأدراج. أما عجينتي دائماً فهي الشعر ولا أتطرق لبقية الأجناس حتى أوفي الشعر حقه ولا أضيع في الزحمة.
قدمت عامودا الكثير من الشعراء، ما رأيك بما قدموه مقارنة بما يقدمه جيل الشباب منهم الآن؟
صدقني ليس مجاملة إن قلت عامودا هي التي كانت تنزف الشعر والشعراء الذين سطعوا في عالمه، بكل معنى الكلمة وليس مدحاً حينما يقولون عامودا بلد الشعراء، أما الشعراء والأدباء الشباب فأقول لهم لا تتعجلوا وعليكم بالتمكن والمطالعة والتعمّق بالثقافة عندها لا شك ستكون نِتاجاتكم مميزة.
هل من كلمة أخيرة وماذا تقول فيها؟
أتمنى على الإعلام وخاصةٍ الصُحف أن تولي الجانب الثقافي الاهتمام وأن تتوخى الدقة فيما يخص الأدب والشعر المنشور عبر صفحاتها، حتى يصل للقارئ ما يستحق القراءة من الشعر والأدب وشكراً لكم.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 544 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 25-03-2019 (5 ساڵە)
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
کتېب - کوڵەباس: ھۊربەس
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 93%
93%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 27-05-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 27-05-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( زریان سەرچناری )یۆ جە:27-05-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 544 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.119 KB 27-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
تەنیایی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەفوەت
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
کوڵەباس
عەبوولە (2)

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,396
ۋېنۍ 105,521
کتېبۍ PDF 19,422
فایلی پەیوەڼیدار 97,453
ڤیدیۆ 1,395
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
تەنیایی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەفوەت
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
کوڵەباس
عەبوولە (2)
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1.234 چرکە(چرکۍ)!