کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,497
ۋېنۍ 105,195
کتېبۍ PDF 19,481
فایلی پەیوەڼیدار 97,495
ڤیدیۆ 1,394
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
المخرج والممثل المسرحي حسن رمو ” المسرح هو العين التي تُصوِر الواقع المُعاش على خشبته”
کوردیپێدیا، بېیەن بە کورڎەسانی گۆرە! چە گرڎ لێۋ و شېۋەزۋانېۋو کورڎەسانی ئەرشیڤەکەر و ھامکارېش ھەنۍ.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

المخرج والممثل المسرحي حسن رمو

المخرج والممثل المسرحي حسن رمو
حوار/ عبدالرحمن محمد .[1]
روناهي/ قامشلو في مدينة عامودا منبع للفنون والأدب، وكم من قامات شامخة في عوالم الثقافة تنتسب إلى عامودا، التي كان قدرها أن تُكنّى مِن قِبل البعض بمدينة الأدباء والفنانين والمجانين، وما مجانينها إلا عشاق للفن والأدب والحب، والممثل والمخرج الشاب حسن أحمد رمو واحد من أبناءها الذين عشقوا الفن والمسرح وساروا في طريق هذا الفن الخالد.
المسرح حياة وأساس بناء مجتمع واعي ومثقف، فالمسرح درب الحياة نحو مجتمع صحيح يمكننا من خلاله إرجاع الأمور إلى مسارها الصحيح، وبات المسرح اليوم في شمال شرق سوريا يشهد حِراكاً غير عادي، وأضحى المرح بوابة ثقافية لها ثقلها في الواقع اليومي. الممثل والمخرج المسرحي الفنان “حسن أحمد رمو”، يحدثنا عن المسرح وبعض من تفاصيل الواقع المسرحي من خلال تجربته عبر هذا الحوار:
لو نتحدث عن البدايات ومن الذي كان مُلهِمك ومُشجعك لُتبدع في هذا الفن؟
هواية التمثيل كانت الدافع الأول والأكبر لانضم لهذا الفن الراقي، ومنذ الصغر حين كنت في عمر العاشرة كنا نقوم بالتدريب في المدرسة بعد الانتهاء من الدرس، وكنا نقدم بعض العروض البسيطة بتشجيع ودعم من معلمينا، والصبر والإرادة نمت لدي الموهبة.
شجعني معلمي كثيراً على تنمية موهبتي وعند بلوغي الثانية عشرة انضممت إلى فرقة مسرحية تعمل لمسرح الشبيبة، تحت إشراف المخرج الراحل “جمال جمعة” الذي كان سبباً رئيساً في تنمية موهبة التمثيل لدي أكثر.
من خلال تجربتك خلال هذه السنوات ما أهم أعمالك ومشاركاتك حتى الآن؟
قدمت أول عمل مسرحي باسم المستنقع عام 1995 وشاركنا بالمهرجان القطري في حلب عام 1996 وأحرزنا المركز الأول على مستوى سوريا وحصلت على جائزة أفضل ممثل، في العام التالي أيضاً شاركنا بعمل السمكة الذهبية وحصلنا على المركز الأول في المهرجان القطري بالسويداء عام 1997، وحصلت على المركز الأول كأفضل ممثل، وتابعت مع المخرج جمال جمعه عدة أعمال أخرى، ثم كان لي شرف المشاركة مع المخرج وليد عمر الذي تعلمت منه الكثير وشاركت معه في عمل سليمان الحلبي الذي شارك في مهرجان الشباب بمصر وحصلنا على جائزة أفضل نص معاصر. وشاركت معه أيضاً في مسرحية “شخصيات معلقة” وأيضاً اللوحة المفيدة للأطفال الذي شاركنا به في مهرجان ليالي المسرح الحر في الأردن، كما شاركت معه بعمل العائلة توت.
كانت بداياتك كممثل مسرحي فما الذي شدك للإخراج؟
في عام 2012 بدأت العمل كمخرج مسرحي نتيجة افتقارنا إلى مخرج مسرحي في عامودا، وكي يبقى المسرح حياً هنا في عامودا نتيجة وجود مواهب عديدة وواعدة، قمت بإخراج عمل للأطفال باسم “صديقتي البيئة” بالإضافة إلى عدد من المسرحيات القصيرة، ربما صدق القول هنا إن الحاجة أم الاختراع.
التجربة المسرحية تجربة جديدة نوعاً ما في المنطقة، هل واكب الحِراك المسرحي منجزات الثورة ووصل لما يُتطلب منه؟
المسرح هنا في حالة تذبذب كحال الوضع الراهن لأننا لا نستطيع فصل الوضع الراهن عن حال المسرح، فالمسرح صورة الحال، ولكن لا نستطيع أيضاً أن ننكر أنه رغم كل الظروف هناك خطوات ملموسة من القائمين على هذا الفن من أجل دفعه إلى الأمام وخلق ظروف وبيئة مناسبة للعمل المسرحي، ولكن هناك العديد من الأمور الأساسية التي لابد العمل عليها مثلاً أغلب المدن التي تنشط فيها الحركة المسرحية ولديها فرق قوية وواعدة لا تملك خشبة للمسرح وكومين المسرح، وإن وجدت خشبة المسرح فهي غير مجهزة ولا تصلح للعرض المسرحي من حيث التقنيات والإضاءة.
المسرح أبو الفنون كما يُقال كيف تنظرون إلى الحِراك المسرحي في شمال وشرق سوريا بشكل عام؟
التجربة المسرحية نستطيع القول بأنها وليدة المرحلة، وما قُدم منذ ما يقارب الثمان سنوات حتى اليوم استطاع بشكل أو بآخر أن يتماشى مع الوضع الراهن وأن يكون صوتاً مسموعاً، لأن المسرح هو العين التي تصور الواقع المعاش على خشبته ولكن نتيجة الافتقار إلى الكاتب المسرحي هنا خلق مشكلة في تصور هذا الواقع إلى حدٍ ما، فأصبح الاتجاه أكثر إلى ترجمة النصوص العربية أو العالمية التي تحاكي واقعٍ يشبه واقعنا أو يتم أسقاطه على واقعنا.
لكَ مشاركات عِدة في المسرح السوري عموماً، فماذا عن تجربتك في شمال وشرق سوريا؟
بعد تجربة محدودة، وعمل دؤوب وإن كان محدوداً تم الإعلان في عام 2015 عن انطلاق المهرجان المسرحي الأول وكان لنا شرف المشاركة بعمل “إيدي بسه” والحصول على جائزة أفضل عرض مسرحي والعمل كان من تأليف الأستاذ بشير ملا نواف، ثم شاركنا بالمهرجان الثاني بعمل كماردانك (الحاوية)، وفي المهرجان الثالث شاركت بعملين “كورتاسيا جنكي ، موجز حرب” و “كيليكي ورن، هل تانون قليلا” وحصلنا على المركز الأول عن عمل كورتاسيا جنكي مناصفه مع عمل للمخرج محمد رسول وحصلت على جائزة أفضل ممثل مناصفه مع شيران ملا.
وفي المهرجان الرابع شاركت بعملين أيضاً عمل دونكيشوت ودستسركرن (الاستيلاء) مع فرقة سردم التابعة لواجب الدفاع الذاتي، وحصلت على جائزة أفضل ممثل مناصفة مع شيروان ملا.
كيف تبدو العلاقة بين المسرح والمجتمع من حيث جماهيريته والعمل فيه كممثل ومنتج وكاتب ومخرج؟
بالسنبة للعلاقة بين المسرح والمجتمع هي علاقة تكامل، لأن المسرح أساساً نشأ من أجل المجتمع وله دور كبير في بناء فكره وإظهار مكامن الخلل فيه وتصويره على الخشبة للنقاش، لذلك فالمسرح يستنبط موضوعاته من المجتمع، فالمجتمعات الإنسانية باختلافها في حاجة إلى التوجيه الفكري والعلمي والثقافي والسياسي وهذا يمكن من خلال المسرح، طبعاً لا أقول أن المسرح هو الوحيد الذي باستطاعته خلق هذا الشيء ولكن هو الأكثر قدرة بسبب المشاهدة المباشرة، فالعلاقة التواصلية بين المسرح وجمهوره علاقه إرسال واستقبال وما أن تنتهي المسرحية حتى يتحول المرسل إلى مستقبل والمستقبل إلى مرسل.
للعام الرابع يُقام مهرجان المسرح في روج آفا؟ ماذا قدّمَ المهرجان للحِراك المسرحي والمجتمع حتى الآن؟
استطاع المهرجان أن يخلق حالة من التواصل وخلق رؤى إبداعية، من خلال المهرجان الرابع الأخير والكثير من الفرق أثبتت أن هناك أُناس يعملون من أجل الدفع بهذا الفن الفتي إلى الأمام وخلق صور جمالية وإبداعية وتجلى ذلك من خلال العروض التي نالت الإعجاب بكل المقاييس.
كانت لكم تجربة ومشاركة في مهرجان المسرح الرابع ماذا تُحدثنا عنها؟
بالنسبة لمشاركتي في المهرجان الأخير في عملين دونكيشوت الذي يحارب الفساد الذي تعشش في المجتمع، وأصبح كالأخطبوط في مناحي الحياة، والدفاع عن المبدأ الإنساني من أجل تحقيق العدالة المرجوة بعيداً عن ال “أنا”، وبعيداً عن المصالح الشخصية، والعمل الثاني كان بعنوان “دستسركرن” التابع لقوات واجب الدفاع الذاتي “فرقة سردم الخاصة” للإناث، ويطرح أفكار الأنظمة الرأسمالية وهدفها الاستيلاء والهيمنة على الشعوب والتلاعب بها من خلال فكرة التحرر والديمقراطية التي لا تحقق منها شيئاً سوى الوصول إلى أهدافها ومخططاتها.
هل من كلمة أخيرة في الختام؟
المسرح والعديد من الفنون الأخرى ربما تم تغييبها قسراً عن المنطقة، والعديد من الفنون الأخرى هي فنون جديدة نوعاً ما، لكننا نشهد بدايات وتأسيس للكثير منها، والتجربة والإصرار والإمكانات لا شك ستلعب الدور الأبرز في تقدم وتطور هذه الفنون، وأخيراً الشكر لكم ولكل من يعمل بحب لتطوير هذا الفن.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 1,229 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 9
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 15-05-2019 (5 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
کتېب - کوڵەباس: شانۆ / شانۆگەری
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 95%
95%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 27-05-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( هاوڕێ باخەوان ) چە: 28-05-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هاوڕێ باخەوان )یۆ جە:14-07-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,229 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.248 KB 14-07-2022 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
فایلو ۋېنەی 1.0.1968 KB 27-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
کوڵەباس
ئایا چیٛوێوە هەن بەنامیٛ فەلسەفەی ئیسلامیۆ؟! (7)
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کوڵەباس
تەنیایی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
کوڵەباس
عەبوولە (2)
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
سەفوەت

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,497
ۋېنۍ 105,195
کتېبۍ PDF 19,481
فایلی پەیوەڼیدار 97,495
ڤیدیۆ 1,394
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
کوڵەباس
ئایا چیٛوێوە هەن بەنامیٛ فەلسەفەی ئیسلامیۆ؟! (7)
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کوڵەباس
تەنیایی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
کوڵەباس
عەبوولە (2)
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
سەفوەت
بۊخچۍ
کوڵەباس - جۊرو بەڵگەنامەی - ھۊرگېڵنیا کوڵەباس - جۊرو ۋەڵاکەرڎەی - دیجیتاڵ کوڵەباس - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) کوڵەباس - زۋانی بنەڕەتیی / زۋانی چنە ھۊرگېڵیا - کرمانجیی مېیانیی کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - بېیارۍ (هۆرامان) کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - پاۋە (هۆرامان) کوڵەباس - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی کوڵەباس - کتېب - کوڵەباس - ۋەڵینە، تارېخ ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.968 چرکە(چرکۍ)!