کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 524,129
ۋېنۍ 106,091
کتېبۍ PDF 19,748
فایلی پەیوەڼیدار 99,077
ڤیدیۆ 1,438
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست 
300,567

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,732

هەورامی 
65,711

عربي 
28,769

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,152

فارسی 
8,349

English 
7,151

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
الفنان رحيمو… رائد الفن التشكيلي
کوردیپێدیا، ڕۊ بە ڕۊو تارېخو کورڎەسانی و کورڎی منۋیسۊۋە..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الفنان رحيمو

الفنان رحيمو
قامشلو/ دعاء يوسف
الفنان المغترب رحيمو، رسام اتخذ من معاناة ومُشكلات مجتمعه محوراً لأعماله الفنية، ورغم اغترابه لم ينس قضيته وأسلوبه في الرسم، فرسم وأبدع لوحات تحمل الطابع الكردي، تتزيّن بالألوان الكردية الزاهية.
العالِمُ يكتشف، أما الفنان فيبدع، يرسم عالماً تزينه الألوان، فتتراقص الريشة بين يديه؛ لتمتزج روحه مع الخطوط والمنحنيات التي أبدعتها أنامله، وإن بحثت في الأرجاء عن مجتمع حر، ستجد روح الفن، التي لا يمكن كبتها، متجلّية فيه، كما يُعد الفنان موثقاً للتاريخ بلوحاته، وقد برع الفنان رحيمو بفرشاة الإنسانية، فقدم أحداثاً من الواقع؛ ليشاهدها العالم من خلال لوحاته.
ولادة الشغف
عبد الرحيم حسن (رحيمو) من أبناء ناحية عامودا ولد عام 1962 ليترعرع فيها، وخلال لقائنا مع الفنان حدثنا عن طفولته وبداية ولادة الشغف لديه: “بدأ شغفي للفن منذ نعومة أظفاري، وذلك بسبب حادثة بقيت خالدة في ذاكرتي، وهي حصة رسم في الصف الأول، وقعت وتلوثت ملابسي، فعدت للمنزل، وفي ذلك اليوم، ظننت بعقلي الصغير أني خسرت الكثير، وبعد هذه الحادثة كنت أطيل النظر للألوان والستائر، ذات الأنماط الكردية في داخل المنازل، مفكّراً بثقافة وبطبيعة المدينة التي لفتت انتباهي، ومنها كونت مخزون بصري لفني، الذي بدأ يولد”.
ورغم صغر سنه، رسم اللوحات، ثم بيعها؛ لتكون بمثابة الممول لبناء عالمه الفني، وعن هذا الموضوع يخبرنا رحيمو: “في عمر الثانية عشر، صممت الإعلانات، وآرمات للدكاكين، ورسمت الخرائط للطلاب، وبالمال الذي كنت أجنيه من عملي هذا اشتري أدوات الرسم، وكبّرت صور الشعراء والفنانين بقلم الرصاص، هنا أذكر أنني رسمت لوحه للشاعر “جكرخوين” فبقيت هذه اللوحة تعلق في كل مناسبة لذكر للفنان”.
ملاحقة الحلم
لم يتوقف طموح الفنان هنا، فقد أصر على ملاحقة حلمه، والسعي خلف ما كان يصبو إليه، ويحدثنا عن جانب من ذلك في الكلية التي التحق بها بقوله: “بعد أن حصلت على شهادة البكلوريا، ذهبت لدمشق بهدف ملاحقة حلمي، فتقدمت إلى مسابقة أشترك فيها ثلاثة آلاف طالب من سوريا، للالتحاق بأكاديمية الفنون وفاز 80 طالباً فقط”.
توقف سقف الطموح رحيمو (قسراً) ولم يكتمل وقتها فقال: “تخرجت بترتيب الثاني على مستوى سوريا، ووجب على الأكاديمية إيفادي للدراسة خارج البلاد، ولكن لم يتم هذا؛ لمجرد كوني مثقفاً سياسيّاً محبّاً لقوميتي الكردية فعدت إلى عامودا”.
وفي هذا الموضوع أشار رحيمو إلى حياته السياسية: “في فترة شبابي أسست فرقاً كردية للرقص، ولكرة القدم، ومنها عندما كنت في الصف الثاني الثانوي، أسست فريق كرة قدم باسم (سرخبون) في الحسكة، وبعد ذهابي للعاصمة، عملت كأي شاب كردي وسوري متفتح ومثقف، وكنت أحد المشاركين بتأسيس أعياد النوروز”.
وبالنسبة لقرار الهجرة والسفر خارج البلاد، أطلعنا رحيمو على أسبابه: “بعد اعتقال 30 من أصدقائي من عامودا، وقامشلو، ودمشق، وحلب، من قبل النظام الحاكم، طلب مني رفاقي مغادرة البلاد، عارضت الفكرة في بادئ الأمر، ومع إصرارهم غادرت، وبقيت مرتحلاً بين تركيا ورومانيا، ودول أخرى لستة أشهر، فاقترح بعض أصدقائي أن أذهب إلى بلجيكا؛ لوجود معهد للغة الكردية هناك بهدف مساعدة الكرد، فأسست أتحاد مثقفي الكرد هناك، وفي 2015 تركت العمل السياسي، ولكني صورتُ الواقع بلوحاتي”.
رحلة الفن ببلجيكا
بلد غريب، وشعب مختلف، ومع ذلك انتصرت ريشة الفنان رحيمو؛ كي تكون أعماله شاهدة على عصرٍ، عُرِف فيه: “بعد وصولي لبلجيكا بستة أشهر، أجرت قناة التلفزيون البلجيكي مقابلة معي؛ معجبة بلوحاتي المتميزة، التي لاقت الكثير من الاهتمام”.
يختلف الفن ببلجيكا، فيتعلم الطفل الكثير عن الفن، كما أشار رحيمو: “يتعلم الطفل الفن من الصغر، فيكبر وهو يعرف أشهر فناني العالم كبيكاسو وليوناردو دافنشي وغيره، فتتبلور الفكرة لدى الفنان منذ نعومة أظفاره، ويكبر؛ ليملك مفتاح الفن، فيستطيع تذوق اللوحة وتقيمها”.
واشتهر رحيمو بالرسام الأمهر، والأقوى، ولم يغير من طابعه بعد مغادرة البلاد، فحافظت لوحاته على الطابع الكردي، ويشير رحيمو إلى ذلك بقوله: “العراقة الكردية وجمال الألوان الكردية، زيّنت لوحاتي جميعها”.
وبيّن رحيمو أن الشعب البلجيكي كان ينجذب للوحاته، فقد كانت تحمل زياً جديداً بألوان خلابة، اختلفت عما اعتاد الناس على رؤيته، فرسوماته كانت تحمل الثقافة والطبيعة الكردية.
وعمل الفنان خارج نطاق الرسم وبين لنا ذلك بقوله: “عملت لثماني سنوات بديكور التلفزيون، ومنها ديكورات للتلفزيون الكردي، وهذا واجب كنت أقوم به، إذ كان من المنطقي والمفضل أن يقوم بهذا الديكور/ كردي/ ليضفي الطابع الكردي”.
لوحات تحكي الآلام
حريق سينما عامودا، تلك الفاجعة التي يستحيل أن تُمحَى ليس من ذاكرة أهلها وحسب، بل من ذاكرة أبناء شمال وشرق سوريا، جسدها الفنان رحيمو بلوحاته لتصرخ تلك اللوحات بدل أفواه الأطفال، التي احترقت ذلك اليوم، فأقام معرضاً في 2020 لحريق سينما عامودا باسم “حرائق عامودا”.
وعن هذا الموضوع، نوه رحيمو عبر كتابة رسالة، قُرئت أمام الحضور في معرضه: “كتبتُ رسالة، شرحت فيها وقع هذه الفاجعة في قلوب أهالي ناحية عاموده، ووصفت الرسالة، كيف احترقت السينما، وانتشرت رائحة لحم الأطفال في أنحاء المدينة كلها عدة أيام”.
وأضاف رحيمو: “صُدِم المشاركون بالقصة المؤلمة، فنقل تلك الجريمة، التي حدثت في عامودا للمجتمع الأوروبي، كان واجباً عليّ، في بادئ الأمر لم تصدق اللجنة، التي حضرت المعرض أن هذه القصة حقيقية”.
وبعد انتهاء المعرض، طلبت اللجنة من رحيمو عرض اللوحات في متحف: “طُلب مني إقامة المعرض نفسه في المتحف؛ ولكن بسبب انتشار جائحة كورونا توقف المعرض، وسيُقام في المستقبل القريب بعد عودتي إلى بلجيكا”
أعمال وإنجازات خلدها الفن في دفاتر التاريخ، يوجزها لنا الفنان رحيمو بكلمات مختصرة: “كنت بين الأربعة الأوائل بمتحف أيبل ببلجيكا برسوماتي، كما نظمت العديد من المعارض في مناطق مختلفة كألمانيا”.
ورشة العمل التشكيلي في قامشلو
كان للورشة التي أقامها أتحاد مثقفي روج آفا، طابعٌ خاصٌّ بمشاركة الفنان رحيمو، الذي سُرَّ جداً لوجود فئة شاب تهوى الفن: “ذقنا ويلات الحروب، وعشنا الآلام، ووجود الفن في حياتنا، يضفي عليها الألوان، فهو كالأوكسجين لأجسادنا، وما أجمل وجود جيل من الفئة الشابة يهوى الفن كما عشقناه!”.
وأكد رحيمو على فرحته بلقاء أصدقائه بالأكاديمية، ومشاركتهم في المعرض معه، وتوافد الزوار على الورشة فقد ازدادت جماليتها بقوله: “عندما يرانا الناس، ونحن نرسم، تعرف معاناة الفنان وتعبه في كل لوحة يقوم بها”.
رسم رحيمو في الورشة لوحة باسم “فاطمة صالح آغا” أراد من خلالها إظهار العشق الكردي فقال: “فاطمة صالح آغا قصة من جغرافية وطني، من منا لا يعرف قصص العشق، التي خلدها التاريخ الكردي، كما خلد التاريخ الأوربي روميو وجولييت وغيرها وبالجانب الآخر توجد قصص عشق كردية مجهولة لدى الكثير، وأحب أن تخرج إلى النور عن طريق لوحاتي”.
وبين رحيمو: أنه يوجد تقليد محلي وعالمي لتوقيع كتاب، أو لإقامة أمسيات موسيقية لكن للأسف لا توجد فعاليات ونشاطات للتوقيع على لوحات فنية تحكي الكثير من القصص بل وتحكي روايات من وقع الحياة بكل ما فيها.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 846 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
کوڵەباس
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 25-11-2021 (3 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
کتېب - کوڵەباس: هونەریی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 97%
97%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 05-06-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) چە: 06-06-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا )یۆ جە:05-06-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 846 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.117 KB 05-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
ڕۆمان ڕۊمانا... نە ڕۊمانە و نە ڕازە و نە هیچی تەر
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
قەدرو تاتەی
کوڵەباس
پیێوە واچۍ
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
گەشتیار کېن
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
بەڵخەی وارین و تایلەکۍ و چن باسێو
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە

تازەکی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
15-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 524,129
ۋېنۍ 106,091
کتېبۍ PDF 19,748
فایلی پەیوەڼیدار 99,077
ڤیدیۆ 1,438
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست 
300,567

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,732

هەورامی 
65,711

عربي 
28,769

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,152

فارسی 
8,349

English 
7,151

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
ڕۆمان ڕۊمانا... نە ڕۊمانە و نە ڕازە و نە هیچی تەر
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
قەدرو تاتەی
کوڵەباس
پیێوە واچۍ
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
گەشتیار کېن
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
بەڵخەی وارین و تایلەکۍ و چن باسێو
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ھۊنیێ - جۊرو ھۊربەسۍ - کلاسیک ھۊنیێ - کېشو ھۊربەسۍ - عەروزی ھۊنیێ - پۆلێنو ھۊربەسۍ - دڵداری ھۊنیێ - پۆلێنو ھۊربەسۍ - عیرفانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.282 چرکە(چرکۍ)!