کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش قولی کرندی
13-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
تورکە میر
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
10-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
09-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
05-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  531,192
ۋېنۍ
  107,594
کتېبۍ PDF
  20,020
فایلی پەیوەڼیدار
  101,114
ڤیدیۆ
  1,471
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
303,337
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,004
هەورامی 
65,850
عربي 
29,389
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
8,994
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,492
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,814
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
741
ژیواینامە 
148
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,562
MP4 
2,395
IMG 
196,679
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەر...
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
سطور في ذكرى رحيل الاديب المسرحي حيدر الحيدر
ھامکارۍ کوردیپێدیای، چە گرڎو بەشەکا کورڎەسانیۆ، زانیارییە گرنگەکا پەی ھامزۋاناما ئەرشیۋ کەرا.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

حيدر الحيدر

حيدر الحيدر
2020-07-04 17:56
المسرحي جعفر راضي / ما اقسى وما أصعب على النفس أن يستذكر الانسان مآثر وخصال صديق مبدع يخطفه غدراً فايروس خبيث((كورونا)) من بين يدي ذويه ومحبيه وينتزع روحه من حياة سخرها في نقل هموم الناس الى الادب والمسرح.
ففي يوم السبت العشرين من شهر حزيران الماضي توفي واحد من كبار الادب والفن المسرحي العراقي وهو الاستاذ حيدر الحيدر بعد ان تدهورت حالته الصحية قبل ايام من وفاته وتم نُقِلَه إلىٰ مستشفىٰ الكندي وأظهرت الفحوصات بأنه مصاب بفايروس كورونا، ولعدم وجود الأوكسجين في تلك المستشفى تم نقله إلىٰ مستشفى النعمان الأعظمية ومن سوء قدره لم يكن الاوكسجين في هذه المستشفى متوفراً فتمكن اولاده من جلب الاوكسجين له من خارج المستشفى فتحسنت حالته نسبياً ولكن بعد أيام قليلة فارق الحياة فجأة وترك فراغاً في عالم الادب والمسرح ...
الفقيد حيدر الحيدر من مواليد العام 1950 ومسقط رأسه زرباطية ومن عائلة كوردية فيلية، تعرفت عليه في مرحلة الدراسة الابتدائية المسائية بمدرسة الفيلية عندما سكنت عائلته بغداد، وكان حينذاك يداوم نهاراً في محل خياطة ((عبد الامير منصور)) المشهور لخياطة البدلات الرجالية في شارع البنوك ببغداد، والعائد الى خاله المرحوم عبد الامير منصور، وقد انهى مرحلتي الدراسة المتوسطة والثانوية في ((ثانوية الجعفرية المسائية))، ولم يتوقف طموحه الدراسي عند ذاك الحد، فدخل الى معهد إعداد المعلمين وحصل علىٰ دبلوم تربية وعلم النفس، ثم مارس مهنة التعليم في عدد من مدارس بغداد.
كان المرحوم حيدر إنساناً طيباً ذو أخلاق عالية والإبتسامة لاتفارق وجهه ويتمتع بروح الدعابة والنكتة وسرعة البديهية ومدمن على القراءة والكتابة وحب الشعر مما جعله ان يدخل عالم المسرح والادب والشعر ممثلاً وكاتباً مسرحياً واديباً.
فالاديب حيدر الحيدر شب عوده في مجتمع تفاصيل حياته الصغيرة كانت شغفه وهمه الكبيرين وعاش ناكراً للذات ناذراً حياته للآخرين ومقت كل تقديس أو تحنيط للأفكار أو للأفراد أيا كان شأنهم وكان باحساسه المرهف يسرح وينقل ادق ما يلتقطه من مسرح الحياة الحقيقية الى صفحات الادب وخشبة المسرح.
وكان على تواضعه ووداعته,مناضلاً ووطنياً شريفاً يقاوم الظلم، وقد عانى جراء ذلك الكثير في حياته العامة والخاصة و المهنية , ولكنه واجه كل أشكال المضايقات والتعسَف والتهميش بصبر طويل، فعاش عزيزا وكريم العطاء.
وكانت البوصلة الوحيدة التي تقوده هي الانحياز الكلي والمطلق وآللا مشروط لأبناء شعبه المسحوقين ولحقًهم في الكرامة والحرية والسيادة، والثبات على الوفاء للقيم النبيلة في تحديث المجتمع وتحريره من كافة أشكال التخلف والاستغلال والتبعية وهي الوقوف ضد التيار في زمن المتاجرة بالمبادئ، فكان لا ينفكً عن تأكيد رابطة الأخوة الانسانية وقيم الحرية والعدالة, وعالم يخلو من الاستغلال و الاضطهاد و الاستعباد.
وعندما إندلعت الحرب العراقية الإيرانية دُعيَ الراحل حيدر للخدمة العسكرية في جبهات القتال، فالتحق متجهاً للدفاع عن ارض وطنه العراق وكان حظه كما الالاف من الجنود العراقيين الأسرعلىٰ يد القوات الإيرانية فبقيَ في الأسر لعدة سنوات ولما كان يتمتع به من موهبة التعلم والتعليم، وشمول اللغة الفارسية على مفردات كثيرة من اللغتين العربية والكوردية تمكن من اتقان الكثيرمن اللغة الفارسية خلال فترة ألاسر، لذا كان قد سجل الذكريات وما حدث من قصص مؤلمة اثناء الحرب وطرائف حدثت بسبب اختلاف المعاني بين اللغتين العربية والفارسية خلال سنوات الاسرعلى قصاصات من الورق واثر عودته الى العراق من الاسر نقلها الى كتاب من تأليفه.
ولما عاد الاديب الفقيد حيدر الى بغداد بعد توقف الحرب بين العراق وايران في العام 1988 وتبادل الاسرى حدث له مالم يكن في حسبانه وهو الفنان والكاتب المسرحي الذي كان ينقل قصص وحكايات من خياله او من احداث قاسية تحدث للناس الى الادب او تعرض على المسرح للمشهادة ان يفاجأ بحدث مأساوي كان قد وقع لعائلته في غيابه بالاسر.
فحين وصل بغداد وفق اتفاقية تبادل الاسرى بواسطة الصليب الأحمر الدولي استقبل من قبل اهله بلهفة فرحين لعودته سالماً، وكان من بين الحضور إبن خالته الفنان المسرحي جبار النزاري، فدارت بينهم الأحاديث المختلفة .. فجأةً نظر حيدر إلىٰ زاوية معينة رأىٰ إمرأة جالسة علىٰ كرسي متحرك ، فسأل إبن خالته جبار ( مَن هذه المرأة ) ؟! فاخبره، بأنها جارتهم ومصابة بالشلل وأولادها قد سافروا وتركوها عندهم لحين عودتهم من السفر، وفي هذه الأثناء كانت الدموع تسيل من عيون المرأة دون حركة او كلام ، بعد ذلك لاحظ حيدر عدم وجود أمه وأبوه وشقيقيه صلاح وصباح ، فعاد يسأل إبن خالته وهو في حالة من الشك والغموض في اجوبة قريبه وخاصة عن سبب عدم وجود ابويه واشقاءه وسط هذا الحشد من الاقارب والجيران والاصدقاء، فشعر إبن خالته جبار بالإحراج فلم يبق له اي عذر على عدم الافصاح عن حقيقة الامر، فأستأذن من حيدر أن يرافقه الى الغرفة المجاورة، وحينها أخبره بتفاصيل محزنة عن وفاة والده، حزناً عليه وإستشهاد شقيقه صلاح في الجبهة، واعدام شقيقه الآخر صباح بعد ان ألقي القبض عليه من قبل رجال الأمن بتهمة انتماءه الى الحزب الشيوعي واعدم بعد محاكمة صورية بمدة قصيرة وكان يبلغ العشرين عاماً من العمر،وحين اخبر جبار الراحل حيدر اصابة والدته بجلطة دماغية وشلل الاطراف وفقدان النطق وانها موجودة في الصالة على كرسي متحرك، فعلى اثر سماعه ذلك نهض الفقيد حيدر الحيدر وكأنه يؤدي مشهداً لحالة مفجعة وصار يلعن الساعة التي تم فيها فُكَ أسره وخرج من الغرفة كالمجنون باتجاه امه فرمىٰ بنفسه عليها وأخذ يقبل قدميها ويديها ورأسها في مشهد محزن وسط بكاء الحضور وإنقلب فرح عودته إلىٰ مأتم وحزن..
وبعد عدة أشهر إنتقلت والدته إلىٰ جوار ربها ، فدخل حيدر في حزن عميق لفترة من الزمن لم يستطع فيها القيام بأي نشاط أدبي أو فني،
فصار يشغل نفسه بكتابة القصص القصيرة والمسرحيات والبحوث الإجتماعية والخواطر، ثم دخل أكاديمية الفنون الجميلة، وحصل علىٰ شهادة بكلوريوس فنون مسرحية ( إخراج ) وكان من ضمن خريجي دورة الدكتور جبار جودي نقيب الفنانين الحالي، والفنانة هناء محمد والفنان علاء رشيد والعديد من الفنانين الكبار. وشارك في عدد من المسرحيات كما أخرج مسرحيات للأطفال.
وللفقيد مؤلفات عديدة منها:
1- الكورد وكوردستان في الشعر العربي المعاصر من ( جزئين )
2- أسماء النساء والرجال في مضارب الأمثال
3- مدونة الشاعر الزرباطي الراحل علي حمزة ، تحقيق وشرح وتعليق حيدر الحيدر
4- حكايات وطرائف من رفوف الذاكرة
5- محطات الحزن والفرح ( مسرحيات )
6- وللأصدقاء بقايا
7- أصداء تدوي في فضاءات أحلامي ( قصص قصيرة )
وله مؤلفات أخرىٰ.
وكان الفقيد عضو عامل في
1- نقابة الفنانين / المقر العام
2- إتحاد المسرحيين العراقيين / بغداد
3- نقابة صحفيي كوردستان
4- إتحاد الإذاعيين والتلفزيونيين العراقيين
5- الإتحاد العام للأدباء والكتاب في العراق
6- كان عضو الهيئة الادارية لفرقة مسرح اليوم وشارك في عدد من المسرحيات التي قدمتها الفرقة.
كان يعمل في قناة الحرية منذ تأسيسها إدارياً ومخرجاً ومعداً للبرامج
وكانت له مشاركات فعالة في الندوات الثقافية التي كانت تقام في إتحاد الأدباء والكتاب العراقيين وله مكانة مرموقة بين المثقفين العراقيين
نُشِرَتْ بعض أعماله في الصحف والمجلات العراقية .[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 1,783 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | shafaq.com
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 3
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 04-07-2020 (4 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
کتېب - کوڵەباس: ژیۋاینامە
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 97%
97%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 15-06-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس ئیلنجاغی ) چە: 16-06-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس ئیلنجاغی )یۆ جە:15-06-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,783 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.175 KB 15-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
دەسما بێ دەسەڵاتا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
جەژنەو کەشکەکی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
دیڎارێ ئەدەبی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ڕۊئەژماری هیجری_ شەمسی
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
کوڵەباس
هۆرامان وەڵاتوو وێ ئەرمانای و تەبێعەتی و زەریفیەکاو خوڎای گۆرەیەن
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی

تازەکی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئێرۆس یانې چێش؟
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش قولی کرندی
13-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
تورکە میر
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
10-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
09-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
05-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  531,192
ۋېنۍ
  107,594
کتېبۍ PDF
  20,020
فایلی پەیوەڼیدار
  101,114
ڤیدیۆ
  1,471
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
303,337
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,004
هەورامی 
65,850
عربي 
29,389
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
8,994
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,492
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,814
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
741
ژیواینامە 
148
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,562
MP4 
2,395
IMG 
196,679
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
دەسما بێ دەسەڵاتا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
جەژنەو کەشکەکی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
دیڎارێ ئەدەبی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ڕۊئەژماری هیجری_ شەمسی
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
کوڵەباس
هۆرامان وەڵاتوو وێ ئەرمانای و تەبێعەتی و زەریفیەکاو خوڎای گۆرەیەن
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرنیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی کوڵەباس - جۊرو بەڵگەنامەی - زۋانی یەکەم کوڵەباس - جۊرو ۋەڵاکەرڎەی - دیجیتاڵ کوڵەباس - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - بېیارۍ (هۆرامان) کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - پاۋە (هۆرامان) کوڵەباس - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.375 چرکە(چرکۍ)!