کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,789
ۋېنۍ 105,946
کتېبۍ PDF 19,367
فایلی پەیوەڼیدار 97,464
ڤیدیۆ 1,395
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
Modern Kürt Tarihi
کوردیپێدیا، تارېخو ھیزی و ئارۊی پەی نەۋەکا سەبای ئەرشیۋ کەرۊ!
پېڕە: کتېبخانە | زۋانو بابەتۍ: Türkçe
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Modern Kürt Tarihi

Modern Kürt Tarihi
Modern Kürt Tarihi
Orijinal Adı: A Modern History Of The Kurds
David McDOWALL
Çeviren: Neşenur DOMANİÇ
Doruk Yayınları 2004

Kürt nüfusu en az 25 milyon olmasına rağmen, onlar hakkında hâlâ çok az bilgimiz var. Nüfusu beş yüz binin
üzerinde olan Kuveyt hakkında bile muhtemelen daha çok yayın bulunmaktadır. Bunun nedenleri açıktır:
Kürtler Mezopotamya ovası. İran ve Anadolu yaylalarındaki güç merkezleri arasındaki marjinal bir bölgede
yaşamaktadırlar. Coğrafi, siyasal ve ekonom ik anlamda marjinalleştirilmişlerdir. Ancak son on yıl boyunca
Kürtlerin önem i sürekli bir biçimde artmıştır. Artık yeniden yüzyılın ortalarındaki yıllarda olduğu gibi gözden
kaybolacaklarını düşünmek zordur. Günümüzde tam bir ulus gibi bütünleşemeseler bile, göz ardı edilemeyecek
bir etnik topluluk haline gelmişlerdir. Tek başına bu nedenle dahi olsa, daha iyi anlaşılmayı haketmektedirler.
Kürt tarihi konusunda çok az şey yazıldığından, koşullar daha iyi bilinseydi gerekli olmayacak kimi ayrıntıları
da yazdım. Hatta İngilizce, Fransızca ve Arapça yalnızca sınırlı bir temel sunduğundan yazdıklarım
bir deneme niteliği de taşıyabilir. Tabloyu tamamlamak için Kürtçenın yanı sıra Farsça, Türkçe ve Rusça
bilinmesi de gerekiyor. 191-8-25 yıllarına önemli bir yer ayırdım. Bunun nedeni oldukça basit: Bu kısa süre içinde Kürtler devlet kurmak için büyük
bir fırsat kaçırdılar, parçalanarak Osmanlı ve Kajar imparatorluklarının yerine kurulan yeni devletler sistemi içindeki azınlıklara dönüştüler. Bu Kürt
halkı için tayin edici bir andı. Çatışan tarafların nasıl ve neden bu şekilde davrandıklarını anlamak, daha sonraki gelişmelerin anlaşılması açısından
büyük önem taşımaktadır. Özellikle Türkiye’deki ve Irak’taki Kürtlerin mücadeleleri üzerinde durdum. Çünkü bu iki ülkede Kürtler nüfusun yüzde
20’sini ya da daha fazlasını oluşturmakta ve bunun yaygın etkileri kendisini göstermektedir. Bu iki ülke aynı zamanda Kürtlerin en çok aktif oldukları
yerlerdir. Bunlara ek olarak batı İran’daki Kürtlerin hikâyesini de ele almaya çalıştım, çünkü ulusal hareket İrak ya da Türkiye’ye göre çok daha az
başarılı olduysa da, İran’daki sayılan beş milyonun üzerinde ve İran nüfusunun yaklaşık yüzde 10’unu oluşturuyorlar. Yaptığım kamuoyu araştırmaları
öylesine genişti ki, Suriye ve eski Sovyetler Birliği’ndeki Kürt sorununu bu yeni baskının ekleri dışında ele almama engel oldu. Bilimsel adlandırma ve
transkripsiyon konusunda bir tutarlılığa ulaşmam neredeyse imkânsız olduğu için üzgünüm Türkiye’deki Latin harflerinden oluşan alfabe, Avrupa’dan
bildiğimiz yer ve isimlerin yazım şekillerini değiştirmişti. Türkiye’de, İran’da ve Irak’ta isimler ya da bilinen yazım şekilleri yıllar içinde değişmişti.
Dahası, Kürtçe yazım şekilleri çoğunlukla Kürtler dışında kimse tarafından anlaşılmıyordu, örneğin VVirmi (Urmiye) ve Shnu (Uşnaviye) Kimi durumlarda
ise isimler şu ya da bu nedenle değişmişti, örneğin Sawj Bulaq Mahabad olmuş, Sinna Sananda) haline gelmiş ve Julamırk Hakkari olmuştu. Bunun
üzerine ilgili dönem de kullanılan ismi kullanmaya çalıştım, okuyucuların indekste karşılıklı olarak baktıkları takdirde herhangi bir zorlukla karşılaşmayacağını
umuyorum. Transkripsiyon açısından ise en basit çözüm, 1923 sonrası Türkiye dışında, mümkün olduğu ölçüde sadeleştirilmiş standart Arap
transkripsiyonlarını kullanmak gibi göründü. Örneğin iki önem li İran ismi olan Ghazi ve Ghassemlou, kitapta Gazi ve Gasimlu olarak görünüyor.
Kürdistan tartışmalı bir kavram. Bu kavramı yalnızca halkın çoğunluğunu Kürtlerın oluşturduğu bölgeleri belirtmek için kullandım, herhangi bir siyasal
görüşü ifade etmiyor. Bu nedenle kavram, Türkiye’de örtük bir biçimde ‘Doğu’ ya da ‘Güney Doğu’ denilen bölge için, İran’­ da (bunun açıkça kastedildiği yerler
haricinde) Kürdistan eyaletinden fazlasını içeren bölgeyi Batı Azerbaycan’ın Kürt bölgelerini ve Kirmanşah’ı da içerecek şekilde ve Irak’ta özerk bölgenin
ötesine taşacak şekilde kullanıldı. Son olarak, bilinen her küçük olgu için bir referans elde etme isteğime engel oldum çünkü bu, kitabı tahammül edilemeyecek
kadar uzatacaktı. Bunun yerine açıklanması gereken noktaları ya da yaptığım bir alıntıyla ilgili referansları dipnotlarla sınırlayarak belirtmeye çalıştım.
Birinci dereceden kaynaklarım iki türden. Neredeyse çoğu Kürt olan önemli sayıda insan kendi tarihlerini ya da günümüzdeki durumlarının çeşitli yönlerini
anlatmak için cömertçe vakit ayırdılar. Diğer birincil kaynağım ise Kamu Kayıt Bürosu’nun arşivleri oldu; bunun hem avantajları hem de dezavantajları var.
1870’lerden 1945’lere kadar Ingiliz diplomatları Kürdistan’m değişik bölgelerinde gelişen olaylar konusunda düzenli raporlar verdiler. Bu raporlar muhtemelen
Kürdistan konu­ sundaki yegâne ve en önemli arşivleri oluşturuyor ve bu nedenle değerleri çok yüksek. Fakat bunların ihtiyatla ele alınmaları gerekiyor.
Bunun nedeni emperyalist bir gücün dürtülerinin kuşkulu olması değil, bu doğru olabilir ama diplomatlar yine de durumu anlamaya ve neler olup bittiğini
tam olarak bildirmeye çalışmışlardır. Neden, Ingiliz diplomatların Kürdistan’daki olaylara Ingiliz çıkarlarının prizmasından bakmalarıdır. Kürdistan’da onların
dikkatini çekmeyen başka olaylar da olmuş olmalı Bunların belki de en önemlisi ekonomik ve sosyal değişim süreçleridir. Bu süreçlerin daha iyi belgelenmiş
ve anlaşılmış olması halinde Kürdistan konusunda bildiğimiz çoğu olayın yeniden değerlendirmeye tabi tutulacağını düşünmekten vazgeçemiyorum.[1]
ئەۋەوەنەی و ئەرەگېرتەی کتېبەکەی: Modern Kürt Tarihi
ژمارەو ئەرەگېرتەکا: 198 جارۍ
چە نۋیسەرا، ھۊرگېڵنا و دەزگاکا ۋەڵاکەرڎەی داۋاکەرمۍ، ئەر پنەشا وەش نېیا، ئی کتېبە چە کوردیپێدیانە گېریۊرە، ئەرک نەبۊ، ئېمە ئاگاڎارۍ کەرا!
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Türkçe) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئی بابەتۍ 1,712 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | ZLibrar
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
زۋانو بابەتۍ: Türkçe
جۊرو بەڵگەنامەی: ھۊرگېڵنیا
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: چاپکراو
چە یەک جاری زېیاتەر چاپکریان: بەڵۍ
زۋان - بنەزۋان: تورکی
زۋانی بنەڕەتیی / زۋانی چنە ھۊرگېڵیا: ئینگلیسی
فایلو PDFی: بەڵۍ
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: ۋەڵینە، تارېخ
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( سارا ک )یۆ جە: 15-06-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 15-06-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( زریان سەرچناری )یۆ جە:15-06-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ 1,712 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.120 KB 15-06-2022 سارا کس.ک.
فایلو PDF 1.0.122 MB 684 15-06-2022 سارا کس.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
تەنیایی
کوڵەباس
عەبوولە (2)
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کوڵەباس
مەتی شانۍ
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,789
ۋېنۍ 105,946
کتېبۍ PDF 19,367
فایلی پەیوەڼیدار 97,464
ڤیدیۆ 1,395
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
تەنیایی
کوڵەباس
عەبوولە (2)
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کوڵەباس
مەتی شانۍ
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.922 چرکە(چرکۍ)!